hyperboreus
hyperboreus
关注数: 5
粉丝数: 35
发帖数: 2,535
关注贴吧数: 8
都来看看,传说中的Loeb丛书 历经两年,我的动物志终于邮到了,不过这书也 太TM精致了吧,大小也就跟我的移动硬盘差不多,不废话,上图!
打算入手一套Aelian的On Animals 一共三本,希英对照,大概1000元左右。各位谁有英文电子版的,我就可以把这钱省下了。
调查一下,有多少人读过《英雄诗系笺释》 如题 有多少人读过《英雄诗系笺释》,读后感觉如何
#我的贴吧10年足迹,共同成长,深藏功与名 贴吧十年,时光匆匆,再回首,白驹过隙一分钟。 那些褪色的青春梦,普通得不能再普通,玩贴吧的都懂。 贾君鹏,追贴,抢楼,往事如风,足迹不留空。 http://tieba.baidu.com/home/zuji
显摆一下?
神回答 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fzhidao.baidu.com%2Fquestion%2F522879836.html%3Fpush%3Dcookie%26group%3D1&urlrefer=b757fb486fd39a1e432153870d66febf 真心乐了
应朋友要求,讲一个achilleus之母thetis逃离痴.汉的故事 材料来源于品达之注释,文字是我从英文译的,比较生硬,贴出来时稍作改动。 。 Thetis来到Olympus山上的Hephaestus那里,请求他为Achilles打造一些盔甲,他照办了。但Hephaestus爱上了Thetis,说他不愿意把盔甲交给她,除非她与他交.合。她同意这么做,但说她想要试穿一下盔甲,来检查Hephaestus制作的是否合Achilles的身;因为她与儿子身材相仿。Hephaestus应允了,然而当她穿上盔甲,Thetis便逃走了。Hephaestus没能抓住她,但他拾起了一把铁锤,打在她的脚踝上。Thetis被击伤,逃到了Thessaly的某座城市,她在那里被治愈;该城市因她而得名Thediteium。 明眼人一看这个故事就知道这是hephaistos猥.亵雅典娜一事的翻版,但因为国内很多人应该都没有看过,特贴出来共享。
Pausanias希腊游记试译 很多年前曾经翻译过希腊游记,但那时只是把其中有关神话故事的部分通译出来,其他则一概略过。近日突然又有了翻译的兴趣,找出了三种英译本,以一种为底本,另外两种留作备胎,待翻不明白时拿出来参考。我英文很差,翻译全靠金山词霸,而且不知变通,亦步亦趋,信大概是够了,至于雅不雅就不敢指望了。等到夜深人静时才敢贴出几节,唯恐文笔丑劣,贻笑大方,亦请诸位斧正一二,不吝赐教!
诸位帮个忙 有一本现代希腊女作家写的神话书,人名书名都不记得,就是比较新出版的一本书,吧里估计不少人都有,有知道的提供一下书名,谢谢
那个叫zhenji的给我滚犊子 我不管你是谁,从今以后禁止在这个吧里发言,我见一次删一次,我也不管你是不是正常的发言,你发什么我删什么
传教的都给我滚犊子 我们这里是讨论神话的,除此以外的帖子我一律删无赦,别的懒得说了
找到了英文版的Athenaeus 不幸中的大幸
白泽及其他看过淮南子的人请进 【道教著作(原文为作家)淮南子:在月亮上住着两个姊妹,而她们的兄弟住在太阳上;姊妹们不喜欢人们看她们,请兄弟与她们互换住处;他答道,在白天看的人会更多,但姊妹们坚持;现在如果有谁看她们的话,她们就用72根针(光线)刺他的眼睛】这是我从俄文翻译过来的,我想知道这是淮南子的哪处写的
我的身世 Hyperboreus,Pelasgus和perimele之子,也就是Poseidon的孙子和Aeolus的外孙,Hyperboreus是希腊神话中最神秘的Hyperboreans人的始祖英雄,生有儿子palanthus(妻子不知是谁,5555555
拉丁文 中 compressa 何意 ruti xiexie
请教 拉丁文 中 compressa 何意
强力推荐,谷歌图书 真的很强大,一些在国内难以见到的东西,特别是对爱好希腊文化的人来说,我已经下载了stephanus byzantinus,tzetzes注释的lycophron,eustathius注释的pindarus和dionysius等等只要你真正爱好希腊神话,就会清楚这些书的分量ps:都是希腊文的,因为版权问题,现在能一睹全貌的只能是18xx年的书
勒勒,进 那几篇东西,我抽空翻译了一篇,本想用qq给你传过去,无奈本电脑还生活在98的时代,只能用2006的版本,然而,今天提示说需要升级,否则就上不了,于是乎,横竖都上不了了,把你邮箱给我吧,我把ninurta那篇给你发过去.
普及一下地理知识---stymphalos stymphalos是arkadia的大城,得名于建设者stymphalos,apollodoros和pausanias给出了他的世系:arcas->elatus->stymphalos.但apollodoros又说stymphalos是lycaon的五十子之一.plutarch则给出了这样的故事:alpheius河原名stymphalos,得名于ares和dormothea的儿子stymphalos,他因失去了他的兄弟alcmaeon,悲痛之下自投于nyctimus河中,这河从此得名stymphalos.stymphalos有湖stymphalis,(在图上可以看到)这个湖最有名的故事当数herakles与stymphalis的怪鸟之战的故事,这件事任何一本神话书中都有,在此不再赘述.关于这些鸟,有人说她们是stymphalos和ornis("鸟")的女儿们,但这显然是唯理派的说法.ladon河,pausanias称之为希腊最可爱的河,其最著名的故事是ladon之女daphne之事.据说他的妻子是stymphalis,也许你会觉得stymphalos和ladon比较远,但这就是希腊地理神话的特点我们在图上还可以看到gortys城,这是stymphalos的儿子gortys所建设的
求助 ηττηθη是什么意思 用法如何
奥维德的[变形记] 中文版的电子书 有想要的到群11587751里找我
小尹进来 那个群是qq群吗管理员是谁干嘛拒绝我
神话何为群招贤纳士 群号49497283喜欢民俗、神话、历史者敬请加入
大庆哪有专跑齐市的货站 如题,知道的给出名称、电话或地址,感谢!!!
希腊神话里有明确的日月食神话吗 貌似没看见过勉强说有也是很隐晦的
谁有希腊考古的书 谁有希腊考古的书推荐几本最好资料全一些的包括线性文字的破译泥版的发掘解读换言之就是关于史前希腊宗教的
荷马颂歌节选 我开始歌唱美发的德墨特尔,威严的女神——她和她美踝的女儿,她被埃多纽斯(Aidoneus)[即哈迪斯(Hades)]劫走,无所不见的鸣雷者宙斯把她给了他。远离德墨特尔,金剑和甘美果实之女神,她[珀尔塞福涅]正与海洋之神腰带低束的女儿嬉戏,在柔软的草地上采撷鲜花,玫瑰、藏红花和美丽的紫罗兰,还有鸢尾、风信子和水仙,大地[盖娅]根据宙斯的意愿而长出它们,为了诱捕那如花的少女,以取悦那众客之主[哈得斯],——那[水仙]是一朵美绝的、光辉灿烂的鲜花。无论是不朽的诸神还是有死的凡人,目睹这样的事都会感到敬畏:从它的根部长出成百朵花,闻起来最是馥郁芳香,所以高高在上的广阔天宇、整个大地和海洋的咸涩波浪都因此发出欢声笑语。那少女惊奇不已,伸出双手要去摘那可爱的玩物;但是道路宽广的大地在尼撒{Nysa}平原上裂开,那神主,众客之主,骑着他不朽的神驹一跃而出,掠过她头顶——他是克罗诺斯(Cronos)之子,有众多名字。他强行把她抓到他金色的车辇上,把恸哭的她带走。于是她用尖锐的声音呼叫,向她的父亲求救,他是克罗诺斯之子,至高无上,卓绝无比。但是没有人,无论是不死的诸神还是有死的凡人,听到她的声音,连负载累累果实的橄榄树也听不到:只有心地温和的赫卡特(Hecate),她戴着闪亮头巾,是珀耳塞斯(Persaeus)的女儿,——在她的洞穴里听到少女的呼声;还有赫利俄斯(Helios)主人,海披里安(Hyperion)的光辉的儿子,也听到了,在她对他的父亲,克罗诺斯之子呼叫的时候。但他远离众神,孑然独坐在有许多祷告的庙宇里,接受有死的凡人的美好祭品。所以他,克罗诺斯之子,有众多名字,众人的统治者和众客之主,带着她坐上不朽的战车离开了宙斯——尽管她是他兄弟的孩子,且心里极不情愿。[第33行]而只要她,这位女神,还能看见大地和繁星密布的天空,看见鱼儿麇集的水流汹涌的大海和太阳的光线,仍盼望着看见她亲爱的母亲和永恒的神族,只要希望平复了她巨大心灵里的所有忧虑……山峦之巅和海洋深处回响着她不朽的声音:而她威严的母亲听到她的呼喊。辛酸痛楚使她揪心,她用玉手撕碎覆盖在她神圣秀发上的头巾:把深黑的长袍从双肩上扯下来,急急起行,犹如一只野鸟,掠过坚实的大地和驯服的大海,寻觅她的雏儿。但没人会告诉她真相,无论是神祗还是有死的凡人,或是预兆的鸟都不会带给她真实的消息。其后的九天里,威严的德奥[(Deo),即德墨特尔]手持燃烧的火炬,游遍世界,伤心欲绝,以至不肯品尝神食和甜蜜的玉液琼浆,也不肯用清水沐浴。但当第十个灿烂的黎明来临,赫卡特手持火炬来拜访她,对她如此说,透露消息:“威严的德墨特尔,季节的捎带者和美好礼物的赐予者,是哪个天神或有死的凡人掳去珀尔塞福涅(Persephone),用悲伤刺穿你高贵的心?因为我听到她的叫声,却没看到那它是什么东西。但我马上过来把一切如实告知你。”[第59行]赫卡特这样说完。美发的瑞娅(Rhea)的女儿并没有回答,却急忙跟她前往,手持燃烧的火炬。她们来到赫利俄斯那里,他是诸神和凡人的看守者,站在他的骏马前:光辉的女神询问他道:“赫利俄斯,你至少应当尊重我这样的女神,如果我曾以我的言辞或行为取悦你的心灵和精神。我听到浩瀚太空传来我亲生女儿的尖叫,她是我孕育的甜美幼芽,生得可爱宜人,她被强行掳去,尽管我没有亲见。但是你——你凭着光线从光辉的上层天宇俯视整个大地和海洋——请如实告知,我那亲爱的孩儿如何,若你在什么地方见到过她,是哪个神祗或有死的凡人用暴力把她掳去,违背她和我的意愿,尔后便逃之夭夭。”她这样说完。海披里安的儿子回答她这样说:“威严的德墨特尔,美发瑞娅的女儿,我会告诉你真相;因为我很敬重你,同情你因你那美踝的女儿引起的悲痛。不死的诸神中没人应受到谴责,除了集云的宙斯,他把她送给哈得斯,她父亲的兄弟,作他的貌美的妻子。哈得斯将大声哭叫的她掳到他的战车上,下降到他迷雾密布的幽暗领地。然而,女神呵,止住你大声的悲叹吧,不要徒劳地发泄无边的愤怒:埃多纽斯(Aidoneus),那众人的统治者,在不死的诸神间他并非不适合做你孩子的丈夫,他是我们自己的兄弟,出自同样的先祖:而且他还得着这样的荣誉,从最初分割的遗产中得到了第三份,被指定为他居住其间的那些人们的主人。”
闲得无聊讲个小故事 看过的可以无视 话说有个女郎,她的名字叫做Myia,热情而又多话。她爱上了沉睡的Endymion,常常到他那里去,吻他,絮絮叨叨的对他说亲热的话。Selene看见了,一是嫉妒,二是怕她吵醒了endymion,就把她变成了一种昆虫, 即是苍蝇(myia),使她为人类所恶。但myia变形后仍是保留了她以前的习性,经常叮扰熟睡的人们,尤其是年轻的男子。
strabo关于半神的描述 ) INTRODUCTION TO THE KOURETES"[7] The accounts [of the Daimones or Demi-Gods called Kouretes] which are more remotely related, however, to the present subject [the Kouretes tribe of Aitolia], but are wrongly, on account of the identity of the names, brought into the same connection by the historians - I mean those accounts which, although they are called 'Kouretan History' and 'History of the Kouretes,' just as if they were the history of those Kouretes [the tribe] who lived in Aitolia and Akarnania, not only are different from that history, but are more like the accounts of the Satyroi, Silenoi, Bakkhai, and Tityroi; for the Kouretes, like these, are called Daimones or ministers of gods by those who have handed down to us the Kretan and the Phrygian traditions, which are interwoven with certain sacred rites, some mystical, the others connected in part with the rearing of the child Zeus in Krete and in part with the Orgia in honor of the Mother of the Gods [Rhea-Kybele] which are celebrated in Phrygia and in the region of the Trojan Ida. But the variation in these accounts is so small that, whereas some represent the Korybantes, the Kabeiroi, the Daktyloi Idaioi, and the Telkhines as identical with the Kouretes, others represent them as all kinsmen of one another and differentiate only certain small matters in which they differ in respect to one another; but, roughly speaking and in general, they represent them, one and all, as a kind of inspired people and as subject to Bakkhic frenzy, and, in the guise of ministers, as inspiring terror at the celebration of the sacred rites by means of war-dances, accompanied by uproar and noise and cymbals and drums and arms, and also by flute and outcry; and consequently these rites are in a way regarded as having a common relationship, I mean these and those of the Samothrakians and those in Lemnos and in several other places, because the divine ministers are called the same. However, every investigation of this kind pertains to theology, and is not foreign to the speculation of the philosopher. [cont]II) ETYMOLOGY OF THE NAME KOURETES"[8] But since also the historians, because of the identity of name of the Kouretes, have classed together things that are unlike, neither should I myself shrink from discussing them at greater length, by way of digression, adding such account of their physical habits as is appropriate to history. And yet some historians even wish to assimilate their physical habits with those others, and perhaps there is something plausible in their undertaking. For instance, they say that the Kouretes [tribe] of Aitolia got this name because, like 'girls' (kourai), they wore women's clothes, for, they add, there was a fashion of this kind among the Greeks, and the Ionians were called 'tunic-trailing,' and the soldiers of Leonidas were 'dressing their hair' when they were to go forth to battle, so that the Persians, it is said, conceived a contempt for them, though in the battle they marvelled at them. Speaking generally, the art of caring for the hair consists both in its nurture and in the way it is cut, and both are given special attention by 'girls' and 'youths'; so that there are several ways in which it is easy to derive an etymology of the word 'Kouretes." It is reasonable to suppose, also, that the war-dance was first introduced by persons who were trained in this particular way in the matter of hair and dress, these being called Kouretes, and that this dance afforded a pretext to those also who were more warlike than the rest and spent their life under arms, so that they too came to be called by the same name, 'Kouretes' - I mean the Kouretes [tribes] in Euboia, Aitolia, and Akarnania. And indeed Homer applied this name to young soldiers ...
热烈祝贺小尹同学诞辰XX周年!!!! 想要啥,跟哥说除了天上的月亮和吧里的美女外,要啥给啥
转贴一段希腊史 作者: 刘水龙 古希腊最早的土著居民是皮拉斯齐人,人种上属于地中海人,他们创造了爱琴文明(又称克里特—迈锡尼文明),爱琴文明存在于前20---前12世纪的爱琴海各岛、希腊半岛、小亚细亚西部。克里特人是地中海民族,使用图画文字、线形文字A和B。他们是公元前3000年从地中海东岸和埃及地区迁入克里特地区的,与后来属于印欧人一支的古希腊民族有明显的差异。克里特人崇拜圣牛,这就是希腊神话中克里特牛头怪兽“米诺陶”的原型。统治者米诺斯王居住在构造异常复杂的宫殿中,这就是希腊神话中“米诺斯迷宫”的原型。前1700---前1400是克里特文明的全盛时期。前1400年,以克诺索斯为中心的米诺斯王朝许多宫殿突然被毁,克里特文明从此衰落,爱琴文明中心转向迈锡尼。但克里特文明并没有完全灭绝,它有相当一部分融入了后来的古希腊文明,雅典自称是土著,即继承了不少克里特因子;希腊神话实质上也是由希腊本身的印欧神和克里特的非印欧神两套系统拼合而成,像天后赫拉、智慧女神雅典娜等都是克里特本土的神。 克里特文明带有很浓郁的埃及文明的色彩,同样也有两河流域的影响。在4000多年的世界历史(公元前3000年--公元后1500年)中,游牧民族对农耕世界的大冲突大入侵,分为三次。从公元前3000年---公元前600年,是游牧民族对农耕世界的第一次大入侵、以及随之而来的大融合的完成。这一次大入侵发起者,是生活在黑海和里海之间的平原上的、说原始雅利安语的游牧民族。这些游牧民族随着时间的推移不断地开始向南部渗透、向南部扩张。那么这个扩张是通过千百年而完成的,在这个一边走一边扩张的过程中,游牧民族完成了对农耕世界的第一次大冲击。那么这个大冲击,使当时在中国以西的几个文明都受到了不同程度的摧残。 首先,看看原始雅利安人对最西边的克里特文明的入侵。雅利安人对当时的最早的文明的入侵分为三个方向。一个是向西南,一个是向正南,一个是向东南三个方向。向西南冲入的那一支冲入了巴尔干半岛,冲入了希腊,然后通过希腊攻击了克里特,最后使克里特文明毁灭。然后在克里特文明毁灭的基础上,在希腊半岛东南角出现了一个迈锡尼文明。而我们所熟悉的希腊文化主要是指第二代的希腊神话文化,这实际上已经是一支一支的游牧民族冲入了巴尔干半岛以后,跟当地的土著相结合的结果。 那么这些冲入希腊半岛的民族,可以说有三个浪潮。第一个浪潮主要是爱奥尼亚人,那么这些爱奥尼亚人他们还是以一种比较合理的方式,渗透到爱琴海世界、希腊半岛、小亚细亚,建立了很多城邦。紧接着就来了一支比较凶猛的游牧民族阿卡亚人,他们冲入到希腊半岛以后,就毁掉了克里特文明。然后在希腊半岛的东北角,在迈锡尼这个地方就建立了一个迈锡尼文明。迈锡尼文明带有很大的模仿克里特文明的色彩。荷马的史诗《伊里亚特》讲的特洛伊战争就是这个时候的故事。 然后在阿卡亚文明持续了300年以后,到了公元前11世纪,从北方又冲来一支更加野蛮的游牧民族,叫多利亚人,那么这支多利亚人就摧毁了迈锡尼文明。克里特、迈锡尼是连在一块的,其结果就是导致了克里特、迈锡尼这种亲代文明的整个毁灭。这个毁灭导致了黑暗时代的来临,从公元前11--前8世纪,希腊半岛文明消失了,又退回到史前的一种原始状态。 一直到公元前8世纪才开始出现那个非常辉煌的希腊城邦文明,所以希腊城邦文明本身就是在游牧入侵者和当地的土著相融合、相杂交以后所产生的一个新的文明形态。
机器人语录 好好看看,非常好的帖子 关注中!刚兴趣的朋友都来说说 有收获!!非常感谢您 值得学习 谢谢提供,继续努力啊 就是喜欢你的帖子 没办法 经验啊... 向楼主学习 希望大家发表自己的看法!我先赞成一下 鼓励一写,帖子非常好 再关注ing 非常谢谢楼主,顶一下 不错的~~! 感谢您提供 交流贴,继续努力发好帖 呵呵,看大家评论如何 支持ing 谢谢您的辛苦发帖 能发这么好的帖子,太谢谢了 大家有什么好看法 都说一下吧 创意哦!楼主高人啊 谢 谢了.学习中,先顶 没来得急看,应该不错,先帮你顶 我也来看了,很不错,收藏了 有意义,有收获,谢谢提供 好贴阿楼主,代表大家谢谢您 支持,我认为你太厉害了 不看不知道,看了才知道,好帖 呵呵,看大家评论如何 爱死你了,这么好的帖子要顶的 永远支持楼主,继续发好贴 好啊楼主,没想到啊,太好了 我觉得挺好的,大家的看法呢 不看不知道,看了才知道,好帖 顶起来!!不好碰到的好帖子 永远支持楼主,继续发好贴 谢谢你哦,你是最棒的 不错,说得好,大家鼓掌 鼓励一写,帖子非常好 楼主辛苦了,鼓励一下 值得学习 谢谢提供,继续努力啊 好贴,值得收藏,大家都顶 以后需再关注,现在先帮你顶一下 继续关注一下这方面的信息 我反复看了多遍,好帖,得支持 还没有机会尝试一下 帮顶 好帖,鉴定完毕,谢谢您了 我也想了解,请大家都说说 大家有什么好看法 都说一下吧 我绝对支持您,今日强帖 如果能给大家带来好处也不错. 感激涕零,谢谢楼主的好贴 呵呵,看大家评论如何 希望大家发表自己的看法!我先赞成一下 找到好贴不容易,我顶你了,谢了 没看完~~~~~~ 先顶,好同志 不错,说得好,大家鼓掌 顶啊顶啊,好贴不顶是一种罪过 暂不考虑,但是顶一下,谢 没来得急看,应该不错,先帮你顶 大家什么看法?我先支持 祝楼主快乐,大家一齐讨论 呵呵,看大家评论如何 希望大家发表自己的看法!我先赞成一下 谢谢您阿,我非常高兴 我也想了解了解!!!先顶一个 谢了.学习中,先顶 我也想了解,谢谢发帖的人 交流贴,继续努力发好帖 真不知道,还有这么好心的楼主 支持 谢谢你哦,你是最棒的 支持一下!!呵呵,不错 好,应该顶,今后继续努力 这么强,,支持楼主,佩服 看后感悟了点,收下了 如果能给大家带来好处也不错. 经验之谈,谢谢楼主了,请继续努力 不服不行,楼主就是有水平 请楼主继续发好贴,支持你 好贴子哦,大家不顶说不过去 好多啊,哈哈,谢谢您 我喜欢啊,请继续 支持你 真的牛,双手赞成,谢谢了 经验啊... 向楼主学习 不错,说得好,大家鼓掌 我喜欢啊,请继续 支持你 共同发展!学习才会进步,谢了 爱死你了,这么好的帖子要顶的 以后需再关注,现在先帮你顶一下 不错不错,楼主是个绝对高手 呵呵,好帖,好好看看, 能发这么好的帖子,太谢谢了 确实值得好好看看,顶先 不错不错,楼主是个绝对高手 顶起来!!不好碰到的好帖子 没有问题,坚决支持 说得不错,有收获,顶一下 创意哦!楼主高人啊 谢 大家什么看法?我先支持 就是喜欢你的帖子 没办法你能想象的出发五千多条这样的跟帖的人该有多无聊吗如果在我的吧里出现,删无赦!!!
你最喜欢的神话是
突然有个想法 越是看上去合理的神话越是后来加工的而那些野蛮的、不可思议的和冷僻的神话却保留了原始的面貌尤其是一些未被完全吸收进所谓的正统体系的ps:刚才突然回忆起有人说我引用的神话太冷僻了。。。。
今天谁问我dodona的故事来着 Dodona(dodone),zeus 最著名的神庙。位于希腊西北部 的epirus(具体位置可参见我在http://post.baidu.com/f?kz=202382753中发的地图),iliad中称它为全希腊最古的神庙。在这里zeus和dione一同被崇拜着,这个dione在别处是Oceanus 和 Tethys (见Hesiod), 或 Uranus 和 Gaea(见Apollodorus.) 或 Aether 和 Gaea (见Hyginus)的女儿,但在dodone她有着丰产或母神的意味。她的名字是zeus(dios)的阴性,所以她在早期也有可能是个地位很高的女神。Zeus在这里被叫做zeus.naius。naius意为流水的(nao),象征着zeus用水和潮湿带来丰产。一个据说是hesiod所作的史诗断片里说“在一块丰饶的土地边线建立着城市dodona, Zeus 爱它,指定它为自己的神谕所,为人民所敬重 . . . 而且它们(指鸽子)住在橡树的洞里”。罗德岛的Apollonius提到argo船的一块板是athena砍下的dodona的一段橡树做成的,后来在argo船员们遇险时,这块橡木板曾口吐人言向他们发出神谕,救他们一命(知道多厉害了吧,一块板子都这么牛b)。
谈谈这些日子在希吧的体会 给我的感受中最大的一个就是小白问题太多了 尤其是某某是谁啊 让我汗的不能再汗了我不是不让你们提但我始终觉得提问还不如认认真真的读几篇好文章因为回答的浅了对你没什么帮助回答得深了你们又看不懂你们可能会说,“我照不到资料啊”我只能说你们懒我怎么就能找到呢读神话是一个循序渐进的过程 重点是在于寻找由神话普及本——神话原著中译本——英译本——神话理论及研究不要看的一鳞半爪的就开始提问要多动脑子思考并制定出下一步要干什么比如我有不懂的我都用纸记下来然后用心重点寻找 书店 图书馆 互联网我的书籍和笔记现在有两大箱此外有三个邮箱,草稿箱里都放满了 一般的故事我都看过我再说个事我不是学英语的到现在也不太会为了看神话我自学了英语,并且自己翻译一些东西我不是在吹嘘什么但我觉的我的经验应该能给你们带来点启发寻找的过程是痛苦而甜蜜的还有无论是谁都不要自以为是 认为就自己是正确的说实话我们看的东西少得可怜用古希腊语写作的作家有600多此外还有古罗马的呢要虚心此外不要动不动就骂人要骂也要委婉点骂完了让别人听不出是骂他 这才是艺术
有想看希罗多德历史的吗 rt如果都看过我就不发了
发几张古希腊的地形图 boeotia的
那我也问一个好了 谁听过我的名字?有了解希腊神话的吗? 你们几位答答看吧 (我就不点名了)三天内我要答案
你们都遗弃这个吧啦?! 天天都没人来我都快把所有的尸都挖一遍了
转一张谱系图原址 http://www.forumromanum.org/mythology/genealogy.html Descendants of the Gods有些错误 但看在人家画的也不容易 就发一下吧本来想发原图来着 试了几次 每成功 应该是太大了吧
我决定了,以后天天都出几个考题 今天先出一个简单的。Rhea把什么动物伪装成Poseidon,给Cronus吃了?
看看到底有没有高手 Ganymedes的儿子是谁Phaethon的儿子是谁
1
下一页