御剑怜持 御剑怜持
关注数: 0 粉丝数: 222 发帖数: 19,572 关注贴吧数: 31
【讲义】魔镜中的不在场讲义 关西大学推理小说协会夏季例会 讲座内容推理小说计谋 讲座人空知雅也先生 小桑以前还真不知道大学里还有这种类似推理小说研究会的团体。他不由得 想,如果被在座的学生知道这里还有一个专业的私人侦探,他就会像一只困在网 里的昆虫,无处藏身了。 想到这,他不禁苦笑了起来。 "在正式对推理小说的计谋进行分析前,我想先谈一谈目前国内的情况。为 什么我国的推理小说会如此发达,甚至可以说是发达得有点超乎寻常呢? "以伪装不在现场的计谋为主要内容的推理小说,在日本已经形成了一种主 要体裁。而与此形成鲜明对比的是,这种现象在英美推理小说中却极为少见。一 位有名的**,面对嫌疑人制造的不在现场的假象,排除种种困难,最终将罪犯 绳之以法-一这可以说是日本独创的一种推理小说形式。对于这现象,有人已经 提出了批评,认为这种形式只不过是推理小说众多形式之一,而日本目前这种形 式的推理小说有泛滥之嫌。我们暂且先不管这种评论正确与否,我认为,这并不 是多少的问题,事实在于,这种推理小说形式或许是日本独有的。 "那么,是什么原因导致了这种现象的产生呢?首先,第一个原因,我之前 也曾经说过,那就是,日本的交通机构绝对严格遵守列车运行时刻表。而在国外, 列车误点的现象司空见惯,罪犯不可能巧妙地利用列车或飞机的运行时间来伪造 不在现场的证据。这从客观上使读者对推理小说的这种犯罪手段难以接受。当然, 日本的交通机构也绝不是百分之百的遵守时刻表,但相对外国来说,这种形式的 适用范围要大得多。 "其二,日本有两位推理小说巨匠,他们在这种形式的推理小说派的产生过 程中起了十分重要的作用。他们就是鲇川也先生和松本清张先生。鲇川先生擅长 在结局时以亚里士多德式的感情净化法,给读者制造一个豪华的计谋阵容;松本 先主则善于创造一位为破除罪犯伪装而四处奔波,最终成功破案的**形象。对 于像我这样的喜好写一点推理小说的人来说,要想写出超出两位巨匠的作品来, 实在是勉为其难,事实上,目前日本国内比本人作品优秀的推理小说层出不穷。 但我认为,能够拥有这种甚至可以作为教科书的伪装不在现场风格的推理小说, 可以说是日本的特权,其他国家难以拥有。我们可以从国外的许多作品中学习他 们的推理小说写作技巧,但遗憾的是,由于语言障碍的关系,国外推理小说作家 对日本推理小说发展了解还远远不够。这种客观现实促使伪装不在现场式的推理 小说只能在日本国内繁衍生息。 "从表面上看,犯罪行为发生时,罪犯却在另一个完全不同的地方,这种现 象确实是一个难解之谜。这种现象其吸引人程度较之密室计谋有过之而无不及。 对不起,将其与密室计谋相比似乎有欠妥当。为什么这么说呢?因为,’伪装不 在现钞,从某种意义来讲,也可以说是一个’四维密室‘。它给人造成一种假象, 即罪犯看起来好像一直呆在一个完全封闭的房间里,在有限的时间内他不可能到 达犯罪现常我们都生活在一个三维空间里,就像一个囚徒,被囚禁在时间的笼牢 内。无法超越今天,也不可能回到昨天。冲破时间的囚笼,只是一种缥缈的幻想, 这种幻想就是推理小说。罪犯不在现场之谜,对生活在三维空间的我们来说,可 以说是一个’密室,。在密室计谋方面,英国有一位巨匠,即迪克逊·卡尔。在 他之后,密室计谋被众多的推理小说作家反复采用,逐渐失去新意,其中并没有 再出现出色的密室计谋推理小说家。但在日本,却出现了这样一位推理小说家, 他就是鲇川先生。"空知的这种讲座有没有趣味,小桑自己也说不清。他想看一 看学生们的反应,但他们都背对着他,看不清他们的表情。 空知接着对克劳夫茨与鲇川哲也的不同点作了一番分析。听着听着,小桑的
【后记】乱鸦之岛的后记 后记 本书从属于犯罪学者火村英生系列长篇,再次着手本系列已隔四年之久。把孤岛作为故事的发生地,这是第一次。说起孤岛的话,大家头脑里都会浮现出这样的场景“在偏远的小岛上,聚集了很多人,在这些人当中,连续地发生令人惊恐的杀人事件”,不过这部作品——已经读完本书的读者就会知道—一并没有太华丽的故事情节。 很早就想写一篇火村系列的孤岛事件。神秘的邀请函,令人艰花缭乱的人物变换,密室杀人,怪异的童谣,暗号,凶手挑衅的暗示等这些华丽的情节,本想在书中加入一些的,不过这次我没有这么做。等以后再有机会吧。 我早在三哪匕就构思出了这个隐藏到最后的黑根岛的秘密。当时就觉得这应该作为小说的素材,可是该给故事注入什么样的情节,这些情节又该如果展开,一时间我自己也不晓得。 不是SF,也不是恋爱小说。在犹豫该不该写成乔纳坦·卡罗尔。 那种黑色迷幻的时候,终于有了灵感。写成自己擅长的本格推理小说不就行了嘛。说出来您也许会觉得奇怪,当初我的确投有想到那个秘密可以作为解谜小说的素材。在头脑中慢慢地才成形,自己也没有想到会把孤岛当做故事发生的场所。 作品中关于先进科学技术的描写,蓝霄先生给了我很多建议。 在此对他表示感谢。蓝先生是台湾推理小说界的代表作家,同时也和藤井继介一样是位妇产科医生。二〇〇五年二月,我在参加台北举行的国际书友会的时候,与他相识。可以说非常幸运。 为我和蓝先生做翻译的,是喜欢读我的原文作品的台湾女孩文小姐。因此她能够很好地理解我的意图,在她的帮助下,我得到了很多贵重的信息,才能满怀信心地写下这部小说。对她,不胜感激。 我要对二位说声:“谢谢!” 关于先端科技和埃德加爱伦·坡,我参考了十余本资料。对于这些著作我也深表谢意。大部分都是参考,而且参考文献一览表对读者也不能起到有意义的作用,在此,请允许我不一一列举书名。 不用明确指出,作品中如果有科学上的误谬,责任全部由我有栖川有栖来承担。 本书是在二〇来五年五月到二〇〇六年四月之间,在电子书籍网TimeBookTown连载的作品的基础上做了补充与修改。是我四十六岁时最后的作品。 连载结束后,我读了《弗朗索瓦·特吕弗》,他导演《绿屋》的时候,正好也是四十六岁。在前一年,特吕弗曾述怀:“我对死者是很忠实的,因为我跟他们生活在一起。虽然我才四十五岁,可是周围已经开始有很多人相继故去。”电影公映之后,他又说:“我不得不抓紧时间。现年四十六岁的我要健健康康地度过剩下的为数不多的几年时间。为了将来没有遗憾,现在我要尽量拍摄更多的作品。” 他的发言,如果是在三哪匕听到的话我肯定不会有什么感觉。 可现在却跟他有很多同感。 在这里我要对以下各位表示感谢。 在电子媒体连载过程中,给予我帮助的责任编辑滨中香织女士,编辑主任上田恭弘先生,还有为封面绘图的峰岸达先生,衷心感谢各位。 在书籍出版的过程中,负责装订的大路浩实先生,新潮社的新井久幸先生,青木大辅先生,在这几位的协助下,这本书才得以面世。对所有为我提供帮助的人,还有各位广大的读者,我表示衷心地感谢。 二〇〇六年五月九日
首页 1 2 3 下一页