hichen_2 hichen_2
关注数: 0 粉丝数: 0 发帖数: 21 关注贴吧数: 0
提高记忆力,学习英语有方法 根据我多年的词汇记忆研究和词汇教学经验,我认为词汇记忆要取得好的效果,有两条是至关重要的:1)英文词汇应该在理解的基础上记忆;2)英文词汇的记忆最好在短期内突破。  英文词汇应该在理解的基础上来记忆,因为每一个词都是有生命的物体,而不是死的物体,理解就是从词本身出发,解析词的内在构词逻辑,从而了解词的含义。只有理解了词的内在构词逻辑和含义,才能学会一个词,也才能长久地记住这个词。没有理解的记忆是把词看作死的物体的填鸭式记忆。我把没有理解词的内在构词逻辑的记忆方法称作逃避式的记忆方法,如心理学中的各种记忆曲线、狂听狂读记忆、阅读记忆、例句记忆、语境记忆、同义反义词辨析记忆、逆序或乱序记忆,等等。这些逃避式的记忆方法都是直接或间接的填鸭式的记忆方法,通过这些方法记忆英文词汇,既痛苦又效果不佳,是不可取的。  只要是理解性的英文词汇记忆方法,都是可取的。但理解性的记忆方法很多,选择何种理解性的记忆方法,对学习者来讲也是一个难题。何谓理解性的记忆方法呢?只要是解读词汇与其释义之间关系的方法,都可算作理解性的记忆方法。理解性记忆方法的优劣评判标准有三条:1)对词理解的深刻程度;2)对词的理解是否具有科学性;3)可通过这种方法记忆的词的数量。  目前国内外可以算得上理解性的英文词汇记忆方法,大致有两类:  第一类是蚂蚁式的记忆方法。蚂蚁的特点是只会收集材料而不会加工,也就是没有创造性。蚂蚁式的英文词汇记忆法的代表作有词根词缀记忆法、形近词记忆法,等等。蚂蚁式的记忆方法是以理解词汇为前提,所以对部分词汇的记忆具有一定帮助。但蚂蚁式的记忆方法有两个弊端:1)对词义理解得不够充分或不够深刻;2)能够通过这类方法记忆的词数量有限。  第二类是蜘蛛式的记忆方法。蜘蛛的特点是只会主观加工而不会收集资料,也就是闭门造车、坐井观天。蜘蛛式的英文词汇记忆方法的代表作有谐音记忆法、联想记忆法,等等。这是将词的发音或词形与自身经历或感想相结合而创造出来的词汇记忆方法。蜘蛛式的记忆方法也是从词汇本身出发、以理解词汇为前提,所以对部分词汇的记忆具有一定帮助。但蜘蛛式的记忆方法也有两个弊端:1)过于荒谬而无任何科学性,因而对词的理解极其肤浅; 2)可以通过这种方法来记忆的词的数量很少,并且对大部分词的记忆方法比较牵强。  英文词汇的记忆要分两步走。第一步是理解;第二步是记忆。在选择英文词汇助记书籍的时候,也有相应的三条考核标准:1)是否是理解性的记忆,2)对词义的讲解是否深刻,3)能涵盖多少词。
英语学习方法分析 自古以来,口语的出现都是先于文字的。迄今为止,很多语言仍然没有产生相应的文字。历史上有过只有口语而没有文字的时代,却没有只有文字而没有口语的民族或时代。回忆我们小时候学讲话的过程也是先跟随父母以及周围其他人咿呀学语,等具备基本口语交流能力以后再到学校去学习读写的。不言而喻,所有的民族在学习任何一种语言的时候,都是先学会听说,再接受系统的读写教育的。 口语和文字的区别的:口语和文字在使用上有很多不同的特点。说话是随想随说,甚至是不假思索,脱口而出;而写东西的时候是一笔一画,需要思考,相对严谨些;说话不需要大量词汇,大都使用比较短的句子,结构较简单甚至不完整,有重复,有脱节,有补充,有插说;而写文章就不然,词汇常常广泛得多,句子常常比较复杂,前后比较连贯,层次比较清楚,废话比较少。这都是由于口语和文字不同的使用条件决定的。 大部分中国人学习英语是从学校开始的,学校的教育由于受应试的限制,更多偏重于文字能力的训练,所以口语的训练往往是非常不充分的。当人们步入社会,需要频繁使用口语时,自然而然就会把书面语套用到口语上,造成自己讲话磕磕巴巴、断断续续,谈话双方互相听不明白对方意思的尴尬处境。这都是因为过去过分依赖书本、过分强调语法,却很少锻炼听说造成的。这种违背语言规律的学习方法自然是无法让我们开口说英语的。 1.我们应该先学听说,后学读写。 2.我们学习听说的时候,只需着重模仿常用短语和句子的发音,碰到长句可以拆开模仿,可以重复,有脱节或补充,不需过分强调句子或段落的准确性和完整性;而读写则应系统地、循序渐进地学习,句子段落的语法和结构必须准确、完整。 3.学习听说是完全不用看书、不用背单词、不用抠语法的,只需随时随地,把自己泡在语言环境中,像小孩子学说话那样不断模仿就可以了。 4.学习陌生语言的整个过程需要一个熟悉该语言的专业人士提供指导,而且一对一的效果是最理想的。
看看小孩是怎样学语言的 看看小孩是怎样学语言的,我们就知道听的重要性了。从胎教开始的“听”,到出世之后的“听”,语言的功夫自然形成,得来全不费功夫。只是小孩的语言获得能力比大人要强。小孩从一出世开始,所面临的语言环境决定了他以后能说出什么样的语言。出生在南方的孩子,尽管他的父母是北方人,如果他出生后的语言环境是南方的语言,也就是说,他的父母说的 是南方的方言,他以后自然就能听懂和会说南方的方言。如果他从小就生在美国,周围的人和他交流的语言又是英语,那么,英语将成为他不学就会的母语。为什么,“听”使然也! 然而,英语和汉语是两门完全不同的语言。小孩学语言,是因为一开始就习惯于先入为主的语音体系,这个体系不管怎样,他都能“全盘吸收”,因为他们的“耳力”弹性很大,可以很快适应不同的语音体系。而成人就不一样。成人的发声系统以及对语言的感知吸收能力已经基本定型。如果母语和所学语言的体系、发声系统完全不同,那么对这门语言的掌握就会比较难,这可能是人们对不同语言的体系、对发声频率不同的语音不习惯使然。这也就是为什么欧洲人对包括英语在内的印欧语系的掌握能力远远超过东方人的原因。 但成人只要肯化时间,照样可以获得语言快速吸收的功能。有的人长期居住在异国他乡,刚开始也不会说,甚至听不懂,但久而久之,听懂了、会说了。为什么?听多了,自然通!一种具有对新的语言的感知能力的“耳力”已经形成,他就可以听懂这门语言。所以,语言学习的第一步,是要培养自己的“耳力”,一种对新的、和其母语完全不同的全新的语言系统的“感觉”。这种感觉只有通过大量的“听”、轻松的“听”、有方法的“听”才能获得。一旦获得这种“耳力”,就能形成对英语这种具有特种声音频率的语言的条件反射般的感受能力。这对英语整体水平的提高,具有决定性的作用。
1 下一页