人形月
人形月
关注数: 103
粉丝数: 110
发帖数: 6,399
关注贴吧数: 81
有没有五月初海运的小伙伴 第一次海运,两个包裹,分别五月四号和七号日本揽件的,到现在也没出口直封,想问下这是正常情况吗?
被赛博真丽文学伤到了 RT,今天才知道有概括CP的一生这个模拟器,然后火速拿真丽去玩,结果……瞬间联想到漫画和新剧场版的结局,为什么AI会这么懂啊泪
竹蜻蜓审核会伤到中古书吗? 我看贴吧里小伙伴说竹蜻蜓审核会一页页翻书,问了客服也告知相同的答案。我买的是福星小子的两本相关杂志,都是八几年出版的,要是审核快速一页页翻会不会伤到书啊,因为是比较薄的全彩页杂志。而且走竹蜻蜓会不会不给通过,因为拉姆的造型大家都懂的。希望吧里的小伙伴可以帮忙解答,谢谢了
(疑问)收台版港版的某些人为什么会有蜜汁优越感? RT,困惑很久了 一口一句日文版英文版没有收藏价值,殊不知台版港版某些书有印刷问题,裁剪问题,还有的直接坑了,甚至某些盗版自制书也能炒出天价。对喜欢直接买原版的买家反而一幅“你收原版没我睾贵”的样子。的确,日亚上的中古书基本什么年代的都有,更不用日本说线上线下专门售卖中古书的网店门店了,物美价廉。那么你的“收藏”是因为真正喜欢漫画?还是喜欢“我买的书绝版了被炒出天价”的那份优越感呢? 如果不是你之后有出手的打算,那么这些书从物理价值上来讲,真的就只是——一堆纸。
关于恐惧、关于迷茫 接触巴夏有一段时间,巴夏的视频和理论带给我很多的帮助和鼓舞。但是最近我感觉自己陷入了一种“迷茫”的状态。(当然,根据巴夏的说法,这也是我给自己的一个定义,其背后也一定有一个信念)我自己或许还看得不够全面,有盲点,所以想和吧友们讨论一下。 1、关于恐惧 我一直以来,恐惧的一个点就是“被拒绝”、“被抛弃”,这两种恐惧都出于人际关系方面,可以说是笼罩了我基本所有的人际关系,同事、朋友、家人、恋人。我自己将“被拒绝”=“受伤”这两者关联起来。被拒绝过一次之后就开始害怕,害怕主动去开口,去提要求,害怕得到同样的体验。这甚至形成了一种习惯性反射,比如在我开口之前,不自觉地,被拒绝的画面就浮现在脑海里(当然根据吸引力法则,这反而会吸引相同的体验)关于这背后的信念,我认为根源在于“不自信”,但是又总是觉得,似乎有些单薄,想请教下众吧友的看法,这恐惧害怕被拒绝背后的信念是什么。 2、关于矛盾与迷茫 这种迷茫是关于自身的存在状态的,很简单的问题,大家都能做到“像自己理想的状态那样去生活、行事”吗? 最后,谢谢大家一起来讨论!
【怪奇俱乐部】招募日翻、嵌字、校对、润色【无偿】 如汉化小组名字一样,专注冷门的恐怖漫画。想在这里看看有没有会日语的恐怖漫画爱好者,大家一起汉化漫画ε=(´ο`*))) 【翻译菌】希望能有N2水平,翻译时不会出现内容理解上的错误 【嵌字君】希望可以熟练使用PS 【润色君、校对君】能够检查翻译中或许会出现的错误,将译文润色流畅。如有正在学习日语,希望练手的小伙伴也超级欢迎。 目前准备翻译的是几本短篇漫画集,所以也不必担心工作量或者坑的问题,一篇篇来嘛~大家可以一起成长。 如果有意愿的小伙伴请联系:2478640873或者:1310485181 以下是小组正在和接下来的汉化项目:
【怪奇俱乐部】招募日翻君【无偿】 如汉化小组名字一样,专注冷门的恐怖漫画。(其实有想过其他汉化组会不会接,但是都不认识……)有图源修图嵌字没汉化,想在这里看看有没有会日语的恐怖漫画爱好者,大家一起汉化漫画ε=(´ο`*))) 因为是无偿的,所以没有什么特别要求,有正在学习日语,希望练手的小伙伴也超级欢迎。 目前准备翻译的是几本短篇漫画集,所以也不必担心工作量或者坑的问题,一篇篇来嘛~ 如果有意愿的小伙伴请加QQ:2478640873 要是有汉化组愿意开坑,也可以联系我哟!!!
1
下一页