五河士道♬ 五河士道365
关注数: 97 粉丝数: 146 发帖数: 3,999 关注贴吧数: 53
你原文这段句子翻译,发下 1. 銀河(ぎんが) - 银河,指的是我们所处的星系,通常也用于形容宇宙中的其他星系。 2. だけ(だけ) - 仅仅,只有,表示限制或特定范围。 3. でも(でも) - 但是,然而,用于转折或补充说明。 4. ひろ(ひろい) - 宽广,广阔,形容空间或面积大。 5. バカ(ばか) - 傻,愚蠢,形容程度很高的东西,常用于口语中加强语气。 6. 広い(ひろい) - 宽广的,形容面积大的状态,跟“ひろ”相近。 7. のに(のに) - 尽管,虽然,表示对比或意外的情况。 8. 宇宙(うちゅう) - 宇宙,指包括所有星系、星球和空间的整体。 9. には(には) - 用于强调某个主题,常用于句子的主语或话题。 10. そんな(そんな) - 那样的,表示某种程度或性质,通常带有一定的感叹或强调。 11. 銀河(ぎんが) - 同前面提到的银河。 12. が(が) - 表示主语,连接句子中的主谓关系。 13. とんでもない(とんでもない) - 不可思议的,离谱的,表示非常大的程度或意外的情况。 14. 数(かず) - 数量,指某个事物的个数。 15. ある(ある) - 存在,有,表示某事物的存在或发生。 16. んだ(んだ) - 语气助词,表示解释或说明,常用于口语中。 结合起来,这段话表达了虽然银河已经非常广阔,但在宇宙中还有无数的其他银河。
首页 1 2 3 4 下一页