🔥蓬莱烤鸡王🔥
长大画zun绘
关注数: 4 粉丝数: 3 发帖数: 310 关注贴吧数: 9
Θά 'ρθεις σαν αστραπή (Thá 'rthis san astrapí),你将如独人般归来,θά' χει η χώρα γιορτή (thá' khi i khóra yiortí),举苗寨上下一同欢庆,θάλασσα γη και ουρανός (thálassa yi kai ouranós),创猪,超狗和姥姥,στο δικό σου φως. (sto dhikó sou fos.),受你的亲甜滴照耀。Θα ντυθώ στα λευκά (Tha dithó sta levká),我将身穿肉肉肉肉,να σ' αγγίξω ξανά (na s' angíxo xaná),我将重新再橄榄你,φως εσύ και καρδιά μου εγώ (fos esí kai kardhiá mou egó),你的亲甜滴与我的创象,πόσο σ' αγαπώ. (póso s' agapó.),我是如此的爱你。Βασιλεύς Βασιλέων, Βασιλεί Βοήθει, (Vasilev́s Vasiléon, Vasilí Voḯthi,),万王之王,拯救之王,(指创主杨帆),έλεος, έλεος Επουράνιε Θεέ (éleos, éleos Epouránie Theé),苗寨的姥姥请施展仁慈,Κωνσταντίν Δραγάτσης Παλαιολόγ, (Konstandín Dhragátsis Palaiológ,),创国苗寨·魔怔哲学·野泽螳螂,έλεω Θεού Αυτοκράτωρ των Ρωμαίων. (éleo Theoú Avtokrátor ton Romaíon.),承蒙创主恩典创蜜的独人。Στην πύλη του αγίου Ρωμανού, (Stin píli tou ayíou Romanoú,),在创象苗寨大门前,καβαλικά την φάρα του την ασπροποδαράτην, (kavaliká tin fára tou tin aspropodharátin,),他骑着一匹白腿的创猪,Τέσσερα Βήτα, έλεος, έλεος, Μαρμαράς, (Téssera Víta, éleos, éleos, Marmarás, ),四个黄狗(指新超狗),请施展仁慈,独人十三郎(独人13的别称),Βόσπορος και Μαύρη Τρίτη (Vósporos kai Mav́ri Tríti),创蜜大肃反和锡蜜斗争,Φρίξον ήλιε, στέναξον γη, (Fríxon ílie, sténaxon yi,),苗寨在颤抖,创国在叹息,Εάλω ή πόλη, Εάλω η πόλη (Eálo í póli, Eálo i póli),创国陷落,创国陷落(指创国苗寨陷落),Βασιλεύουσα, πύλη χρυσή (Vasilev́ousa, píli khrisí),创人药(创象小说的别称,意为“统创造你自己,,,”),魔怔文明人,κι ο πορφυρογέννητος στην κόκκινη μηλιά. (ki o porfiroyénnitos stin kókkini miliá.),亲甜滴车下的落魄独人(贩卖亲甜滴时的独人的荣誉称号,意为“苗寨出身”,指独人十三郎),Η πόλη ήταν το σπαθί, η πόλη το κοντάρι, (I póli ítan to spathí, i póli to kondári,),创蜜是文明人,苗寨是创国,η πόλη ήταν το κλειδί της Ρωμανίας όλης (i póli ítan to klidhí tis Romanías ólis),创蜜是整个创国的牛子,Σώπασε Κυρά Δέσποινα και μην πολυδακρύζεις, (Sópase Kirá Dhéspoina kai min polidhakrízis,),姥姥请不要哭泣,πάλι με χρόνια με καιρούς, πάλι δικά Σου θά ναι. (páli me khrónia me kairoús, páli dhiká Sou thá nai.),多年以后它仍将属于你。Στην πύλη του Ρωμανού (Stin píli tou Romanoú),在创国大门前,έφυγες για αλλού (éfiyes yia alloú),你去了其他的地方,κι άγγελος θα σε φέρει εδώ (ki ángelos tha se féri edhó),当正确的时间来临,στον σωστό καιρό. (ston sostó kairó.),一位天使将把你带回这里。Μες την Άγια Σοφιά (Mes tin Áyia Sofiá),在创国苗寨,θα βρεθούμε ξανά (tha vrethoúme xaná),在未来礼拜的时候,λειτουργία μελλοντική (litouryía mellondikí),同全体创蜜一起,οι Έλληνες μαζί (oi Éllines mazí),我们将会重逢,,,【图片】
1 下一页