回忆◎旬◎味 回忆◎旬◎味
我是喝着雪碧的坏小孩~呵呵~
关注数: 3 粉丝数: 6 发帖数: 1,859 关注贴吧数: 15
『11.17』【搞笑翻译】励志歌的翻译,明显有问题的 累了一晚,才把它打出来,于是试试看用翻译机翻译,结果……又是笑死我啊!!!话说原文我还有一点地方不会:仆は知ってるよ  ちゃhと见てるよ  顽张ってる君のこと  ずっと守ってあげるから  君のため歌おう 当たり前と言うけど当たり前じやない顽张ってる君のことちゃhとわかってあげたいから君のためのラフソング君という太阳に仆という水おまくよ虹(    )くろう虹。二人で大きな虹(    )くろうラーたまにはけんかもしちゃうけどすげに泣いちゃう君だけど幸せって意味お教えてくれた君に感谢したいからちょっと照れくさいけれど君のために歌おうこの広い世界で君に会えたなんて奇迹だと思うのさずっと大切にしたいから君のためのラフソング原帖里的是图片,不方便看,我就打出来了。。。累死。。。晕。。。打了一个多小时,才那么一点点,果然是小白一个我。。。于是请教高人……翻译机真是很烂的说我知道的yo chiyah和看的yo 努力的你的事 一直守护 你唱说当然,不过想明白打中前ji和是吧在努力的你的事chiyah为了你的障碍区域歌你这个太阳我这个水卷的yo彩虹(kurou彩虹)。二人大的彩虹(kuroula—)偶然不排出酿,不过是为蓑衣草懊悔的你,不过幸福想对意义告诉了的你表示感谢稍微害羞,不过为了你唱想想在这个宽广的世界在你里(上)能遇见之类是奇特后边sa一直重要为了你的障碍区域歌(这算什么……完全看不懂啊……)
1 下一页