伊势坐照 伊势坐照
印欧名Ramiya(姓名异读),表字昴月夜,族徽鳧鴈/紫柰花
关注数: 0 粉丝数: 49 发帖数: 3,269 关注贴吧数: 10
【问题咨询】投诉@南山之江 滥用覆盖权 词条名:七夕节 词条链接:http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fbaike.baidu.com%2Fview%2F8489.htm&urlrefer=358a19ddac73ed2bb2ef99ac1e5175a2 争议内容:该维护者删除了国家级非遗甘肃省西和县、湖北省郧西县 国家级七夕非遗项目的相关内容,以及图片 争议相关ID:@南山之江 删除内容:西和乞巧节已经传承了1800多年,是全国范围内保存最为完整,历史最为悠久的“七夕”节日民俗活动之一。2008年“乞巧节”被增补为国家第一批非物质文化保护遗产名录。[4]2007年,“七夕贡案”更是被列为广东省非物质文化遗产保护名录。2014年,郧西七夕节入选第四批国家级非遗项目。西和乞巧节从每年农历七月初一前夜开始至七月初七深夜结束,时间长达七天八夜,有坐巧、迎巧、祭巧、拜巧、娱巧、卜巧和送巧七个固有程式。唱巧时,姑娘们还要根据不同的祭祀仪式所唱的歌曲,作出各种程式化的形体动作。其动作有四种,为牵手摆臂式、往来穿插式、原地跳跃式和扭摆行进式。 违反百度百科:覆盖功能http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fbaike.baidu.com%2Fview%2F10646573.htm&urlrefer=f7cf46d6acb15dd098b55034f0ef8cef 百度百科小吧主@长风之刃 在http://tieba.baidu.com/p/3986293277争议讨论贴的10楼骂我,还造谣说全国绝大地方都过七夕节。我回帖叫他把“省级行政区划单位34个、地级行政区划单位333个、县级行政区划单位2853个”那几个地方过七夕节数出来,他就把帖子删了。哈哈哈啊哈,水平好差,也配当小吧主 @du花易 @du小常 @du小力 @du小谨 @壹统华夏 @情牵系 @LLLLLL刘镇宇 @fllyping @LK爱问知识 @东篱小菊 @lishucheng_71 @百科女史 @猜测 @张之航 @美濃重治 @陌上秋草
【褙子王道】十二単唐衣千早羽织和朝鲜阔衣圆衫唐衣应该都来自背子 汗一下~~~本人最近订做了两件背子,做工一件¥100。本来对背子不太感兴趣,大家都说背子穿起老气。俺的布布买少了,又不想做交领上襦,也只能做背子了,为了安慰一下自己,查了一些朝鲜文和日文的资料,才发现,背子在汉文化圈的影响相当大呀,直到现在,日本和朝鲜仍然在使用名为背子的民族服!!!早知用更好的布做背子了-_-!(不过还是最喜欢先秦的汉服,嘿嘿) 棒文资料明显指出朝鲜的正礼服之一阔衣就来自长褙子,这是毫无疑问的。 参照我的韩服词条http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fbaike.baidu.com%2Fview%2F120447.htm&urlrefer=d61336b0c3dfe6c1aba98fb879e9d325 圆衫的来源还没有查到明确的资料,但是圆衫跟源自背子的阔衣和背子的近亲关系是毫无疑问的。 关于十二単最外面一层的唐衣,训读与背子是一模一样的,而且有正仓院无袖背子遗物为证,日本也承认了“唐衣(からぎぬ)的起源是从唐渡来的背子(からぎぬ)”。唐衣的领子在日本成为垂领,而非交领。考虑到朝鲜对日本的影响更为直接,日本的十二単唐衣来自背子也很容易理解了。 千早,更不用说了,跟背子的开叉和做法几乎一样。 羽织,直接证明来自日本对宋朝汉服的介绍中,就把宋朝背子称作羽织……汗~~~ 最后要说的是,日本现在还有背子/背衣,朝鲜也是有明星在穿……
无裆不是开档,论袴在古代穿著的必要性和日本女袴的关联 一向看到国内所谓专家论古代汉族不穿裤子还有就是穿裤子就是开裆裤。 在此本人不敢苟同。 虽然说袴就是裳所进化而来的,那么最开始的袴必然仍保有裳的基本形态。1.首先必须确认,什麽是裆。鉴於中文里已经对裆的概念非常重叠氾滥,这里不再引用裆在国内的用法。http://members3.jcom.home.ne.jp/pehota02/equipment/clothes/hakama01.htm从日本汉字【裆】的用法来看。 http://members3.jcom.home.ne.jp/pehota02/equipment/clothes/hakama02.htm#1-61-6.裆 裆の形状としては无裆、方形、三角形、かえり裆、その他がある。 通常の袴は方形の裆で、山袴に无裆、方形、三角形の裆を観る事が出来るが、方形の裆が基本である。 かえり裆は表袴の物で、股下を后腰から前腰に渡した帯状の裆である。 その他としたのは平袴や马乗袴など十布の袴の形状に付いてである。この场合、裆が无裆とも言えなくもない形になる。说明がやっかいだし、近世以降の物なので详しくは触れない。由此可知,裆指的是把双腿之间包起来的一个很立体的部分,即双腿跨越之处给的一块布。袴可以有裆,也可以没有裆,没有裆的并不是开档袴。同样见日本字书(http://www.jp-daiwa.com/d-yougo/d-ha.htm#袴%20(はかま)):【种类は时代により数々あり、现在では裆有袴(马乗袴)と裆无袴(行灯袴)があり、仙台平、御召平、紬平などが有る。】日本女袴、山袴、行灯袴都是无裆,看看是开档吗? 明显不是。【女袴无裆,请参考http://www5e.biglobe.ne.jp/~kyodozen/hakama/lhakama.htm和http://www.nihon-wasaisikai.com/Knowledge.htm】(女袴。裆(まち)のないスカート状の行灯袴で、「后ろ板」が无く、袴の纽が太めなのが特徴です。 )孤认为日本农民跟中国古代农民一样,穿的都是四幅袴,就是四幅布缝成的袴,同样也是没有裆,但是并不是开档。有裆的四幅袴便是五幅袴了(因为跨越的地方多了一块啊)。而中国古代上层阶级所穿的袴正如日本女袴那样是无裆,至於有没有褶还未定论。但是从日本各个时期的和服变化看来,袴褶应该是南北朝以后才有的,但是必须强调的是此前袴本身就很流行了。2. 什麽是袴康熙字典引用了如下古书解释:【【释名】袴,跨。两股各跨别也。【扬子·方言】大袴谓之倒顿。【郭注】今雹袴也。小袴谓之䘨𧘈。【郭注】今𧝜袴也。【又】齐鲁之闲谓之䙭,或谓之栊,关西谓之袴。【礼·内则】衣不帛襦袴。【王充·论衡】赵武藏于袴中。 又袴褶。【吴志·裴松之注】吕范释韝著袴褶,执鞭诣阙下。【晋书·舆服志】袴褶之制,未详所起。】由此可见,袴是汉族很常见的服饰,穿汉服一般都应该穿袴。 这也是为什麽平安时期,日本也是人人穿袴了。因为正如(http://members3.jcom.home.ne.jp/pehota02/equipment/clothes/hakama01.htm#2)里所指出的,日本模仿的都是中国的王朝的上层阶级。下图,裆的具体位置及形制/日本表袴的方形裆:
【316情报】(目前国外没统一,也有328一说)今晚汉译有望了 今天意外的下午4点才醒,破记录了……起来就找情报~~~从英语翻译的,这次我跟随主流写整体!嘿嘿……在空座町,蓝染和众破面的灵压令人震惊的强大, 以至於22公里以外的低级虚害怕得发抖,其中一些虚因为如此强大的灵压自行爆炸了大前田希千代尽量隐藏著他的害怕,一边说,“可恶,他的灵压像往常一样的邪恶。”碎蜂回答到:“如果你害怕你可以逃走。”射场鉄左卫门问他的队长狛村左阵,“我们应该从大BOSS 那里开始攻击?”柏村回答,“不能,蓝染的能力是与众不同的。如果我们想集中火力打蓝染的话,我们必须先打到他周围的其他人。”“在3刃中,你认为谁最容易打倒?”京楽春水问他身边的浮竹十四郎。“很难说”浮竹回答,“不确定我们打十刃的时候蓝染不插手。”松本乱菊回答,“那是个问题”虽然众人评论,总队长山本大爷没有任何反应。他判断了一下姓氏,叫所有人后退?!突然,他解放了始解。 这时,火焰在蓝染、银和东仙周围形成了一堵墙“流刃若火”山本说,“现在,蓝染和其他人将暂时不能离开这里了,所以现在……”他把眼光转向其他十刃说,“我们现在先解决他们”浮竹说,“动作真快~~~总队长……”“就这行动的魄力,你就知道他好适合当总队长了。”春水放心的笑笑。“哎呀,好热哦”市丸银抱怨到,但他的声音里并没有担心。“为了我们这么努力呢,山爷总队长…”他转过去问蓝染“现在我们该怎么办?蓝染队长,这样的话,我们没法帮十刃哦”蓝染说,“我们什麽也不需要做。”他镇静的笑笑,“因为这场战斗不需要我们就能结束了,就这样”画面转向虚宫第5塔织姬面对乌尔奇奥拉虽然塔内很黑,他静静的向她走去。但是呢, 织姬没有打算逃跑因为她知道,无论怎样,他都会抓住她XE他问,“你害怕吗?”织姬没有回答, 她静静的站在那里看著他“对蓝染大人来说, 你现在已经没有用了,我不再需要保护你了。”乌尔奇奥拉继续说道她仍没有回答。 她仍在那里静静的站著“你完了,你会在这里死去,没有人知道。”乌尔奇奥拉说完就站在了织姬前面。 他毫无表情的眼睛与她的双眼近距离对视他问"你害怕吗?"织姬毫无畏惧的看了他一会,回答“一点也不”、她的声音出人意料的镇静,“因为每个人都会前来帮助像我这样的人…”她脑中浮现了她的朋友露琪亚、恋次、石田、茶度和一护“我的心现在和我们的朋友在一起”END
用学术方法否定蓝染放灵压之误读*终极解读蓝染喜助对手戏 不要再说喜助被蓝染放灵压吓到了好不好综合对话分析,喜助只是对蓝染的话感到吃惊.从前面蓝染忽悠介和喜助试探性的对话来看,准确的解释是这两个腹黑男在互相摸底!首先第一波是喜助对蓝染的摸底(十分的柯南作风),典型的语言陷阱设置,而蓝染如所期的那样答错了:【喜助问:你怎么在这里?蓝染说:就负伤的队长们(重点是:救助)喜助立刻反问蓝染:你在说谎,那不是负伤,是虚化】这时蓝染的语气立即转变了,实质上,他们俩的潜台词是:【喜助:蓝染知道这是虚化】【蓝染:原来喜助也知道并研究了什么是虚化了】“你果然是个如我所预期的男人”——大概是蓝染确定了喜助的腹黑,而喜助对蓝染的洞察力感到惊讶罢了。接下来才是,蓝染说【你今晚出现在这里真是太好了!】这里的潜台词实际上是【我这次虚化研究又失败了(虚化无法保持理智而不得不杀掉虚化队长),但是从喜助的镇定看来,喜助一定知道解决办法,他会帮我大忙!】根本不存在释放灵压一说(此说只有语文理解能力和阅读能力及其有限的人才想得出来)从蓝染喜助两人的潜台词分析上看, 是蓝染已经感觉到了喜助对虚化研究的先进,全身而退等待时机才对。他们俩的强大强大的不是力量灵压,而是智慧.两人的智慧冲突才是-98话的闪光点!当然这一点不是平常人能看出来的.强悍指数: ♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥浦原喜助 ♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥平子真子 ♥♥♥♥♥♥♥♥冬狮郎 ♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥蓝染
【学习】日语发音的卐解跟闽南语是一样的,同属唐音 台语罗马字 汉罗 华文 英文 (á=a ó=o)1 chù-kái 注解 注脚 / 注解 explain by commentary;commentary; 2 gêng-jīm-jî-kái 迎刃而解 迎刃而解 3 gō͘-kái 误解 误解 misunderstand, misinterpret;misunderstanding, misinterpretation; 4 hó-láu-kái 好了解 易懂 5 hô-kái 和解 和解 be (come) reconciled (with), come to terms (with), compromise (with); 6 hô-kái-su 和解书 和解书 7 hòa-kái 化解 化解 8 hòa-kóe 化解 化解 9 hùi-kái 费解 费解 10 hun-kái 分解 分解 analyze, decompose (Chem.), dismantle (Mechanics), factor (Math.), parse (Gram.);explain (a matter), resolve (the plot of a story);analysis, decomposition, resolution into component elements or parts;explanation; 11 it-ti-pòaⁿ-kái 一知半解 一知半解 12 iûⁿ-kái 溶解 溶解 13 kái 解 解 14 kái-bé 解码 解码 15 kái-bé-khì 解码器 解码器 16 kái-būn 解闷 解闷 17 kái-chhái 解彩 消灾解厄 / 戏弄 18 kái-chit 解职 解职 dismiss (from office); 19 kái-chiú 解酒 解酒 / 醒酒 20 kái-eh 解厄 消灾 ward off bad luck; 21 kái-giâm 解严 解严 22 kái-gûi 解危 解危 23 kái-hòng 解放 解放 24 kái-hòng-kun 解放军 解放军 25 kái-hun 解熏 戒烟 26 kái-hun 解薰 戒菸 27 kái-iok 解约 解约 cancel a contract or engagement; 28 kái-jia̍t 解热 退热 29 kái-jia̍t-io̍h 解热药 退烧药 30 kái-khǹg 解劝 规劝 / 开解 / 劝解 31 kái-khòan 解劝 解劝 32 kái-khùi 解气 消气 / 发泄 33 kái-kiáu 解儌 戒赌 34 kái-kìm 解禁 解禁 35 kái-kiù 解救 解救 save, set free, rescue; 36 kái-koat 解决 解决 settle ( matter), solve ( problem);settlement, solution; 37 kái-kò͘ 解雇 解雇 / 辞退 38 kái-kò͘ 解雇 解雇 dismiss (from office), relieve 说BANKAI难听的,是在侮辱诋毁中文!!!!
【080608★新闻搞笑】国内大奥观众对地中海发型的反应 《大奥》男子发型引争议 国内观众一时难以接受湖南卫视晚10点播出的《大奥》,因剧情紧凑、台词富有哲理,在取得高收视的同时也引发了些许争议。记者发现,许多观众对剧中男性的造型颇有不满,尤其是发型的设计上。 《大奥》中的男性,大都是不戴帽子,发型也是剃成了月牙头,确实与时下的审美习惯颇有不同。有网民指出,对国内观众而言,看除中国外的亚洲国家的古装剧,都要对其中的布景、人物造型有一个接受的过程,有网友表示,即使看以中世纪的欧美为背景的电影电视剧也没有这么别扭过。 据查,《大奥》中男子留月牙型的发型,也只能是武家或是有些身份地位的人才被允许使用,其它的平民百姓是无权来获得。比如在第一部中那个吹笛手井隼人,因为身份和信仰的问题,发型则和中国古代剧的发型有些类似。 与此同时,也有许多奥迷表示,发型与造型根本影响不了《大奥》本身的品质。他们认为,那个时代的中国男人不也是留着长辫子,而许多中国大型历史古装剧在海外的影响也很大。 http://ent.qq.com/a/20080409/000327.htm一观众评论:“是不太好看,帅气的男演员一换成这种发型,形象就打了折扣。最为明显的是半井准人曾在剧中出现月牙头和类似于中国古装的头,反差很大。”大奥观众不过是在说日本地中海发型和猪尾巴应该是很平常的~~~呃……
【解释】浦原喜助在搞什麽鬼^—^ 去年底就看过一遍死神啦。不过最近因为爱上喜助,所以又重温了一遍动画。这次看了后注意到了几个细节。从浦原喜助对事态的操控上来看,很明显他是故意让蓝染取得崩玉的,中间他把这个故意掩饰得天衣无缝。石田引来的虚不完全是他的诱饵造成的。大部分的大虚应该是喜助引来的,目的就是要让LUKIYA暴露行踪,同时锻炼一护。正如他用缚道阻止LUKIYA说的那样,一护打大虚对她和一护自己都很重要。后来夜一提醒喜助尸魂界已经派人来的时候,很明显他们俩事先就已经预料了。喜助也不去救LUKIYA,而让一护一夥人去救援,让蓝染等人觉得是自己成功的取到崩玉的。总之,我觉得喜助是故意给蓝染制造的机会。后来的发展看来,喜助对破面的出现是有准备的,他已经预料到破面的能力了。小雨就是一个例证。浦原在138集出手也是清楚了破面的能力,知道现世的死神不敌吧。另外喜助没有去虚圈,肯定是他有事要做的。他跟一护朋友的对白就体现出来了。还有我同意喜助是在义骸里战斗的,他还没有死神化。看看一心就知道了。从一心和喜助的对话中了解,一心的死神化是通过喜助实现的。那么喜助目前就还没有死神化。从久保的情节来看,魂魄离开肉体,要么死神化要么虚化。而且喜助上厕所长胖感冒等人类生理现象也表示他没有离开义骸嗒。还有一个情节是喜助无法通过他打开的门跟一护一起去尸魂界。假设喜助是在义骸里,那么他无法通过的原因应该是他的义骸是无法用灵子转化机转化成灵子吧。另外假面那帮人可能也是在义骸中,也还没有死神话吧。还有就是假面、喜助+一心、尸魂界是三派有不同目的的人。喜助和一心死神化的对话就可以说明。可能喜助想用崩玉纯化尸魂界吧。这个纯化得制造一个敌人啦,现在敌人已经制造出来了,就是蓝染等人。 喜助故意的啦,可能是想利用蓝染毁灭崩玉。设计圈套可能有代价的。既然所有的事情都在他的掌控之中的话,可能送一护回家后说他会死得很惨有可能是真的,所以浦原喜助最后可能有不好的结局……个人见解~~~~~我还是只爱喜助~~~~~
1 下一页