chelKen123456 chelKen123456
关注数: 208 粉丝数: 321 发帖数: 4,605 关注贴吧数: 23
实在看不下去那些崇洋媚外的人了!都给我进来! 中国有过去的辉煌,也有曾经的耻辱。但是,我们是中国人,中国是我们的家,俗话说,没有国,哪有家?儿不嫌母丑,狗不嫌家贫。以前那么困难的时期都熬过来了,现在的日子,应该好好过。饮水思源,你们看一看中国的历史,哪次不是内忧外患,多少妖魔鬼怪对我们虎视眈眈,在我们内部挑拨离间,不就是想消灭我们。不就是看到我们的强大。想想我们名族的多少忠诚良将,为国牺牲的无数先烈和英雄们,真的是鲜血铺出来的路啊!可现在,你们走在这条血路上,还嫌路不够平,嫌砂子碍脚。你可知道,很多国家没有了自己的主权,表面看起来风光,实际上呢?自己的母亲,老婆都保护不了,任人践踏。那样的国家,只会是让人嘲笑的国家,和嘲笑的民族!没什么值得羡慕。我最最痛恨的就是那些汉奸,卖国贼,因为它们的愚蠢和鼠目寸光,使我们国家经历惨重损失,优秀的人才受尽折磨屈辱,为国牺牲无数。它们最后能得到什么?是啊,它们能风光一时,成为优秀的走狗。得到它主人的几跟肉骨头,和自己国家的沦陷。可是,它们将会永远成为中国历史的罪人,永远被唾弃!子孙后代也因此蒙羞!你以为人家会感谢你这条走狗?错了,一个没有信仰,连国家都会出卖的人,是没有任何人看得起的。最多,等走狗的主人心情好的时候,会笑话这个小丑:看啊,就是这个蠢货,帮助我们灭了他自己的国家!人家会重用你?最后人家不会铲除你这条白痴的狗!哪人家就是傻子了! 如果可以,我情愿做免费的5毛!!
被误传了几千年的八句话【转】 1、“嫁鸡随鸡,嫁狗随狗” 原为“嫁乞随乞,嫁叟随叟”意思是一个女人即使嫁给乞丐或者是年龄大的人也要 随其生活一辈子。随着时代的变迁,这一俗语转音成鸡成狗了。 2、“三个臭皮匠,顶个诸葛亮” “皮匠”实际上是“裨将”的谐音,“裨将”在古代是指“副将”,原意是指三个 副将的智慧合起来能顶一个诸葛亮。流传中,人们将“裨将”说成了“皮匠”。 3、“不见棺材不落泪” 本是“不见亲棺不落泪”,并不是见了任何棺材都落泪。讹变为“不见棺材不落泪”, 如果不管谁的棺材,只要见到就落泪,那就有点太莫名其妙了。 4、“有眼不识金镶玉” 本是“有眼不识荆山玉”的荆,指古代楚国;“荆山玉”,是玉匠在荆山发现的玉。 5、“不到黄河心不死” 本是“不到乌江心不死”的乌江,是项羽他老人家自刎的地方。乌江讹变成黄河, 真是让人无从解释了。 6、“舍不得孩子套不住狼” 本是“舍不得鞋子套不住狼”意思是要打到狼,就要不怕跑路,不怕费鞋。不过这 个我还能理解点,因为好像四川那边管鞋叫孩子。如果真的拿生的孩子去套狼,也 太恐怖啦! 7、“狗屁不通” 这个成语最初是“狗皮不通”。狗的表皮没有汗腺,酷夏,狗要借助舌头来散发体 内的燥热。“狗皮不通”就是指狗的身体这个特点,“屁”是污浊都象征,对于文 理不通的东西,以屁来喻,也就将就吧! 8、“王八蛋” 这是民间的一句骂人话。实际上,这句话的原来面目是“忘八端”。古代是“八端” 指“孝,悌,忠,信,礼,义,廉,耻”,此八端指的是做人之根本,忘记了这“八 端”也就是忘了基本的做人根本,可是后来却被讹变成“王八蛋”。
首页 1 2 3 下一页