nanako_ke nanako_ke
关注数: 11 粉丝数: 6 发帖数: 63 关注贴吧数: 18
【新闻转载】『2010/01/18』李秉宪邀合作 吴尊受宠若惊 台韩两大肌肉猛男吴尊、李秉宪难得同台。说到演技、资历,吴尊谦虚地说当然要向李秉宪看齐;但说到谁的身材好,吴尊可是很有自信,笑说:「他身材满好的,但我们不一样罗,他很紧实,我很壮!」 吴尊与李秉宪上周五在2010亚洲模特儿大奖中分别获颁台湾、韩国亚洲明星奖。虽是首度见面,但因都热爱表演与健身,惺惺相惜,下了台后还聊个没完,李秉宪更主动抛出希望未来能与吴尊合作,令吴尊受宠若惊。 李秉宪在电影「特种部队:眼镜蛇的崛起」中傲秀精壮6块肌,为进军好莱坞打开大门,也掀起好莱坞南韩猛男风潮。而吴尊转战银幕,也挥别偶像剧花美男,在2月上片的「锦衣卫」中小露身材供大家分享,粉丝将可一睹他坚实腹肌。 其实「锦」片当初定装时,为了吴尊露不露还经过一番激烈讨论。他在片中饰演大漠帮派头子,照理在黄沙滚滚的沙漠中应该包得密不透风,但导演直碎碎念说:「吴尊身材这麼好,不露太可惜。」最后竟设计出中空装,结果传出一拍打戏,衣服一缩就露点,吴尊大笑说:「有没有露点,大家去看电影就知道。」 吴尊因主演的「花样少年少女」、「公主小妹」以及「篮球火」在韩国播出都得到高收视,加上担任观光局日韩代言人,被评估是华流市场中最具影响力的台湾艺人,而抢下亚洲明星奖。1年没访韩的他,上周五从接机到颁奖典礼现场吸引大批粉丝追星,让韩媒高度关注,也让他十分感动。【联合报╱记者褚姵君/台北报导】 2010.01.18 03:23 am http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fudn.com%2FNEWS%2FENTERTAINMENT%2FENT2%2F5371689.shtml&urlrefer=1b14c6a5be17f5c729fce86eef4b21ab
【新闻转载】『2010/01/14』CNN专访李秉宪 被誉为「亚洲占士甸」的李秉宪是南韩十分受欢迎的男演员,曾演出超过二十出电视剧和十二部电影,更凭《特种部队:眼镜蛇的崛起中「雷影」 (Storm Shadow)一角成功打入荷里活。李秉宪俊俏的外貌和熟练的演技吸引不少支持者。本周的《亚洲名人聊天室》 (TALKASIA),CNN主持Anna Coren专访这位南韩超级明星。 李秉宪在好莱坞的首部作品是史提芬索玛斯 (Stephen Sommers)执导的《特种部队:眼镜蛇的崛起》,全球赚得超过三百亿美元。李秉宪更获邀参与续集的拍摄,但他透露自己以前并不知道这个玩具系列,更一度想拒绝这个角色:「第一次从经理人听到「GI Joe」时,我并不知道它是甚麼,我原来是拒绝的。但所有人都劝我参与,说这是一部大制作,更是一个黄金机会到好莱坞发展。我其中一位好友-《原罪犯》的导演朴赞郁对我说:『假如你真的想到好莱坞大显身手,为什麼不拍呢?这是个难得的机会。』」 尽管说得一口流利英文,39岁的李秉宪却从没有打进西方影圈的想法∶「我真的没想过到好莱坞。几年前也没有人想过,这只是韩国演员的梦想。但现在它不再是梦想,而是现实。」他的表现让《幻雨追缉》 (I come with the Rain)的同剧演员乔许哈奈特印象深刻,他说∶「他的工作精神令人赞叹,让我也成了他的粉丝。他既是充满魅力的大明星,又是极高天份的演员。」 李秉宪在好莱坞的发展并没有减弱他在韩国的人气,他回到韩国后主演的剧集《Iris》创下高收视率。《亚洲名人聊天室》到访《Iris》的拍摄场地,了解这出韩国史上耗资最庞大的电视剧。李秉宪在节目中解释为何「韩风」能迅速在各地风行,和全球对韩国文化产生兴趣的原因。他表示∶「韩剧仍然取材家庭和他们之间的爱恨情仇,观众能重温旧日情怀,所以日本人和中国人都喜欢韩剧。」 【联合报╱记者张佑生/即时报导】 2010.01.14 04:01 am http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fudn.com%2FNEWS%2FENTERTAINMENT%2FBREAKINGNEWS8%2F5365080.shtml&urlrefer=c2d9dbe9a13a467332cc3d38c3fe6e9f
【0114‖新闻】CNN专访李秉宪 被誉为「亚洲占士甸」的李秉宪是南韩十分受欢迎的男演员,曾演出超过二十出电视剧和十二部电影,更凭《特种部队:眼镜蛇的崛起中「雷影」 (Storm Shadow)一角成功打入荷里活。李秉宪俊俏的外貌和熟练的演技吸引不少支持者。本周的《亚洲名人聊天室》 (TALKASIA),CNN主持Anna Coren专访这位南韩超级明星。 李秉宪在好莱坞的首部作品是史提芬索玛斯 (Stephen Sommers)执导的《特种部队:眼镜蛇的崛起》,全球赚得超过三百亿美元。李秉宪更获邀参与续集的拍摄,但他透露自己以前并不知道这个玩具系列,更一度想拒绝这个角色:「第一次从经理人听到「GI Joe」时,我并不知道它是甚麼,我原来是拒绝的。但所有人都劝我参与,说这是一部大制作,更是一个黄金机会到好莱坞发展。我其中一位好友-《原罪犯》的导演朴赞郁对我说:『假如你真的想到好莱坞大显身手,为什麼不拍呢?这是个难得的机会。』」 尽管说得一口流利英文,39岁的李秉宪却从没有打进西方影圈的想法∶「我真的没想过到好莱坞。几年前也没有人想过,这只是韩国演员的梦想。但现在它不再是梦想,而是现实。」他的表现让《幻雨追缉》 (I come with the Rain)的同剧演员乔许哈奈特印象深刻,他说∶「他的工作精神令人赞叹,让我也成了他的粉丝。他既是充满魅力的大明星,又是极高天份的演员。」 李秉宪在好莱坞的发展并没有减弱他在韩国的人气,他回到韩国后主演的剧集《Iris》创下高收视率。《亚洲名人聊天室》到访《Iris》的拍摄场地,了解这出韩国史上耗资最庞大的电视剧。李秉宪在节目中解释为何「韩风」能迅速在各地风行,和全球对韩国文化产生兴趣的原因。他表示∶「韩剧仍然取材家庭和他们之间的爱恨情仇,观众能重温旧日情怀,所以日本人和中国人都喜欢韩剧。」 【联合报╱记者张佑生/即时报导】 2010.01.14 04:01 am http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fudn.com%2FNEWS%2FENTERTAINMENT%2FBREAKINGNEWS8%2F5365080.shtml&urlrefer=c2d9dbe9a13a467332cc3d38c3fe6e9f
1 下一页