sulwha sulwha
关注数: 0 粉丝数: 5 发帖数: 435 关注贴吧数: 8
∨īp゛★[120722新闻]Bigbang上海演唱会秀中文现场翻唱甜蜜蜜 7月22日,韩国组合Bigbang在上海梅赛德斯奔驰文化中心举办个唱,不仅用中文夸赞上海歌迷“漂亮又可爱”,还简短翻唱了《甜蜜蜜》。为了答谢歌迷们热情的支持,Bigbang现场将中文“谢谢”编成了一首韵律十足的歌曲。 网易娱乐7月22日报道(文/上海报道组 三生凉茶) 7月21日,风靡亚洲的韩国组合Bigbang在上海梅赛德斯奔出文化中心举办演唱会,全场几乎座无虚席。这是Bigbang出道六年来首次在内地开唱。演唱会上,成员GD、T.O.P、太阳、大成、胜利潮装亮相,不仅用中文夸赞上海歌迷“漂亮又可爱”,还简短翻唱了《甜蜜蜜》。为了答谢歌迷们热情的支持,Bigbang现场将中文“谢谢”编成了一首韵律十足的歌曲。 演唱会伊始,Bigbang四位成员分别从“时光胶囊”中破茧而出。场馆内舞美设计极好,足以见得Bigbang对整场演唱会的用心。全场座无虚席,每位粉丝手上都带着荧光手环,并举着莲花造型的灯,为Bigbang欢呼。而场外也聚集着大批买不到票的粉丝。据悉,当晚演唱会的内场票价前十排座位已从2012元炒到了8000元,而前两排的座位则炒到了五位数。 Bigbang先后演唱了《MONSTER》《BADBOY》《谎言》《一天一天》等经典歌曲。擅长舞蹈的成员太阳在跳舞的过程中撕裂衣服大秀肌肉,引得粉丝尖叫连连。而大成在演唱自己的solo歌曲时更以天使造型亮相,飞至半空中十分唯美。和每位来到上海的歌手一样,Bigbang也入乡随俗地说起中文。人气成员TOP大喊“我爱你”,而中文程度最好的胜利则充当起MC,表示“上海很漂亮很可爱,今晚气氛非常好。”随后,几位成员剪短地翻唱了中文歌曲《甜蜜蜜》。在安可环节,Bigbang为了答谢歌迷,现场用中文“谢谢”作为歌词,编写了一首韵律十足的歌曲。据悉,接下来Bigbang还将前往广州和北京举行个唱。 (本文来源:网易娱乐专稿 )
∨īp゛★[120217新闻]gd“blue”是10比20和30多岁年龄层共鸣的歌 아이돌 그룹 빅뱅의 리더 지드래곤이 새 앨범에서 가장 먼저 공개되는 신곡 '블루(BLUE)'에 대해 소개했다. 지드래곤은 포털사이트 네이버와 공동으로 진행하는 프로모션을 통해 인터뷰를 진행하며 그 동안의 일상과 함께 컴백을 앞둔 소감을 밝혔다. 인터뷰에서 지드래곤은 "아이돌 그룹이라 하면 10대 팬이 많을 것이라는 편견이 있는데, '블루' 만큼은 20대와 30대 분들이 굉장히 좋아해주실 것 같다. 오히려 10대분들보다 더 많이 공감하고 부를 수 있는 노래이다"라고 말했다. 이어 이번 앨범에 대해 "앨범에 대한 자신은 항상 있다. 자만심이 아니라 자신감이 있다. 들어주시는 분들이 판단하겠지만 진정성을 많이 담았고 솔직하려고 많이 노력했다"고 전했다. 오는 29일 발매될 미니앨범 5집 수록곡의 작사 작곡에 모두 참여한 지드래곤은 "해를 거듭할 수록 다음 앨범을 준비할 때마다 스트레스가 크다"며 이전 앨범과의 차별을 둬야하는 것에 고충을 토로했다. 하지만 "굉장히 행복한 고민 중에 하나다. 이번 저희들의 색깔을 또 어떻게 들어 주실까 어느 부분을 마음에 들어 할까 이런 고민 아닌 고민을 재밌게 하면서 하루하루를 지내고 있다"고 덧붙였다. 마지막으로 "이렇게 말하면 웃긴데 제가 보기에 저희 그룹은 멋있는 것 같다. 잘 생기고 키가 크고가 아닌 각자가 멋을 갖고 있다"며 "친구로서 동생으로서 형으로서 보기 좋고 배울 것도 많다. 리더라 부담도 되지만 이런 점이 저를 더 채찍질 할 수 있는 것 같다"며 멤버들에 대한 애정을 드러냈다.
1 下一页