jzr1716 jzr1716
关注数: 0 粉丝数: 22 发帖数: 7,593 关注贴吧数: 7
【翻译】勋七月一日在Camael的留言 勋给FANS的最新留言,原文是韩文Camael的亲把它翻译成英文,我又翻成中文~~大概的意思我们王子实在是太可爱了~翻译如下: 大家好吗? 时间过的好快啊~~~ yah~ 最近这些日子我在紧张的进行音乐剧的准备工作,每天早出晚归,早上8点之前起床,晚上10点以后回家。回家之后还要再自练习一会儿才睡觉,一天24个小时对我来说都不够用^^最初, 我真的觉得太~~累了,但是最近好多了,因为我已经完全适应了,我真正的期待我在23号的首场演出会象日本的音乐会一样取得成功,我将会把我最好的表演呈现给大家。 大家都为宿营做好准备了吗? 距离我们上次见面过了好久了,大概是一年以前了,是吗? 我非常期待跟我的camael的成员们的这次见面,我将和大家一起直到宿营活动的结束。希望我们共同留下美好的回忆,我和我的家,我的camael~~ 我也希望大家能够尽情地享受在一起的快乐时光。现在大家都很忙碌,到了宿营的时候,, 我希望我们能忘记一切,从疲倦中解脱出来好好享受假期。现在只有一个星期了哦 ^^ 希望我们大家都玩得尽兴, 并且以最健康最美丽的姿态见面^^ now days no presents~~(这句英文看不懂,难道是在讨礼物?这个家伙~~~)有点生气哦~~ 哈哈哈~~ 大家都知道的, 我是在开玩笑了。大家不会介意吧^^ 你们都要看我的音乐剧,而且还要多看几场,是吗? 哈哈..同意我说的话吗? 如果你们周围有更多的人知道我的音乐剧,并且大家都去观看的话,我以后才有动力再次参与音乐剧的演出,是吗?请显示出我们camael的力量吧~~~ ^^ 晚安 bbabbasang.(bye 再见) sweet dream( 日本版本.^^) (翻译亲加的话:对不起,我并不能够把他的意思原原本本的翻译成英文,你想象不到,他写信的语气和口吻是多么的可爱....)
首页 1 2 下一页