鸣雏天道 鸣雏天道
关注数: 216 粉丝数: 186 发帖数: 8,716 关注贴吧数: 63
星之所在 君(きみ)の影(かげ) 星(ほし)のように 朝(あさ)に溶(と)けて消(き)えていく 你的身影如闪烁的星空 逐渐融于晨光之中 kimi no kage hoshi no you ni asa ni to ke te ki e te i ku 行(い)き先(さき)を失(な)くしたまま 想(おも)いは溢(あふ)れてくる 失去了你的身影 我的思念日益渐浓 i ki saki wo na ku shi ta ma ma omo i wa afu re te ku ru 强(つよ)さにも弱(よわ)さにも この心(こころ)は向(む)き合(あ)えた 无论坚强或是软弱 愿此颗心永远能与你交融 tsuyo sa ni mo yowa sa ni mo ko no kokoro wa mu ki a e ta 君(きみ)とならどんな明日(あした)が 来(き)ても怖(こわ)くないのに 只要有你伴随 我不畏惧明天会有怎样的天空 kimi to na ra don na ashita ga ki te mo kowa ku na i no ni 二人(ふたり)歩(ある)いた时(とき)を 信(しん)じていて欲(ほ)しい 两人一同走过的时光 请你永远在心中珍藏 futari aru i ta toki wo shin ji te i te ho shi i 真実(しんじつ)も嘘(うそ)もなく 夜(よる)が明(あ)けて朝(あさ)が来(く)る 无论真实 还是谎言 夜已破晓 黎明重现 shin jitsu mo uso mo na ku yoru ga a ke te asa ga ku ru 星空(ほしぞら)が朝(あさ)に溶(と)けても 君(きみ)の辉(かがや)きはわかるよ 虽然星空渐渐融在晨光中 你的光辉依然那样夺目灿烂 hoshi zora ga asa ni to ke te mo kimi no kagaya ki wa wa ka ru yo さよならを知(し)らないで 梦见(ゆめみ)たのは 一人(ひとり)きり 不知你为何要说再见 在梦中的是孤独的身影 sa yo na ra wo shi ra na i de yumemi ta no wa hitori ki ri あの顷(ごろ)の 君(きみ)の目(め)には 何(なに)が映(うつ)っていたの? 在那时候 你的眼中 映照的是什么 a no goro no kimi no me ni wa nani ga utsutte i ta no 二人(ふたり)つないだ时(とき)を 谁(だれ)も消(け)せはしない 那个时候二人的羁绊 任谁也无法抹灭 futari tsu na i da toki wo dare mo ke se wa shi na i 孤独(こどく)とか痛(いた)みとか どんな君(きみ)も感(かん)じたい 无论你的孤独 你的悲伤 我都想试着感受 kodoku to ka ita mi to ka don na kimi mo kan ji ta i もう一度(いちど) 见(み)つめ合(あ)えれば 愿(ねが)いはきっと叶(かな)う 倘若二人的眼神再度交会 那愿望定会实现 mou ichido mi tsu me a e re ba nega i wa kitto kana u 夜明(よあ)け前(まえ) まどろみに 风(かぜ)が頬(ほお)を 流(なが)れていく 拂晓的时刻 在半梦半醒之间 风从我的脸颊吹过 yoa ke mae ma do ro mi ni kaze ga hoho wo naga re tei ku 君(きみ)の声(こえ)君(きみ)の香(かお)りが 全(すべ)てを包(つつ)んで満(み)ちていく 你的声音 你的气味 全部充满在四围 kimi no koe kimi no kao ri ga sube te wo tsutsun de mi chi tei ku 思(おも)い出(で)を羽(は)ばたかせ 君(きみ)の空(そら)へ舞(ま)い上(あ)がる 放飞思念 展开翅膀 在与你同一片的天空下飞翔 omo i de wo ha ba ta ka se kimi no sora (h)e ma i a ga ru 星空(ほしぞら)が朝(あさ)に溶(と)けても 君(きみ)の辉(かがや)きはわかるよ 虽然星空渐渐融在晨光中 我依然能看见你那灿烂的光芒 hoshi zora ga asa ni to ke te mo kimi no kagaya ki wa wa ka ru yo 爱(あい)してる ただそれだけで 二人(ふたり)はいつかまた会(あ)える 就是如此喜欢你 愿两人终会相遇在未知的彼方 ai shi te ru ta da so re da ke de futari wa i tsu ka ma ta a e ru
曾有你的森林 貌似多一点帖子才厉害= = 日文歌词: 深い深い森の中 ほのか香る 爱しい 日々の面影 探してみれば ふいにあなたが笑う 触れて见たくて 手を伸ばしても 儚く宙を舞ったのです あなたに会いたくてずっと 会いたくてずっと 思う 眠れぬ夜を渡り あなたが残した 光と影の中に 包まれて泣いている ダメなあたしを 焦がし沈む夕日と 裸足のまま爱の残骸を踏んで 渗んだ 赤 触れてみようと 手をかざしたら あなたの声がしたの 「爱いしてる」 いまさら届かぬ 呗は风にさらわれ はるか消えていったよ 砂时计空高く 飞ばしてみても何も あの日の音は响かず 二度とは触れない景色たちが さらさら 流れ出して 「消せない」 増えすぎた空気 重ねすぎた记忆と その手もその髪も あなたが残した 光と影はあまりにも 大きすぎるのでした 深い深い森の中で... 中文翻译: 在这深邃的森林中 淡淡馨香 如此令人欣喜 寻找岁月的身影 不经意间 看见你的笑颜 伸出手去想要触摸 却纷飞凋散于飘渺天空 一直好想见你 一直难舍思念 渡过一个个辗转难眠的夜晚 沐浴在你所残留的光和影中 独自默默哭泣 夕阳西下 无能的我默默承受 赤着双足 踏过这片爱的残骸 只余赤红血色 渐渐蔓延 举起手来想要触摸 耳边却回荡起你的声音 “我爱你”如今无法传达的歌声 早已随风而去 消失在遥远的彼方 曾经的沙漏 即使抛上高空 往日的音律也无法重现 再也无法触及的景色 从心头潺潺流出 “难以抹去”愈加沉重的空气 交叠的回忆 你的指尖 你的发梢 你所残留的光和影 是如此令我难以承受 在这片深邃的森林中 罗马音: Fukai fukai morinonaka hanokaka oruitoshii hibinoomokage sagashite mireba fuini anata gawarau furete mitakute tewono bashitemo hakanaku chuuwo matta nodesu anatani aitakute zutto aitakute zutto omou nemurenuyoru wowatari anataga nokoshita hikarito kagenonakani tsutsumarete naiteiru damena atashiwo kogashishizumu yuu hito hadashino mama ainozan gaiwo funde nijin daaka furete miyouto tewokaza shitara anatano koegashitano aishiteru imasa ratodokanu utawa kazeni saraware harukakiete ittayo sunatokei soratakaku tobashite mitemonanimo anohinonewa hibikazu nidotowa sawarenai keshike tachiga sarasara nagaredashite kesenai fuesugi takuuki kasanesugitaki okuto sonotemosono kamimo anataga nokoshita hikaritokagewaa marinimo ookisugiruno deshita fukai fukai morino nakade....
首页 1 2 下一页