千金散尽为修书 千金散尽为修书
关注数: 12 粉丝数: 54 发帖数: 5,347 关注贴吧数: 57
盲猜一下渣汉化是怎么造成的 首先游戏是好游戏,以下讨论和游戏素质无关,只针对汉化质量,以下内容全部为猜测和臆想,请大家自己判断。 1,中文化是巨硬发起的,B社硬着头皮接 2,按照最低1000字100元算,800多万字,我满打满算100万。 3,巨硬也许给了汉化费用,也许没给,但总之要拿出这么多钱,还见不到什么收获,明显B社是不愿意的(连亚洲服务器都没有,不指望中文玩家) 4,假设B社没拿100万出来,比如只拿了50万出来,还要在6个月造成850万字,结果是什么,只能找到国内奸商愿意接这活,因为奸商为了赚钱,什么承诺都敢答应 5,奸商也要赚钱,于是乎开始找中间商,包给下家,于是50万变成25万,中间商再找中间商,于是25万变成10万,最后最后找到个人100字10元,干不干? 6,个人一想10元鬼才给你翻译,于是开始联系在校大学生,不要求英语水平,5元干不干,大学生肯定干,于是翻译就流落到了不懂英语的在校大学生手里, 7,本来用谷歌在线翻译也能翻译的出错,稍微润润色也还行,但是,毕竟量太大了,800多万字,只有6个月时间(除去拖延症,实际只有1个月时间),用谷歌在线翻译还得一条一条复制粘贴是不?时间成本不允许啊,于是乎就找了90年代老掉牙的版本都已经不更新的离线单机翻译软件糊弄了事 以上全部为个人臆想,与游戏本身无关,博君一笑
首页 1 2 下一页