雷光破灭
雷光破灭
关注数: 9
粉丝数: 60
发帖数: 2,654
关注贴吧数: 31
有用“斩齐(tsae yi)”一词表“一齐,同时”意思的吗? 注意不是“一起”。 比如说 两部车斩齐来哉 是说两部车在同一时间一起来到的意思。 还有 等我一记,我则侬斩齐去。 就是两个人一起同时去。 表“一起”的是“做队”,没有时间上的同一性。 不知一样吗?
表“一齐,同时”意思的词大家都怎么说? 注意不是“一起”,我处说“斩齐(tsae yi)”一词。 比如说 两部车斩齐来哉 是说两部车在同一时间一起到达的意思。 还有 等我一记,我则侬斩齐去。 就是两个人一起同时去。 表“一起”的是“做队”,没有时间上的同一性。 大家都怎么说的?
表示“踩,踏”意思的“nau”的正字究竟是什么呢? 真的是足+脑去月吗?不知大家有研究过吗?
有用“幽(ieu)”表“偷溜出去,来”的吗? 比如说“渠从办公室里幽出来个”,就是他从办公室里偷溜出来。 另外有用“拆(tshah)”这个字表小孩顽皮爱闹的吗?
有用“弶(jian)”表“监视,暗中盯着”意思的吗? 浒山的弶有三个意思,不知宁波用法一样吗? 一是(用捕鼠器等)捕捉,比如说 弶着了只老鼠,就是抓到了只老鼠 二就是“监视,暗中盯着”的意思,比如说弶人就是“监视人,暗中盯着人”的意思 三就是“凑合着用”,比如说笔漏油了,但是又没别的笔用,这时就说这株笔“弶仔记” 另外说个早年的趣事, 我早年在范市念过一阵子的书,那是最开始的几周里的某天夜里,天气非常闷热, 寝室里的几个同学突然爬起来说要去“弶人”,我一听就纳闷了,这么晚去“监视人”做什么,难道是搞“偷窥”的行当去后来我才明白他们说的是“漒人”,原来是洗澡的意思
有用“弶(jian)”表“监视,暗中盯着”意思的吗? 我这弶有三个意思 一是(用捕鼠器等)捕捉,比如说 弶着了只老鼠,就是抓到了只老鼠 二就是“监视,暗中盯着”的意思,比如说弶人就是“监视人,暗中盯着人”的意思 三就是“凑合着用”,比如说笔漏油了,但是又没别的笔用,这时就说这株笔“弶仔记” 大家都一样吗?
表示“被大雨淋”的“浞(dzoh)”大家都还有话吗 我也是最近才忖起了这个词,口语中基本不常说了,印象很模糊,问了老人确有这么一说法。 大家的情况如何呢?
“总是,老是”怎么说? 除了表一直的“只管”和“只顾”偶尔客串下以外。。。。 我这里还有“捺门(nah men)”,“有门(yeu men)”两说, 比如 侬个人有门/捺门做寿头事体个 你这个人总是做蠢事的 宁波是怎么表达的呢?
发现我处根本就没有“坏”的用武之地。。。。 一切的“弄坏,坏掉”都说成“破(pha)” 一切的“差劲,坏”都说成“亵(shih)”, 口语中基本没个说坏的地方
“挡”基本用“遮”,“捂”基本用“扪”,不知一样吗? 比如说 他挡住了黑板 黑板择渠遮牢浪哉 捂住耳朵 耳朵扪牢
大家“捂住耳朵”的“捂”都是怎么说的? 我这里用一个“扪(men)”字,捂住耳朵就是“耳朵扪牢”,不知有相同的说法吗?
列举一些四字短语,不知两地是否共有呢? 1.淡糊画花 形容乱涂一下或者敷衍了事 2.汗出沲流 形容汗流浃背 3.爬天挖井 形容爬得很高 4.煞结煞缚(个) 狠狠地,结结实实地 5.四头乱圈 四面八方,到处 6.眯乎眼笑 眉开眼笑 7.闲手闲脚 形容爱乱动爱惹事 8.呒影落桌 无影无踪 9.拕棒使枪 形容拿刀拿棒挺危险的动作 10.煞清水爽 形容非常干净 11.食祭喉头 形容贪吃 12.皱皮隆通 形容皮皱得很厉害 13.吸刮头燥 形容十分干燥 14.瞌铳懵忪 形容睡眼惺忪 15.独位头(或,独)式 形容一次性就 16.心急碰天 形容非常心急 17.厌生厌世 形容不得了,麻烦大了 18.正好有适 形容正好合适,不大不小 19.辶臿(zah)时间(或,里)记,形容一瞬间 20.齆脚拔脚 形容在烂泥里行走 21.千朝百日 形容罕见,难得 22.随(神)多没少 形容非常多 23.一式似样 形容一模一样 列举一些我还能记得的,其实应该有更多的,某些很常见的如“乱话三天”也就不写上来了。
起床我这有“爬起,挖起”两说 宁波也一样吗?
“跳”有说成“透(theu)"的吗? ◎ 透 tòu 〈动〉 (1) (形声。从辵,秀声。本义:跳,跳跃) (2) 同本义 [jump] 透,跳也。——《说文新附》 妃知不免,乃透井死。——《南史·后妃传下》 或群跳而电透。——《文选·王廷寿王孙赋》 事穷奔透,自然沈溺。——《南齐书·垣崇祖传》 查了一下汉典,发现 透 的本意居然就是跳啊, 难道我们这里连“吓了一跳”都说“吓了一透”啊。
表“还是,仍然”有“按方(en faon)”的说法吗? 比如:渠按方弗来 他还是不来 渠按方老样子,他还是老样子,
想用“扐”字代替那个音为 tei 的表拉扯意思的字 不是说着力牵吗,手+力也很形象啊 可惜正字打不出来啊
浒山儿化音总结 俩爹(父子俩),tia变tian颠 藤樆(弥猴桃),li变lin铃 肤壳衣(死皮),yi变yin因 手指甲,脚趾甲,里面甲只能读khaeh 手指末头,脚趾末头,头基本读den 天亮头,deu和den的读音都有 晏昼头,夜快头,晚头,基本上读den 前半日,朝半日,后半日,晏半日,日基本读nyen年音 得人惜(讨人欢喜),xi变xin心 乌鳢鱼(黑鱼),鳢li读lin鳞 河鲫鱼,鲫ci读cin金 蒂头,袜头,布头基本说den音 角落头,deu和den的读音都有 脚阔头(膝盖)有读den的音 冷饭头,讨饭头,基本读den音 目前基本能想到,实际上儿化音也在衰退中啊
我外婆自称“外婆我”的时候的“外”居然发“nge(呆)”音 而不是我自己经常说的“nga”字,问一下大家的“外”的读音有nge吗? 感到很不可思议,难道另有他字?
表示“钻”的意思的“dzan”的本字是什么呢? 比如说“被洞里dzan进”,“dzan山洞”, 难道说本字就是“长” 另外发现了一个很有趣的字“仧”,长的异体字,上面是“上”,而下面是“人”, 我感觉有两个意思,一就是人在下面,那就是钻下了。二就是人在顶上去,也就是钻上。 感觉找不到正字的话可以用这个来代替呢
这是真个还是假个?西南官话里居然也有带入声的? 乐山方言入声保留特别完整,比吴语更接近北宋中原音。地道的乐山方言只有在苏稽镇,安谷镇,冠英镇这样的郊镇才能听到。 乐山方言比成都话、重庆话多一个声调,方言词汇也更丰富、更复杂。很多传统的说法即使是成都人或者重庆人也未必可以完全听懂。同大多数四川方言相同,乐山方言中不存在卷舌辅音,这一点与自贡方言以及遂宁方言不同。而且乐山方言中还具有古入声,听起来也与成都方言、重庆方言非常的不同 翻百度百科 乐山话时 居然给我翻出这个来了?说得好像比吴语更厉害一样
有“晚头”这个表“今晚”意思的说法吗? 晚头(mae ten)就是指今晚之意,当然要强调一下也可以说“基每晚头” 另外昨晚可以说“上晚头”,明晚可以说“明早晚头”。
自己整理的浒山话韵母表,各位可以看一下 声母的话基本也差不多,只是我们这里少一个“zh"音, 旋凿(yie zoh),我们这里的音是这样发的。。。。可以对比一下有什么不同呢
有一个音为“弹(dae)“表示“吃(多快猛)”意思的词吗? 这个弹是这样的,比如说,介大一碗饭则渠弹进浪哉 这么大的一碗饭被他吃掉了。 一瓶口乐到马则渠弹进浪哉。 一瓶可乐马上被他喝掉了。形容吃得快猛多。 突然想起来的,不知道正字是哪个呢大家有这个词吗?
大家有一个音为“弹(dae)“表示“吃(多快)”意思的词吗? 这个弹是这样的,比如说,介大一碗饭则渠弹进浪哉 这么大的一碗饭被他吃掉了。 一瓶口乐到马则渠弹进浪哉。 一瓶可乐马上被他喝掉了。形容吃得快猛多 是的话求正字
不得不感叹吴语语序的自由啊,大家也都是如此吗? 1.我则渠电话有宁打一只伐? 我给他电话要不要打一个呢? 2.我有宁则渠打一只电话伐? 我要不要给他打一个电话呢? 3.电话我有宁则渠打一只伐? 电话我要不要给他打一个呢? 4.电话我则渠有宁打一只伐? 电话我给他要不要打一个呢? 5.我电话有宁则渠打一只伐? 我电话要不要给他打一个呢? 6.我有宁电话则渠打一只伐? 我要不要电话给他打一个呢? 以上六种组合顺序在我们这里不会显得很怪, 但在普语里貌似也就第二句正常,第三句,第五句还算可以, 但第一句,第四句,第六句就完全不行了呢。。。。 偶尔有感而发吴语若是被普语取代那真的是太单调了。。。。
有用 “施(sy)”表示“安放,设置,安装”的意思吗? 比说如桌上要放饮料,但会弄湿桌面,就会说“纸头要施(sy)张浪个(要垫张纸的)” 再如走道很暗,墙上却没装电灯,这时就会说“电灯要施(sy)只浪个(要装个电灯的)” 不知道有同样的用法吗? 这用法感觉蛮古老的,现在自己都比较少说了,口语中一般都用“垫”和“装”代替了,悲哀
大家有用 “施(sy)”表示“安放,设置,安装”的意思吗? 比说如桌上要放饮料,但会弄湿桌面,就会说“纸头要施(sy)张浪个(要垫张纸的)” 再如走道很暗,墙上却没装电灯,这时就会说“电灯要施(sy)只浪个(要装个电灯的)” 不知道大家有同样的用法吗?
“间(kae)”有“五个间人(每人五个)”这样的用法吗? 也可以说是 ”八支间人“ ”一百梗间人“ 间日去 是 隔一天去 的意思。
大家的“间(kae)”有“五个间人(每人五个)”这样的用法吗? 也可以说是 ”八个间人“ ”一百个间人“ 间日去 是 隔一天去 的意思。
普语的一个欠缺,“够多”的反义词只能是“不够多” 而在吴语区成长的我们却可以说“欠多”,其他如 够大 和 欠大, 够长 和 欠长, 突然感到一股莫名的优越感啊~~~
有用“小陶生”,“小滗浆”这样称呼小孩子 “小棺材”我想应该是有的,但这两个会不会有呢?都是说小孩子的,小陶生语气重一点,小滗浆属于中性。
发现普语的一个欠缺,“够多”的反义词只能是“不够多” 而在吴语区成长的我却可以说“欠多”,其他如 够大 和 欠大, 够长 和 欠长, 突然感到一股莫名的优越感啊~~~
有用“担(tae)”表达“带,带去,带来”的吗? 比如说 今天我忘带作业了 就说 即每我作业忘记担浪哉 大家都怎么说?
表示“带,带来,带去”的意思的词大家用什么? 我这说一个“担(tae)”字,正字不明。。。。 比如说 今天我忘带作业了 就说 即每我作业忘记担浪哉 大家都怎么说?
表“什么时候”有说“咋星光,样星光”的吗? 比如说 你什么时候来 侬样/咋 星光来? 当然辰光也可以说,但得变成 侬啥(个)辰光来?了。 星(shin)这个字的正字不明。。。。
表“什么时候”有说“咋星光,样星光”的吗? 比如说 你什么时候来 侬样星光来? 当然辰光也可以说,但得变成 侬啥(个)辰光来?了。
是不是一般用“弃(chi)”来表示“忘拿,落下”的意思的? 比如说 这两句 我东西忘在家里了 我东西弃搭屋里浪哉 我把书包落在学校了 我书包学堂里弃弃蛮 大家都会怎么说呢?求例句示范
大家是不是一般用“弃(chi)”来表示“忘拿,落下”的意思的? 比如说 我东西弃搭屋里浪哉 我东西忘在家里了 我书包学堂里弃弃蛮 我把书包落在学校了 大家都会怎么说呢?
想请教一下“近(jin)”和“静(zhin)”的读音的不同 我感觉我这里两个都是读(jin)的,(zhin)的读音是怎么样呢?
原来宁波的“百”和“八”是同音的啊。。。。 而不是像我这里是分别读,八“poh”和百“pah”的啊。。。 查了一下字典才发现。。。。
大家表“埋”意思的词是怎么说的? 我这会说一个“蔀(bu)”字,只是假借,正字不明。 比如说 “种子蔀落”,那泥下底蔀了只狗”。
有没有一个表示“埋”的意思的字读“蔀(bu)”的? 也是假借字,我们这里会说“那泥下底蔀了只狗”。
大家表“伸,探出来”的意思的词都是怎么说的? 我这常说“桌下底脚搑( 'lon) 出来”,“袖头管里手搑( 'lon)出来”, “乌龟个头搑( 'lon) 出来哉”, 感觉是原本缩着或缩在某物(比如袖子,壳)里面的东西(手,乌龟头)慢慢伸出来了。 搑这字是假借的,正字不明。当然“伸”这个词也是说的。
有没有一个表示“伸,探出来”的词“搑('lon)”的? 我这常说“脚 'lon 出来”,“手 'lon出来”“乌龟个头 'lon 出来哉” 感觉是原本缩着或缩在某物(比如袖子,壳)里面的东西(手,乌龟头)伸出来了。 搑这字是假借的,正字不明。
“路”读成“vu(妇)”,寻读成“yin(赢)”。。。 “净”作洗的意思的时候也读“yin”,干净的时候读“jin”。 不知道其他地方是不是有这种读音的,感觉这音变得有点厉害啊
数字读音的问题,“十五”是说成“上(zaon)五”的? 还有“三十五”读作“三上(zaon)五”,四十五,五十五,六十五都是以此类推的。。。 其他地方都不变,十六就是十六,大家是不是都这么说的啊?不知正字是否就是“上”啊。
表“交学费”意思的“Ka学费” 可有这说法?顺便求一下正字。
昨天有“上俄(ngo)”这种说法的吗? 请教一下。
我这里用筷子夹菜既可以说成“cih菜”也可以说成 搛(cien)菜 宁波是怎么说的呢?cih是不是有正字,求教一下。
还有其他把“冻疮”说成“冻疖(cih)”的地方吗? 这个cih的正字也有可能是“疥”或者是“疾”,总之没法确认。。。 好像一般都是说成“冻瘃”的,看了下绍兴和宁波都是这个说法,然而夹在两地中间的我处却截然不同,感觉好奇怪。。。。 大家都是怎么说的呢?
“呕吐”是不是说“mau(冒)”的? 如果是的求正字。
大家“眨眼睛”都是怎么说的呢? 我这里眨眼睛说成“ciah眼睛”,怀疑正字是“睫”呢。
“拍死”蚊子大家是不是一般说成“搭(tah)死”蚊虫的? 如题~
口语中是否有说“好vei?”这个词? 意思接近于“好勿(veh)啦”,“好伐(vah)”,如果是的话求问正字是什么~
口语中常说“好vei”等同于“好勿(veh)啦”,“好伐(vah)” 请问这个vei是怎么变过来的呢?不知各位有同样的情况吗?
表示投掷之意的“tsoh”用“撯”或“擆”字来表示如何? @z1w1y1z1w1y1 掷的读音看来是根本对不上。。。。 两个字都有表示“击”的意思,也蛮合适的呢,不知意下如何?
表示“摔破,摔倒”之意的“kuah”,可有此音? 怀疑正字是刮,应该不是掼的音变, 表示的程度也比掼要深一点,kuah破是用力在地上甩破,kuah了一跌是摔了个仰面朝天, 我这常说衣裳像kuah倒布(很脏的意思), 估计意思是从刮风的刮字引申过来的 另外也有一个kuah表“涂抹”的意思,但是是要用头部扁平的东西(比如棒冰的柄)舀一点出来均匀地涂抹,比如说“kuah药膏” 不知道大家的情况如何?
“用棒子等这些长东西把高处或远处的东西猛打下来”怎么说? 我这里单说一个“mah(抹)”字,鸟窠mah渠落来,正字是不是抹也值得商榷诶。
表示“这”“那”的词,大家都怎么说的? 这:伊(ieh),堂( daon) 伊头(这里),堂头(这里) ,堂头人(本地人) 那:梗 (keon) 梗头(那里) 表这里还有个词叫“横(wan)里” 我一直弄不明白为什么“这”会有两种说法,虽然自己是说“伊”比较多, 哪个才是原有的说法呢? 你们都是怎么说的呢? @z1w1y1z1w1y1 @肚里仙 @莱茵哲影 @晓瑶児
表“品尝,尝味道”之意的词大家都怎么说? 我们这里说一个“vae(范)”字,经常说vae一口,味道vaevae看,正字不明啊~
首页
1
2
下一页