回去路很远
回去路很远
关注数: 1
粉丝数: 143
发帖数: 3,137
关注贴吧数: 11
卖了几棵杨树,请行家帮看值不值这个价 农村家里前几天(16号)刚卖了4棵杨树,今天偶遇贵吧,4棵卖了1100块钱。 春天量了下树的米径(当时政府说有飞絮,让我家砍树让我量好的),老干到分叉高度是父亲估的。 第一棵,米径45公分,到分叉高约7米。 第二棵,米径35公分,到分叉高约4米。 第三棵,米径52公分,到分叉高约6米5。 第四棵,米径43公分,到分叉高3米5以上。 请行家师傅估估我卖的价格怎么样,谢谢!爸爸说卖便宜了!偶遇贵吧,十分荣幸。家在安徽宿县。
请问各位厨娘,厨师,你们做顿饭都要多长时间? 如题,不知道各位在家做饭一般都花多长时间做几个菜?从买回来准备材料开始,当然是在没有帮手的前提下。 我的家人说想吃我做一顿饭,都能饿掉牙,真让我很惭愧,也很憋屈的说。4个菜左右,配料,主料,煮饭,切剁煮烧的,怎么也得花我2个钟头不能少了! 也许真的是我太慢了。。。。。可是看到网上大家一个菜都那么长时间,我现在想,没那么长时间怎么入味呢? 怎么样才能快呢? 当然我家只有一个灶可以炒菜,一个煮饭。
新人逛吧,没手艺,但喜欢厨房 说什么呢?头一天逛吧,被网友厨娘、厨师的美味佳肴给勾住了。本来在做事情,结果在贴吧坐了半天。。。。。不吃晚饭光是咽口水就饱了。馋死人哪!! 很喜欢做菜,很喜欢厨房。但是做不好,来到这里顺便可以偷师学艺。 我觉得喜欢做菜、爱厨房的人不仅对美食有着敏感的味蕾,更加能够品味出生活细节里深藏的含义,他们都是对生活、对感情十分细腻的一群人。反之,那些不爱厨房的人有可能对生活的味道没那么敏感,很多时候也会忽略掉身边人的诸如关心、爱意之类的味道。 当你做出一道菜,首先想让最爱的人品尝一下味道的时候,那是种什么样的期待和欢愉?我想那就是幸福的味道。厨房里始终弥漫着最浓厚的幸福的甜蜜。。。。 朋友们,如果你的另一半或家人还在为该谁做饭而争吵不休时,希望你愉快地承担下来,因为家人的生命中浸满了你的爱的味道,深入心田,深入骨髓,你应该知道那种幸福的感觉在某一个人生时刻,会带给你无穷的回味和期待,就像一辈子怀恋的“妈妈的味道”一样:温婉如玉,刻骨铭心。 朋友们,如果你是位不懂得去品味家人双手奉上的美食的人,如果你是位懒得进厨房的人,希望你此时此刻也能够通过“家常菜”吧,培养一下自己对厨艺的兴趣,通过网友们精心准备的菜品感受味蕾的兴奋。 其实这是在培养你烹饪生活的滋味。 爱生活,爱厨房,爱家人。品味美食,就是在品味到人生的真谛~
建议组建解放军足球联赛! 建议组建国家军旅足球队。 体育军团中应该有足球队伍! 建议选取13-20岁的足球少年入伍,先期进行军事训练,之后以军营足球联赛的形式进行训练、开展定期对抗性比赛!这种严格的运作模式,既不需要商业化的运作耗费大量资金,也不必担忧没有对手,没有观众! 我相信那种严格的选拔和训练手段绝对能选出世界最优秀的体格,我相信那种高强度的对抗演练绝对能磨砺出世界上最为优秀的足球技能与选手!! 足球本身就是热血的对抗赛事,由军人配合优秀教练员担纲国家足球,中国足球绝对有希望!!!! 我不敢说逢战必胜,但军事培养出来的国足绝对时刻怀揣着国家荣誉,怀揣着高深战略,怀揣着必胜的信念。而不是如同昨晚那群被重金压垮的软蛋在战场上懒得动弹!!!看看,昨晚的1-5,我深刻体会到国家花天价竟是培养了那么一群没有血性的懒蛋,而我们的军人何曾有过个人的索取?军人知道什么是贡献,头可断,血可流,跑那90分钟的路,踢那软软的皮球算得了什么呢?! 我们需要足球劲旅,这些人从哪里来?我看好我们强大的人民解放军,绿茵场与绿军装,相得映彰!!!! 曾经有人希望组建少林足球队,但是我对其保持怀疑态度,但今天我把希望押注在军人足球队上,我想这绝对是取胜的关键!! 军人拥有钢铁般的意志,拥有无可比拟的国家使命感、胜败荣辱观,加上其强健完美的体魄,情同手足的战友观念,这不正是绿茵场上激情四射的男儿豪情吗? 中国军人,杀敌必胜,那么大的钢铁蛋蛋儿都玩得转,玩足球岂有不胜之理? 希望大家支持我的想法!!!
请问:汉字笔画在韩语里可有读法? 如下图:不知道可有高手知道下面的汉字笔画的读法,译法。学习时常常遇到一些韩语朋友问汉字,但是真不知道怎么解释啊~~~~~ 大神级的老师,显圣啊~~
发音问题 老师教的时候,ㄱ[ㄲ ㅋ ㄳ ㄺ] ㄷ[ㅅ ㅆ ㅈ ㅊ ㅌ] ㅂ[ㅍ ㄼ ㄿ ㅄ]后面遇到[ㄱ ㄷ ㅂ ㅅㅈ]时, 【ㄱ ㄷ ㅂ ㅅ ㅈ】变成紧音 【ㄲ ㄸ ㅃ ㅆ ㅉ 】。这个我没什么不理解的。 但是,老师把 ㄴ 也放在了ㄱ[ ㄴ ㄲ ㅋ ㄳ ㄺ]里面,似乎是告诉我们 [ㄴ]遇到[ㄱ ㄷ ㅂ ㅅㅈ]时,后面的子音发音也是变成紧音,听磁带也是如此。但是查找了一下,有的发音标注变了,有的发音标注未变,但发出的音都是紧音。为什么? 到底,ㄴ 遇到后面的松音[ㄱ ㄷ ㅂ ㅅㅈ]时,该有什么样的变化呢?我是都按照紧音来读的,但是标注发音时,总是觉得这里有不同的地方。多谢老师指点!!! 例如:(자료에 의하여 적은 것이니 정확성을 이미 확인했어요) 많소[만쏘] 진달래[진달래] 한겨울[한겨울] 만들다 등등 ....... 这些后面的子音发紧音才跟韩国人的发音一样啊~为啥标注不是紧音呢?
请问老师:"—(으)면 몰라도" 是什 如题。十分谢谢您。
新人报道 神奇啊! 我是西游记吧28713位成员! 我今年28岁,生日农历7月13。 难道是天意吗? 不为别的,《西游记》(特别是老版)让我痴迷,只为来此关注《西游记》的一切动向,聆听各位大仙的另类解读~~~~
请问一个疑问句型的意思~~ 谢谢了~很感谢啊~ 句型:누가 ...-(이)라면 ...-ㄹ 줄 알아요? 例子: 1,예): 동생: 어머니가 이런 사실을 아시면 당신 혼날 줄 알아요? 누나: 누가 어머님이라면 아무말도 못할 줄 알아요? 2,예): 제가 음식값을 부담할 테니까 같이 가자! ____ 누가 공짜라면 무조건 따라갈 줄 알아요?
“比干”的“干”字念第几声? 请问,“比干”的“干”字念第几声?? 谢谢~
蔺相如 请问蔺相如的“相”字的拼音该怎么读? 是四声,还是一声呢???
1
下一页