我爱Ballack 我爱Ballack
关注数: 4 粉丝数: 32 发帖数: 1,824 关注贴吧数: 6
【News】曼联夺冠蓝军队长直言心中苦 特里欲用足总杯止痛  5月13日伦敦消息,在连续失去欧洲冠军杯和英超冠军之后,切尔西队长特里对于即将在新建成的温布利球场举行的足总杯决赛跃跃欲试。没有什么能比在踏着仇敌的尸体捧起奖杯更让人感受复仇的快感了,击败曼联,夺取足总杯,对于特里乃至整个切尔西队而言,不失为一剂暂时缓解失败苦痛的良方。   特里表示:“足总杯的决赛将是切尔西队本赛季最后一场比赛,我希望我们能够带着奖杯去享受我们的假期。切尔西将让曼联感受到失败的滋味,就像我们在失去联赛冠军时的感觉,这样他们就必须等到下个赛季才会有机会重新把奖杯赢回来。”   看来对于未能完成的英超三连冠,切尔西全队上下,特别是作为队长的特里,仍旧耿耿于怀。“失去本赛季的联赛冠军着实让我感到无比痛苦,两天之前我们刚刚失去了冠军杯,现在不得不再次面对失败。我很消沉,只想呆在家里,因为我感觉自己亏对家人、朋友和球迷的期望。三年之后再度与利物浦交手,我们错过了太多制服对手的机会,最终倒在了残酷的点球大战面前。”   但特里并没有放弃最后的希望,“近来在切尔西队中,大家都不太高兴,但我还是希望每一个人都能尽快走出失利阴影,眼前的足总杯决赛将是一个绝佳的时机。在刚刚启用的新温布利球场击败曼联队夺得足总杯将会令我们获得一些安慰。”   对于刚刚夺得联赛冠军,也是即将在足总杯决赛中遭遇的曼联队,特里的评价是:“这个赛季他们的表现确实很好,他们配得上这个冠军。但我们整个赛季都对曼联保持了强大的压力。”   本赛季切尔西已经获得了联赛杯的冠军,但是特里非常清楚这远远无法让蓝军球迷和老板阿布感到满意。“这个赛季我们失去了联赛冠军,但是下个赛季我们一定要把它夺回来。也许有的人认为切尔西的这个赛季太令人失望了,但我想夺取足总杯将给我们带来一点安慰。”蓝军队长如是说。(赤潮)
【News】切尔西三大顶梁柱未来待定 特里希望所有人留下 5月12日伦敦消息,切尔西本赛季还剩下一场与埃弗顿的联赛,下周六与曼联的足总杯决赛将是蓝军最重要的任务。之后与球员商讨续约问题成了切尔西的重中之重,三大顶梁柱穆里尼奥,兰帕德和特里都将面临续约问题。队长特里身先士卒,他希望在足总杯之后与穆里尼奥坐下来好好谈谈,商讨三人在俱乐部的未来。   穆里尼奥的去留问题一直是焦点,媒体频频报道切尔西老板阿布与葡萄牙人的关系已经决裂,下赛季穆帅将离开斯坦福桥。不过首席执行官肯扬适时地站出来表态,希望穆里尼奥能够留下,这才结束了人们对穆里尼奥要离开的猜测。   被问道穆里尼奥是否已经确定要留下来时,特里说:“那是我们需要坐下来商讨的问题之一,不过就我所知的情况,这没有问题。希望他能够留下来,我也希望兰帕德继续留在切尔西。所有人都将留下,我们是一个团结的集体,我们希望保持这个阵容。”   此外,特里也希望与俱乐部商讨自己的新合约,“我们将看看今年夏天是否能够谈谈。”   最后一轮联赛,切尔西希望能够追平利物浦保持的英超联赛63场主场不败的纪录。展望将与曼联在新温布利球场的足总杯决赛,特里说:“如果我们能够赢得足总杯,本赛季将不会太失望。我可以保证我们将会在比赛中燃起全部的斗志,当然曼联也会。足总杯是一个总要的头衔,这也是新温布利球场决出的第一项冠军,这也是我们燃起斗志的另一个原因。”
【News】切尔西三大顶梁柱未来待定 特里希望所有人留下 5月12日伦敦消息,切尔西本赛季还剩下一场与埃弗顿的联赛,下周六与曼联的足总杯决赛将是蓝军最重要的任务。之后与球员商讨续约问题成了切尔西的重中之重,三大顶梁柱穆里尼奥,兰帕德和特里都将面临续约问题。队长特里身先士卒,他希望在足总杯之后与穆里尼奥坐下来好好谈谈,商讨三人在俱乐部的未来。   穆里尼奥的去留问题一直是焦点,媒体频频报道切尔西老板阿布与葡萄牙人的关系已经决裂,下赛季穆帅将离开斯坦福桥。不过首席执行官肯扬适时地站出来表态,希望穆里尼奥能够留下,这才结束了人们对穆里尼奥要离开的猜测。   被问道穆里尼奥是否已经确定要留下来时,特里说:“那是我们需要坐下来商讨的问题之一,不过就我所知的情况,这没有问题。希望他能够留下来,我也希望兰帕德继续留在切尔西。所有人都将留下,我们是一个团结的集体,我们希望保持这个阵容。”   此外,特里也希望与俱乐部商讨自己的新合约,“我们将看看今年夏天是否能够谈谈。”   最后一轮联赛,切尔西希望能够追平利物浦保持的英超联赛63场主场不败的纪录。展望将与曼联在新温布利球场的足总杯决赛,特里说:“如果我们能够赢得足总杯,本赛季将不会太失望。我可以保证我们将会在比赛中燃起全部的斗志,当然曼联也会。足总杯是一个总要的头衔,这也是新温布利球场决出的第一项冠军,这也是我们燃起斗志的另一个原因。”
【News】联赛称雄爵爷褒扬新秀老将 展望新赛季对手唯蓝军 5月13日曼彻斯特消息,第9个英超联赛冠军到手之后,曼联主帅弗格森并未得意洋洋,在庆功会上,爵爷明确提醒红魔众将时刻保持对于竞争对手的警惕性。当然,既然是庆功会,弗格森当然不会忘记对于征战了一个赛季的队员们进行褒奖,特别是对于红魔年轻球员的夸赞,从中也能看到已经65岁的老头对于未来依然野心勃勃。   弗格森特别对于曼联队中的年轻球员充满了期望:“这么年轻就赢得了联赛冠军将给他们带来极大的自信,并且能够让他们学会如何再次获得冠军。在今年曼联的表现从头至尾一直非常稳定,即时是在对手迫近的时候,这些年轻人也经受住了窒息般的考验,这将成为他们成长道路上的宝贵财富。”对于年轻的良好表现,弗格森表示老将们的言传身教也起到了很大的作用:“有了斯克尔斯、吉格斯、内维尔和索尔斯克亚的帮助,年轻人们才能获得良好的成长环境。他们至少还能够将引导红魔小将几年。”   本赛季鲁尼和小小罗出色的表现让弗格森对于重现曼联1994年和1999年的辉煌充满了信心。“像鲁尼和小小罗等人的这个年龄正是个人能力不断提高的时候,曼联队中还有众多跟他们年龄相仿的球员。只要再经过几年的磨合,他们就能够成为一支无坚不摧的王者之师。在这期间,老队员们也将即时的给他们以帮助和指导。”   曼联队斯克尔斯、吉格斯、内维尔和索尔斯克亚等人都已经到了职业生涯的最后阶段,但弗格森似乎对此并不担心,“吉格斯还能够再打两年,他的状态保持的很好,而且身体情况也允许他继续为曼联征战。也许现在的吉格斯已经不能像17岁的时候那样速度惊人了,但他目前在球场上依然游刃有余。其它的老队员也至少能够再打两年,像索尔斯克亚,34岁还能一个赛季进11个球。如果下个赛季他还能有这样的表现,那就意味着曼联又成为了冠军。”   对于即将进行的足总杯决赛,弗格森表示对于他自己而言,足总杯具有一种特别的意义,希望能够在温布利享受到胜利的喜悦。同时他强调英格兰联赛已经成为欧洲水平最高的联赛,冠军杯四强有三支来自英超就是最好的证明。而温布利球场的足总杯决赛将是欧洲最强的两支球队为球迷献上的精彩演出。   最后,弗格森迫不及待的对于下个赛季进行了展望:“切尔西依然是我们下赛季的主要对手,阿森纳尚显稚嫩,利物浦的阵容还有待加强,但切尔西充足的转会资金可以让他们重建一支更强的队伍。下个赛季希望我们能够登上欧洲之巅!”
【News】中国财团出价8.5亿收购曼联,被格雷泽拒绝! [转] 贴出日期:2007-05-13 10:10 -------------------------------------------------------------------------------- MANCHESTER UNITED have sensationally resisted an £850 million takeover bid from a Chinese consortium. We can reveal a Midlands-based finance expert made the shock move three months ago on behalf of Far Eastern investors. They hoped that United's American owners, the Glazer family, would want to rid themselves of the £660m debt they currently have after buying the club two years ago. But United's joint chairman, Joel Glazer and chief executive David Gill refused to even respond to the Chinese interest. Gill would only say last night: "As it's an ownership matter, it's a matter for the family and their represenatives — not for me." The Chinese used Rugby-based Lisa Hale, asset manager of Rosevalley Commercial Ventures, in collaboration with lawyer Richard Devaux, who has experience in commercial sport activities and has worked for the FA. The pair were convinced the Chinese had the financial might to buy United outright. But the Glazers, who gained control of United after a controversial and protracted £790m takeover, have always insisted they are at the club for the long haul. And last night they even catagorically denied any bid had been received, let alone considered, Targets A spokesman said: "Manchester United are the world's biggest club and, of course, it is coveted but anyone who thinks that it is up for sale is mad. "The Glazers are in it for the long haul and are determined to ensure success both on and off the pitch." The Chinese attempt is a further sign the leading Premiership clubs are now seen as prime targets for overseas groups wanting to cash in on the growing global benefits to be gained from English football. With their economy expanding rapidly, Chinese businesses do now have the financial clout to muscle in on top clubs. A leading football consultant said: "The power of the Chinese should not be underestimated. Their influence is growing fast and I would not rule out an eventual move by them into one of the top Premiership clubs. 大意是3个月前有中国财团作出8.5亿磅的报价,但被格雷泽拒绝。他表示将长时间掌控俱乐部,并有信心带领曼联在球场内外都能获得成功。 有著名足球顾问表示:“中国的力量不应该被低估。他们的影响力正迅速增长。我不排除最终他们会入主一家英超顶级俱乐部。”
1 下一页