甘渊
甘渊
关注数: 3
粉丝数: 225
发帖数: 6,463
关注贴吧数: 194
分享一下自制的门罗《终极旅程》新校对精排版电子书 最近核对了一下网上流传的《终极旅程》,对比最早流出的繁体原版,发现缺失了绝大部分省略号,没有省略号,表达出的感情是很不一样的。于是我一一对照,把所有省略号全部找出补上,总共好几百处。并做成epub电子书,精致排版,把原文中的对话部分做成微信对话框的形式,显得一目了然,赏心悦目。 现分享给吧友。 基于多看的软件制作,请使用多看阅读器打开。
花了半个月看完《终极旅程》台版书略谈一下感受 看惯简体横排书的人,乍看繁体竖排,真的很不习惯,看一会儿眼睛就受不了,还得用手指一行行指着,不然一走神就不知道自己看到哪了。这样陆陆续续看了半个月,总算看完了,当然后期对繁体竖排也渐渐习惯了一点。 略谈一下感受(主要是跟网上流传的terry节译本对比): 这本书因为是正式出版物,翻译得非常完整,文字就没那么简洁了,有些表述会比较繁琐一点(当然也有可能是繁体字把我脑子搞乱了,哈哈),terry的译本就比较天马行空,没那么多拘束,读起来很好懂。具体到一些措辞上,有的是实体书版本翻译得好,有的是terry翻译得好,但总体上我还是更喜欢terry的译本。 阅读建议的话,我觉得对绝大多数人来说,读网上流传的terry版就够了,那些terry没有翻译的部分,完全不影响对整本书的理解,可看可不看。
吧友们有没有门罗第二本《灵魂出体》的扫描版? 门罗的第二本书《灵魂出体》,方智出版社出版的,这个吧很久以前曾经组织过吧友把原书整理成电子版,现在网上流传的都是这个版本。我之前只泛泛的看了一遍,最近突然想重温这本书,想仔细再看一遍,发现错别字甚多,很多错漏无法根据上下文自行更正,必须得参考原扫描版书籍。 所以请问还有没有哪位吧友保留有这本书的扫描原版?可否分享出来,我可以再校对一下,完成后可再回馈给吧友。
1
下一页