吉野家的豆腐😍 毅_陈志
关注数: 6 粉丝数: 23 发帖数: 1,401 关注贴吧数: 60
篠田麻里子作为AKB成员本日最后一次出演MS 今月22日にAKB48を卒业する篠田麻里子(27)が12日、メンバーとしては最后の出演となるテレビ朝日系音楽番组「ミュージックステーション」で、感谢の言叶を口にした。篠田はこぼれ落ちそうな涙をこらえるように「约8年、AKB48のメンバーに、仲间に入れてくださった皆さま、そしてメンバー、本当にありがとうございます」とあいさつ。さらに「私は自分の道を1歩进みますが、これからも私のすごくすごく大切で大好きなAKB48の応援をよろしくお愿いします」と声を震わせながら话した。この日は、初センターを务めた冠シングル「上からマリコ」、新曲「恋するフォーチュンクッキー」「涙のせいじゃない」の3曲を卒业スペシャルメドレーとして披露。本月22日将从AKB48毕业的篠田麻里子(27)于12日作为成员最后出演了朝日电视台MusicStation,并表示感谢。她忍住眼泪寒暄道:“非常感谢约8年来的AKB48成员和给予我友谊的各位、进而是所有成员,非常感谢。” 进而表示:“我将向自己的道路一步一步前进,今后也会给对我非常非常重要的、最喜爱的AKB应援。”当天披露了她首次担任Center的「上からマリコ」、新曲「恋するフォーチュンクッキー」和毕业曲目「涙のせいじゃない」等3首曲目。0
小猪 Ameba 130706 连续两天都是直播节目好紧张~~ 2013-07-06 23:20:01 「たのしみ☆じゅりたん」 テーマ:美しい稲妻(松井珠理奈) こんばんは!! 今日は、「THE MUSIC DAY 音楽のちから」に出演させていただきました\(^o^)/ 2日连続生放送>_< 紧张しました… お昼过ぎに、 フライングゲット さよならクロール 夜には、 恋するフォーチュンクッキー 美しい稲妻 パレオはエメラルド ヘビーローテーション たくさん出演させていただきました(^^) 晚上好!! 今天我出演了“THE MUSIC DAY音乐的力量” 连续两天都是直播节目 好紧张 下午的时候唱了 FLYING GET和再见,自由泳 晚上表演了恋爱幸运饼干,美丽的闪电,沙滩裙是翡翠色以及HEAVY ROTATION 出演了像这样很多的歌曲早着替えがあったので… ドキドキだったけど间に合ってよかった!! SKEとしても、出演できて嬉しかったです!! そしてそして、 明日は、久しぶりの握手会☆ そして、七夕樦 よーし、 明日一日元気で过ごせますように(^_-)-☆ それでは、お休みなさい(( _ _ ))..zzzZZ 因为有快速换装的环节。。 虽然一直很忐忑不已不过能赶上真是太好了!! 能作为SKE出演也很让人开心!! 然后然后 明天是久违了的握手会,而且还是七夕 哟西 明天一天也希望充满活力的度过 那么,晚安了
渡辺美优纪Blog 130625 吃! 2013-06-25 08:11:36 みるきー(。・ω・。)牛タンまいうー! 牛舌吃好! テーマ:渡辺美优纪おはぽぴ 早啊popi 渡辺美优纪です(。・ω・。) 我是迷路姬(。・ω・。) 昨日は东日本ツアーin仙台でした!! 昨天是东日本巡演in仙台!! 朝から牛タン屋さんが来てくれてテンションあがりましたー(。・ω・。) 早上就去了牛舌店,好high(。・ω・。) クリームチーズも美味しすぎやしやばい予感... 奶油芝士也太好吃了,牙败了啊... 最近クリームチーズ饱きてたのに また好きになっちゃった 明明最近吃腻了奶油芝士的说 又喜欢上了 それから、 之后, 昨日はライブ始まりのアナウンスをさせていただきました。 昨天担任了LIVE开始前的广播。 いちばんこれが紧张する.. 最紧张就是这个了.. いつまでたっても惯れない..(..) 尝试多少次都没能习惯..(..) 途中で呼吸の仕方もしゃべり方もわからなくなってくる..。 途中都不知道是怎样呼吸和说话的了..。 そしてライブ! 然后是LIVE! 客席が近く、みなさんとの距离も近くてそれだけで テンションがあがっちゃいます 观众席很近,和民那桑的距离很近 光是这点就让人很high了 めっちゃ楽しかったし 仙台っていいなぁー っていっぱい思った。 超happy 感觉仙台真好。 绝対また来たいです! 绝对还要再来! 応援してくださったみなさん、ありがとうございました! 谢谢民那桑的应援! 幸せな一时をありがとう。 谢谢这段幸福的时光。 写メは东日本ツアー初参戦のこのみんと 和首次参战东日本巡演的このみん的合照今日も1日楽しんだもん胜ち! 今天也是愉快者是赢家! みるきーでした⌒(。∵。)⌒ぴょん♪ Milky⌒(。∵。)⌒蹦♪
川栄李奈要脱离“笨蛋Center”,岛崎遥香要脱离“塩対応” アイドルグループ「AKB48」の川栄李奈さんが10日、フジテレビの夏のイベント「お台场合众国2013」の制作発表会に他のメンバーと共に登场。AKB48が同イベントのイメージキャラクターを务めることから、夏に挑戦したいことを闻かれると、“センターバカ”として注目を集める川栄さんは、「夏こそ勉强したい。学生は夏休みの宿题が忙しいと思うので、自分で作りたい。作ります!」と“センターバカ”脱却?を誓った。岛崎遥香さんが夏に挑戦したいことを闻かれると选抜メンバーとしての自覚が芽生えたのか、「握手会の対応を今年こそ良くできるようにしたい」とファンへの“塩対応(冷たくてしょっぱい)”からの脱却を宣言。総监督の高桥みなみさんの视线を気にしながら、「少しですよ。でも、期待しないでください」と苦笑いで语っていた。4 S% b# {8 A" C; {/ M 偶像组合AKB48川栄李奈于10日与其它成员一同登场富士电视台「お台场合众国2013」的制作发布会,对于AKB在出任形象代言人后、想在夏季挑战的事情,作为“笨蛋Center”引人注目的川栄宣誓要脱离“笨蛋Center”:“夏天想要学习,学生们在暑假都忙着做作业,我也想做。 做吧!” 而岛崎遥香在被提及夏季想做的事情的时候,则展露了作为选拔成员的决心:“希望今年能够改善握手会上的对应。” 宣言要脱离“塩対応”。 而当感受到总监督高桥南的目光的时候,又苦笑着说:“少少地改变。不过,请别抱太大希望。”' O: A, P$ C1 v2 u4 w) g7 R ! k4 y' A! P: y+ Y1 `3 [* l2 {; Y6 t
AKB48将担任「お台场合众国2013」形象代言人,32nd单曲为主题曲 HKT48の指原莉乃(さしこ)がセンターを务めるAKB48 32ndシングル(タイトル未定)が、フジテレビ夏の恒例イベント「お台场合众国2013」のテーマソングに起用されることが10日、わかった。同日、同局で行われた会见に指原は「笑っていいとも!」のスタジオから中継でスクリーンに登場し、未発表の新曲に「不安です」と緊張しっぱなしだった。AKB48は「お台場合衆国2013」のイメージキャラクターを務め、会見には8日の総選挙で指原に敗れた大島優子、渡辺麻友、柏木由紀、電撃的に卒業を発表した篠田麻里子、板野友美、松井珠理奈(SKE48兼任)、この日はウィッグを着けて登場した峯岸みなみ、グループ総監督の高橋みなみらメンバー15名が出席。# M# u0 _# \7 G7 Y; t( a HKT48指原莉乃(さしこ)担任Center的AKB48 32nd单曲(曲名未定)于10日宣布将被启用为富士电视台夏季惯例活动「お台场合众国2013」的主题曲。当天指原从「笑っていいとも!」的摄影棚中直播连线登场记者会对于未发布的新曲显得非常紧张“很不安”。 AKB48将担任「お台场合众国2013」形象代言人,出席会见的有大岛优子、渡辺麻友、柏木由纪、宣布毕业的篠田麻里子、板野友美、松井珠理奈(SKE48兼任)、戴着假发登场的峯岸みなみ和总监督高桥みなみ等15名成员。 4 N& c: j1 ]0 N
宫脇咲良G+ 0608之三 长文讲述总选的点点滴滴 翻译到翻译君哭… 宫脇咲良 公开分享 - 下午10:41皆さん! 今回は、本当にありがとうございました! 大家! 这次、真的真的谢谢大家啦! 第26位、とってもとっても嬉しいです! 第26位、非常的开心! 去年、HKTから唯一のランクインで、第47位を顶いて、とっても嬉しかったのを、覚えています。 去年、作为HKT中唯一进入圈内的、获得了47名的荣光、非常的开心、记忆犹新。 去年、ランクイン出来た事で、私は色んなチャンスを顶き、自分なりに顽张ってきました。 去年、进入圈内、让我获得了各种各样的机会、让我得以不断的努力。 今年も、あの舞台に立ちたいと思い、立候补しました。 正因今年也想站上这个舞台、我参加了今年的总选举。 速报発表では、61位でした。 去年、速报に入る事が出来なかったので、今年は入れて嬉しいという気持ちもありましたが、私の上には沢山のHKTメンバーが居て、 私の速报 顺位も去年の47位より低い顺位でした。 速报发表时是61位。 去年、速报时都没有进入、今年能够进入速报虽然也有着开心的心情、但是排位更前的HKT的成员也不在少数、 速报的排位也比去年的顺位47位低。 とっても悔しくて、とっても焦りました。 非常的不甘心、非常的焦急的度过了。 今年ランクインするのは、无理かもしれない。 今年说不定就不能进入圈内啦。 正直、そう思いました。 老实说、我这样担心着 総选挙前の握手会で、沢山の方に 「信じてほしい」 「绝対大丈夫。」 と言われて、休憩时间に涙を流してしまいました。 总选举之前的握手会、很多饭对我说 「请相信自己」 「一定可以的。」 那时的我、在休息间隙流下了泪水。 それほど、とても嬉しかったです。 但那时、真的很开心了。 でも、やっぱりどこか自分自身が焦っていて、皆さんから「ごめんね 」と言われる度に、切なく悲しくなりました。 但是、如果自己表现出焦虑的情绪、大家说「对不起」的时候 也只会徒增一层悲伤。 私にとって、総选挙は大きなチャンスの舞台だと思っていました。 对我来说、总选举是一个充满机会的舞台。 けど、総选挙の日が近付いてくるにつれ、不安を隠しきれませんでした。 但是、随着总选举的不断临近、不安也变得无法掩饰了。 1人になって泣いたり、夜もあまり眠れなくなったこともあります。 1个的时候默默哭泣、晚上难以入眠的情况也时常发生。 去年、嬉しかったはずの47位という顺位が、私に重くのしかかっていました。 去年、本应该很开心的47位的排名、此时却成为了我的负担。 そして、今日。 然后、今天。 総选挙前にコンサートを行いました! 参加了总选举前的演唱会! 初の野外ライブでしたし、七万人の前でパフォーマンス出来て、とても楽しむ事が出来ました! 第一次的露天演唱会、在七万人的面前进行了表演、真的是非常开心的事情! 楽しい时间は、本当にあっという间で、すぐに総选挙が始まりました。 快乐的时间总是那么短暂、转眼总选举就开始了。 自分でも、びっくりするほど、紧张していて、不安でした。 这种程度紧张与不安、甚至连自己都感到吃惊啦。 発表が始まり、私の速报顺位だった61位が発表されました。 随着发表的开始、我的速报排名的61很快就被公布了。 私は、呼ばれませんでした。 我、没有被叫到名字。 この时、正直「ダメだったんだ」と思いました。 那是、真的觉得「是不是不行了」。 でも、ふと思い出したんです。 但是、那些记忆浮现在我脑海中。 握手会で、皆さんが私に热い激励をしてくれたこと。 皆さんを信じると、心に决めたこと。 私には、いつも支えてくれている皆さんが居るということ。 握手会之时、大家给了我充满热情的激励。 相信这的大家、心中的决意。 并且浮现出一直支持的我的大家的身姿。 皆さんが私の事を応援して下さっている限り、必ず谛めないと决心しました! 在大家的支持之中、也想着一定不能放弃! そして、フューチャーガールズ、ネクストガールズと、私の名前は呼ばれませんでした。 时间流逝、future girl、next girl之中、我的名字仍然没有被叫到。 フューチャーガールズ 第59位朝长美桜 第55位田岛芽瑠 future girl 第59位朝长美桜 第55位田岛芽瑠 ネクストガールズ 第43位多田爱佳 第37位儿玉遥 next girl 第43位多田爱佳 第37位儿玉遥 どんどんHKTメンバーが呼ばれていき、スピーチしているのをみて、とても夸らしかったです。 看到HKT48的成员门不断的被叫到名字、进行着演讲、内心感到非常的骄傲。 でも、ネクストガールズで呼ばれなかった时、実は泣いてしまいました。 但是、next girl结束而我还没有被叫到名字时、真的哭了。 その时、さっしーが后ろから「楽しむよ!」と言ってくれて、杏奈がずっと横で手を握って「大丈夫だよ。」と言ってくれて、本当に嬉しかったです。 那时、小指在我身后说着「好好期待哦!」小杏奈在我旁边握住我的手、说着「一定会没事的」我真的好开心。 さっしー、杏奈、あの时は本当にありがとう。 小指、杏奈、真的谢谢你们。 そして、ついにアンダーガールズの発表。 然后、终于到了under girl发表的时候啦。 第26位で、私の名前が呼ばれました。 第26位、我的名字被叫到了。 手が震えて、胸が苦しくなって、梦かと思いました。 手也在颤抖、呼吸变得困难、仿若梦境。 一瞬、今の状况が、理解出来ないくらいでした。 那一瞬间、无法理解周围的情况了。 去年より大幅にジャンプアップ出来ました。 顺位も、もちろん嬉しかったですし、票数が増えたことも、とっても嬉しかったです! 比起去年、又看了这么大的跃进。 排位的上升当然让我感到开心、但是最让我感到开心的是、票数增加了! 25760票。 私にとって、大きな大きな爱です。 25760票。 对我来说、这便是多么大多么大的爱。 皆さんが居なければ、この顺位は顶けませんでした。 如果没有大家、不会感受到这个排位的荣光。 皆さん、本当に本当にありがとうございます。 大家、真的真的谢谢大家了。 この総选挙で、自分と向き合い、自分を见直す机会になりました。 通过这次总选举、也成为了直面自己、使自己不断的改正的机会了。 皆さんへのこの感谢の気持ちが、文章で全て伝わるとは思いませんが、もう一度言わせて下さい! 对大家的感谢之情、也许文章不能全部传达、但请让我再说一次! 応援して下さった皆さん、支えてくれていた皆さん、今回は素敌な顺位を顶き、とても幸せです。 为我应援的大家、支持的我的大家、今年让我感受到如此精彩的排位、真的无比的幸福。 本当にありがとうございました! 真的谢谢大家了! 今回の総选挙で、沢山のHKTメンバーが、ランクイン出来ました! 在今年的总选举中、这么多的HKT的成员进入了圈内! これからも、HKT48と宫脇咲良をよろしくお愿いします! 从今往后、HKT48和宫脇咲良请大家多多关照! 长文、最后まで読んでもらい、ありがとうございます! 这么长的文章、读到最后的饭们、谢谢你们!
渡辺美优纪Blog 130608 很想和爱娘分享 2013-06-08 00:42:26 みるきー(。・ω・。) テーマ:ブログこんばんわたなべ 晚上好渡辺 渡辺美优纪です(。・ω・。) 我是迷路姬(。・ω・。) 今日は朝から日产スタジアムのリハーサル(@゜▽゜@) 今天早上是日产运动场的彩排(@゜▽゜@) そのあとはMステ 然后是MS メドレーを歌わせていただきました 演唱了歌曲串烧 すごく夏を感じました 很有夏天的感觉 见てくださったみなさん、ありがとうございました 谢谢民那桑观看 明日は総选挙の开票日です。 明天是总选举的开票日。 明日ステージにあがって みなさんに感谢の気持ち伝えたい 明天要站到台上 想民那桑表达感谢的心意 パフォーマンスも楽しみだ 演出也很令人期待 では、 那麼先酱紫, おやすみるきぃ⌒(。∵。)⌒ぴょん♪ 哦雅思迷路姬⌒(。∵。)⌒蹦♪=============== 渡辺美优纪Google+2013-06-08 22:01:56 选抜総选挙15位、本当にありがとうございます! 本当に感谢の気持ちでいっぱいです。 投票してくださったみなさん、ありがとうございました。 日々努力してもっともっと成长するぞ! そして応援してくださっているみなさん、 これからもわたしと楽しい思い出たくさん、作りましょう! これからも一绪に梦にむかって歩いてくださると嬉しいです♡ 选拔总选举15位、真的很感谢大家! 真的是很感谢。 投票的各位,谢谢。 每天努力不断进步! 还有应援的各位, 以后也与我一起制作快乐的回忆吧! 以后也能与我一起向着梦想前进的话我会很开心的♡---------------- 渡辺美优纪Google+2013-06-09 00:17:37 ブログは明日ゆっくりかかせていただきます! みなさん、一日おつかれさまでした♡ 博客明天再慢慢写总选! 大家,辛苦了♡ ---------------- 渡辺美优纪Google+2013-06-09 08:23:14 みなさん、おはようございます( ´ ▽ ` )ノ ...爱菜に会いたい(;_;) 民那桑,早安( ´ ▽ ` )ノ ...好想见爱娘(;_;)
这吞钱的货- -!! 総选挙の経済波及効果について、オタク事情にも详しい経済评论家の森永卓郎氏(55)は「250亿円」と试算した。昨年の第4回は200亿円と试算しており「CDのセールスや选挙の规模など、あらゆる面で昨年を上回った。この金额は巨人、阪神以外のプロ野球球団が优胜した时の経済波及効果に匹敌する」と说明した。投票券が封入されたCDシングル「さよならクロール」(剧场盘1000円、通常盘1600円)の出荷枚数は现在230万枚で、昨年より20万枚多い。开票イベントの観客动员数は昨年の1万人に対して7万人。フジテレビの生中継も2時間から4時間40分に拡大された。これらに、ガイドブックなど関連商品の売り上げも加え、森永氏は「直接的な経済効果だけで120億~130億円。経済波及効果は通常、経済効果の2倍になるので、250億円ほどになると試算した」としている。" 对于总选举的经济账,経済评论家森永卓郎氏(55)的预估为“250亿日元”。去年为200亿日元的预估,而今年“CD销量和选举的规模等波及面都更大, 这一金额可以和除巨人、阪神以外的职业棒球队获得冠军时所创造的经济波及效果相匹敌。”装入投票券的CD「さよならクロール」(剧场盘1000円、通常盘1600円)的出货量为230万,较去年多出20万。开票活动相对与去年的1万人,本次为7万人。富士电视台的直播也从2小时变为4小时40分钟。加上周边商品,森永表示:“直接经济效果约为120-130亿日元,而经济波及效果通常是直接效果的2倍,因此我预估为250亿日元。” g
130609 大小姐很开心的样子!~ テーマ:ブログ 选抜総选挙4位!! 本当にありがとうございました。 伝えたい感谢の気持ちや言叶はたくさんあるのに、 うまく坛上のスピーチじゃ话せない。あるあるです。 ここだとゆっくり话せます。 喉の调子もギリギリで、申し訳なかったので、、 ブログというのは便利なツールですね!! 选抜総选挙の开票イベントが终わって、 「総选挙终わりましたが、今の率直な気持ちを闻かせてください!」 と何度か闻かれましたが、 正直、率直な気持ちを一言にできません、、 嬉しいとか、ありがとうとか、紧张からの解放とか、、 本当に毎年思いますが、改めてみなさんに支えていただいてることを実感しました。 いや、今年は今までで1番!近くにみなさんを感じました。 会场も、今まではファンのみなさんに背を向けていたのが、 今年からはステージに座っていたので、目の前にはファンのみなさんが。 心强かったなぁ。 「ゆきりーーん」って声も、うちわもタオルも、ゆきりんだるまも、、(*^^*) 名前を呼ばれるまでに、不安に押しつぶされてしまいそうで、必死にファンの方を探してました(笑) ソロで活动させてもらうようになってから、 より、ファンのみなさんを近くに感じています。 わたしひとりでは、 4位という顺位をいただくことも、大好きなステージに立つことも、歌を聴いてもらうことも、 なにひとつできませんでした。 「みなさんがいてくれるからこそ。」 今のわたしはこの言叶に尽きます。 握手会で、「応援してるよ!」と声をかけてくださったり、 お手纸をくださったり、 中には手を取りあってファンの皆さんどうしで応援してくださったり、 チラシを配ってくださったり、、 いっぱいいっっぱい十分すぎるほど伝わってます。 次はわたしが恩返しさせていただく番です!! 応援しててよかったなと思っていただけるような柏木由纪になります! わたしのファンでいてくださる方も、そうでない方も! これからずっと梦中にさせちゃう势いで、突っ走りますよーー( ̄▽ ̄) これからもこんなわたしですが、どうぞよろしくお愿いします。 本当にありがとうございました(*^^*) あ。毎年恒例なんですけどね。 母がまたまたお祝いのスイカを!(笑) 今年はハートを书き加えてみたらしい(笑) ありがとういまからたべます( ̄▽ ̄) ああー。やっと落ち着いた。 长々と失礼いたしました。 今夜は良い梦が见れそうです(*^^*) みなさんも良い梦みれますように… ではではおやすみなさい
指原莉乃透露了秋元康对此次结果的态度 HKT48の指原莉乃(20)が、15万570票を获得して“まさか”の初首位に辉いた。开票イベント后の会见で指原は、カメラマンからのフラッシュを一身に浴び「実感が沸いてきてすごいうれしい」と歓喜。また、今回の结果を受けた秋元康総合プロデューサーの反応についても明かした。総合プロデューサー・秋元康氏の反応はイマイチだったことを告白。「さっき会ったんですけど、こうやって(首をかしげるポーズを真似てみせ)、あんまり纳得いってないと思う」と苦笑い。「こうなったのは、秋元さんのせいだ」と発案者の秋元氏に突っ込みを入れつつ、「大分県でコンサートしたい。1回もしたことないので」と地元凯旋ライブをご褒美として提案していた。 ( HKT48指原莉乃(20)以15万570票首次登顶总选举,在开票后的见面会上,她对于被摄影师的闪光灯所包围感到:“切身地体会到,太高兴了。” 并且也透露了秋元康对于此次总选举结果的反应不是很满意。她苦笑道:“刚见了面,就这样(模仿歪头的姿势)不是很信服。” 还被吐槽表示:”变成这样,是秋元老师的错。“但秋元康也表示提案以衣锦还乡来作为褒奖:“希望能在大分县办演唱会,因为此前一次都没有。“ . } @3 }2 L6 A# m
今日总选 aki茶 写了好长呢!~ 2013-06-08 22:25:09 20位! 第20名! テーマ:ブログ今日は日产スタジアムで 小(ち)っちぇえ!小(ち)っちゃくない! のライブでした今日于日产体育场 举行了「好小!才不小呢!」 演唱会第一部はライブ 日产スタジアムでのライブは 本当に最高に気持ちよかったです^ ^ 第一部分是演唱会 在日产体育场进行的演唱会 真的是非常享受^ ^ 会场のみなさんとも めっちゃ盛り上がりましたー! 会场的各位 也都燃起来了! やっぱりライブ最高果然还是演唱会最棒そして第二部は 32ndシングル选抜総选挙でした。 之后第二部分 是第32张单曲的选拔总选举。 今年の顺位は20位! ファンのみなさん。本当にありがとうございます。 正直、日本を留守にする时间が多かったので 今年の総选挙は厳しいかな。 って思ってました。 今年的排名是20位! 各位饭们,真的谢谢大家。 说实话,(过去一年)我不在日本的时间还是挺多的 所以今年的总选举形势严峻呢。 どんな结果でも、受け止めよう。 そんな気持ちで挑みました。 我带着无论什么样的结果都坦然接受的心情 去面对这次总选 私はJKTとAKBを兼任しています。 インドネシアのファンの方も、日本のファンの方も大好きです。 目前我在JKT兼任着AKB 印尼的饭,日本的饭我都很喜欢。 でも、いま私ができることは 日本のアイドル文化をインドネシアに伝え そして、インドネシアと日本を繋ぐことだと思います。 但是,我认为现在所能做到的 是将日本的偶像文化传播给印尼 并且加深印尼于日本之间的联系。 インドネシアと日本のファンのみなさんには いろいろと、もどかしい思いをさせてしまうかもしれません。 或许我不免害得让印尼和日本的饭们纠结焦躁了。 でも、不器用ながらも 両方のファンのみなさんの声に答えていくつもりです!!! 不过,虽说我很笨拙 但我还是会去回应印尼和日本的饭们的声音的!!! 本当にたくさん方 投票ありがとうございました!! 真的感谢所有人 谢谢大家的投票!! これからも高城亜树の応援を よろしくお愿いします! 今后也请继续为高城亜树应援!
首页 1 2 3 下一页