苏涟漪 苏涟漪
倾国倾城
关注数: 0 粉丝数: 11 发帖数: 2,773 关注贴吧数: 1
【情动 · 我心】 音乐没有国界动听的旋律是全世界真诚情感人的共鸣我们总可以在生活的罅隙中遇见感动、遭逢美好,那些轻轻吟咏的歌谣诗章,那些恰到好处的琴瑟合鸣,都给我们无穷悸动和怀恋这次开章 特别说一说,日本歌曲美好的旋律和情感是没有国籍 也没有怨念的NO.1《さよなら大好きな人 》这是我最近一直反复听的一首日文歌曲至于歌手是谁 我没有仔细去追问 反正是很清亢的女声,我特别喜欢前两句,是叠句 但是唱出来很舒服……很长一段时间里,我没去找它翻译成中文是什么意思;我也懂一点日文,反正大概的意思就是说 无论如何都不能换回心爱的人了吧……刚才我看了一下歌词,翻译的很草。其实也不能怪翻译,因为这是所有歌曲的一个共同点,换成了另一种文字表现力就会弱;尤其是别种语言换成我们博大精深的汉语言的时候,都会显得平庸无力 甚至乏善可陈……但是我现在要强调的是它柔美的曲调对于流行音乐,我基本很博爱,只要旋律歌词都不至于太多恶俗,我都能发现闪光点……很多时候就是靠感觉的那么,我不想生硬的翻译这首歌曲,只想把我自己感知的意境告诉大家:某天,大概是一个夏日的午后。有风,有蝉鸣,有花,还有日光明烈耀眼。女孩穿着雪白的纺裙,站在那棵栀子树下面…… 深爱的他,要说再见了吧? 她很悲戚很伤感,但是不想让任何人知道;她一直隐忍、坚强。。。女孩慢慢走着,漫无目的……一个人走在耀目的日光里,感觉全身都在发光……是的,也许真的不能再见,那么请忘记我的泪水吧……记得那些让你心动的微笑吧,记得一起看过的烟火表演、一起唱过的歌曲,一起走过的每一座教室……再见。。。再见。。。
1 下一页