我是阿胖豬
我是阿胖豬
关注数: 0
粉丝数: 3
发帖数: 747
关注贴吧数: 4
家有仙妻 ^^ http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.youXXXX.com%2Fwatch%3Fv%3DMdXdf03nPQY&urlrefer=5699beb6c4ccef145831cdc1b24a26dd 原版泰文版
是安怎我发贴爱输入验证码
请大家来辨音 http://tieba.baidu.com/p/1596947498 听一听后面「姜羊张障」是什麼音 总之不是闽南语「正常」的 iu+鼻化
「在」ka ka 是什麼字? (平话字:ga) 忘记什麼声调了 好像是上声
我最大兮疑惑...轻声 不知道这个在地域上有没有差别 如果有的话。。我最想知道台湾的调 看过 khuann3-kue3 与 看过 khuann3--kue0 有何意思上兮分别?如何知道何时用底一个。。。 怎麼觉得既有听过「看」变调的 又有听过「看」不变调的 不一定要是「看」 可以是其他动词 还有譬如: 「看著」 khuann3-tioh8 与 「看著」 khuann3--tioh8 「看咧」 是否和「看过/看著/看咧」后面有没有其他字有关联? 后面有字就一定变? 比如「我看过伊跳舞」 后面无字就念本调?但是感觉这又不一定。。。。。
红哥刺痴 是啥物? 猪哥会社字幕写「红光满面」
拼音兮y- w-..... 啥物ying yan wong 一直看了袂爽.....一直感覺拼寫ing, ian, ong上好。。。。 今仔悟著y- w-兮好處矣。。。。。。。。 用台羅查字典有夠麻煩。。。共ing揤入去線頂字典查。。。煞出現bing, hing, tsing, tshing, 最後則到ing....
即侬。。。 0:10秒 即侬 敢是有啥物问题无? 。。我感觉。。。挡袂牢。。。
上盖趣味兮 「三字合称」 名词:鼻痰澜 phinn7-tham5-nua6 动词:掷㧒捒 tan3-hiat-sak, tan3-hiat-kak8
【无奖竞猜】台湾地名
美国先生讲台语 哈哈哈 哈哈哈 大家拢爱笑 无笑兮无人性
PDF看国际音标会乱 如何解决?
吧友ID读音 拄则予我发现 我心内默念吧友ID 念出来拢总足奇怪 比如 「森蓝兮天空」= som na e thian khong....「浙南阿森」= tsiat lam a serm 我嘛毋知为啥麼会滥做堆...可能第一摆注意著「森蓝兮天空」彼阵我是漳州猪 看著「浙南阿森」就是泉州猪 以下分享我心内一直是安怎默念吧友兮ID 「温州闽南人」「郑秀博」「1stouch」遮兮就无啥乜变通兮余地(i5-te7) 「揭普侬」= kiat55 phoo35 nang55 (潮州侬念潮州音) 「我乃闽越王」= ngoo nai ong ban uat (我乃王闽越) 「黄桥街上哥」= ng kio kai siong hiann (我嘛毋知为啥物是kai) 「MOMO桃」= 摸摸头 bong bong thau () 「xidiya1」= 吸笛雅(国语发音....拄开始毋知尹名是咧变啥物蠓...佫认为是汉拼) 「挥泪斩命根」= hui lui tsam mia kin 「黎风唯泪」 = le hong dzui lui...() 「有闲来坐」 = u uinn lai tse...() 「星期绿」= sing ki ian (...可能有几个月 一直掠准第三字是「缘」 后尾就无法通改矣 心内默念就一直念「缘」)
oo3 oo3 - 袒获、偏袒 有字通写无?
觅 bai抑是mai...?
asdf asdf asdf asdf asdf asdf asf asdf
真金不怕火炼 闽南语对应兮一句是? 电视内听著 听无 倒转去听了七八摆 竟然犹阁是听无... 我听著: kong-goo 毋惊 bian-king.....一定差足济
愈来愈感觉 白话字eng可能就是读eng 可能两百年前泉厦eng尚未变ing...
闽南语中英文词 除了刚才的loh8 loh8 -- 闩门、开动门上机关 英文lock khap4 -- 袖口 英文cuff pin2 -- 别针 英文pin
lok4 泉州音 lok4 表现不佳或情况不妙 谁侬愿意为lok4提供蜀个例句? 另外「闩门」是loh8抑是loh4?
【转】台语「搵、驻、浸、沤、泡、沬」个差别
「欲/卜」bueh
关於多音节词组 比較常見的言論是 因為漢語音系崩潰 以致古早的單音節詞減少 漸漸變為多音節詞取代 彌補音系的不足 以前讀書的時候學過一種理論 就是講古代的多音節詞並不少 尤其是漢代的時候 多音節詞就很多了 只不過書寫的時候從簡 造成古代少有多音節詞的假象 不知諸位如何看待這種理論
「毛」moo5/moo1 moo5/moo1兩個音是否有何規律 意義有否不同?
闽语声调调值总覧
苍南灵溪音系
【求助】外国籍的可以在香港政府工作吗? 如果学业和经验都足够 可以在香港政府工作吗? 还是一定要是香港人? (父亲是香港人 但是我是海外籍)
闽语hu- > f- 现象 听过福州侬讲国语 定定发现矫枉过正兮现象 比论讲 「喜欢」 si fan...「梅花」mei fa「交换」 tsiau fan 闽南语人士敢是无即款现象? 泉州漳州侬敢有安呢?
舐 lai阴上 「舐」 文读sai阳上, 白读lai 阴上 上古音查询:ɢljeʔ
第千位予我抢著 (无聊的侬)
1
下一页