最爱桥本 最爱桥本
普通人一个,最讨厌FF,喜欢音乐,会打鼓,特别喜欢VR.
关注数: 0 粉丝数: 28 发帖数: 9,747 关注贴吧数: 8
【文化】歌舞伎 歌舞伎是日本所独有的一种戏剧,也是日本传统艺能之一。在日本国内被列为重要无形文化财,也在2005年被联合国教科文组织列为非物质文化遗产。现代歌舞伎的特征是布景精致、舞台机关复杂,演员服装与化妆华丽,且演员清一色为男性。语源流传最广的说法是源于“倾く(かぶく)”此字的连用形。日语中,将引人注目的动作、服装称为“かぶき”,而这样的人称为“倾奇者(かぶき者)”。有人因此贴切地用了同音的三个汉字:歌(か)、舞(ぶ)、妓(き)来为这种表演命名,“歌舞妓”一词因而诞生。不久因为也有男性参演,所以也有人写做“歌舞伎”。后来由于禁止女性演出,“歌舞妓”这种写法变得非常稀少,自明治时代以后,定称为“歌舞伎”。[编辑] 历史一般认为起源于战国时代末期,出云的巫女阿国是歌舞伎的奠基始祖。最初是在能乐的舞台上演出的念佛舞蹈。 阿国的表演非常受欢迎,引起众多卖艺女子争相模仿,因而产成了女歌舞伎(おんなかぶき)(或作歌舞妓)。 游女歌舞伎(ゆうじょかぶき): 游女即日本古时的娼妓,依照外貌与技艺素质的高低分为许多等级。江户时代初期,由于歌舞伎表演盛行,许多游女亦模仿演出,并常有借机卖淫的情事。因为败坏风俗,1629年开始,幕府 (日本)下令禁止女性演出歌舞伎。 若众歌舞伎(わかしゅかぶき,日文中“众”字为“众”): 若众意指年轻男子,在江户时代指的是尚未举行成年礼的少年。这时男子的发式是若众发,额发不剃,剔除顶发后扎上结发带;有些未婚少女也会结成这种发式。由于女歌舞伎遭到禁止,便开始由貌似女子的“若众”来担任表演工作。与女歌舞伎相同,因为艺人卖淫破坏风纪,1652年开始,幕府禁止少年男性演出歌舞伎。 野郎歌舞伎(やろうかぶき): 野郎意为男性,此处是“野郎头”的略称。野郎头是江户时代一般成年男子的发型,乃是将额发剃掉后,将中间的一撮头发向前结成半月的形状。野郎歌舞伎是在若众歌舞伎被禁以后所产生的歌舞伎型态,由蓄著野郎头的男性来担任表演工作。由男性演员演出的传统维持至今,并成为歌舞伎的一大特色。 元禄歌舞伎(げんろくかぶき): 以元禄时代为中心的约半个世纪,是歌舞伎发展跃进的时代,许多表演的形式是在这个时代确立的。后人称这个时代的歌舞伎为元禄歌舞伎。 [编辑] 舞台设施 1860年代的歌舞伎演出。左侧走道为花道,右侧为假花道。旋转舞台(廻り舞台 まわりぶたい) 位于舞台上,是歌舞伎演出里重要的换景设备。歌舞伎对舞台效果的需求,造就了全世界最早固定设置于剧场的旋转舞台。 升降平台(セリ) 大型的升降平台主要用作换景之用,小型的升降平台则用来让演员出奇不意地登场或退场。 舞台陷阱区(奈落 ならく) 位于舞台与花道的下方。 花道(はなみち) 自观众席后方左侧的休息室通联至舞台的表演区域,通常与舞台同高。花道除了是演员登场的重要通道之外,就演出而言,和舞台一样属于表演空间。花道在歌舞伎的演出中是固定配置,偶有另外架设于观众席右侧的假花道。 悬吊设备(宙乗り ちゅうのり) 位于花道上方,用来使亡灵或动物角色的演员腾空飞行。古代的悬吊设备由人力控制前进与升降,现代化的剧场中都已采用自动控制,并且也有在舞台上左右飞行的可能。
【文化】文学 日本文学指的是以日本语写作的文学作品,横跨的时间大约有两千年。早期的文学作品受到中国文学非常大的影响,但在后来日本也渐渐形成自有的文学风格和特色。19世纪日本重启港口与西方国家贸易及展开外交关系之后,西方文学也开始影响日本的作家,直到今天仍然见得到其影响力。在日本,也有因为考虑到近来非日本籍的日裔作家,而采用“日语文学”称呼的情形。历史日本文学一般分为三个主要时期:上古文学、中古文学以及现代文学。[编辑] 上古日本文学 (八世纪)日本直到中国的汉字传入之后才开始有书写系统,但在最早汉字尚未能适用于书写日语时,中国文言文仍是唯一的文学形式。直到后来才发展出能够用于表记日语的万叶假名(万叶仮名) ,纯粹假借一套指定汉字的发音来表记日文诗歌。在日本奈良时代所创作的作品包括712年的《古事记》(为神话与史实参半的史书)、720年的《日本书纪》(以编年体写成,为日本流传至今最早的正史)和759年的《万叶集》(日本现存最早的诗歌总集,万叶假名即是以此书命名)等。此时在文学创作上所使用的日文,无论在语法和音韵等方面皆与后来的日文有明显的差别。甚至同时各地已经出现明显方言上的差异。[编辑] 古典日本文学 (九世纪至十二世纪) 古典日本文学的经典名著《源氏物语》。古典日本文学与日本平安时代的文学创作有著密不可分的关系,此时被誉为“日本艺术与文学的黄金时期”。女性文学家紫式部的著作《源氏物语》被视为当时最杰出的经典名著,该书也是全世界最早的长篇小说。此外同时代重要的文学作品尚有905年的《古今和歌集》(为一部和歌总集)以及990年代由另一位女性作家清少纳言的《枕草子》(散文集,描述对生活、感情与贵族生活等的观察与感想)。伊吕波(いろは)是一首排列日文假名的全字母句(“いろは”是该诗歌的首三个音),同样创作于平安时代前期。相较于同时期中国正处于唐宋的诗歌黄金时期,当时的日本并没有杰出的诗人,诗歌大都是宫中朝臣或女性所创作,而贵族气息则反映在诗歌的端庄、老练,并注重修辞表达情感上。[编辑] 中古日本文学 (十三世纪至十六世纪)[编辑] 近代日本文学[编辑] 明治、大正、昭和时期文学 (1868年-1945年)[编辑] 战后文学[编辑] 日本文学形式散文 物语 - 古物语 - 虚构物语 - 歌物语 - 拟古物语 - 战地物语 说话 小说 - 私小说 - 剧本 戯曲 - 能 - 歌舞伎 - 文楽(人形净琉璃) 随笔 日记 纪行 传记・自传 - 往生传 文艺评论 日本汉文 韵文 诗 - 自由诗 - 定型诗 - 散文诗 和歌 - 短歌 - 长歌 - 旋头歌 - 佛足石歌 连歌 - 俳谐连歌 - 狂歌 - 俳谐(连句) 俳句 - 定型 - 自由律 川柳 - 狂句 短歌(近代短歌) 歌谣 - 记纪歌谣 - 今様 - 小呗 汉诗 [编辑] 代表文学家与经典作品上古日本文学 青少纳言及其著作《枕草子》 紫式部及其著作《源氏物语》 中古日本文学 《平家物语》 (1371) 近代日本文学 井原西鹤 (1642 - 1693) 松尾芭蕉 (1644 - 1694) 近松门左卫门 (1653 - 1725) 上田秋成 (1734 - 1809) 山东京传 (1761 - 1816) 十返舎一九 (1765 - 1831) 曲亭马琴 (1767 - 1848) 现代日本文学 森鸥外 (1862 - 1922) 尾崎红叶 (1867 - 1903) 夏目漱石 (1867 - 1916) 泉镜花 (1873 - 1939) 志贺直哉 (1883 - 1971) 石川啄木 (1886 - 1912) 谷崎润一郎 (1886 - 1965) 芥川龙之介 (1892 - 1927) 吉川英治 (1892 - 1962) Kaneko Mitsuharu (1895 - 1975) 宫泽贤治 (1896 - 1933) 黑岛传治 (1898 - 1943) Tsuboi Shigeji (1898 - 1975) 石川淳 (1899 - 1987) 川端康成 (1899 - 1972) 宫本百合子 (1899 - 1951) Tsuboi Sakae (1900 - 1967) 小熊秀雄 (1901 - 1940) 小林多喜二 (1903 - 1933) 石川达三 (1905-1985) 太宰治 (1909 - 1948) 远藤周作 (1923 - 1996) 安部公房 (1924 - 1993) 三岛由纪夫 (1925 - 1970) 井上ひさし (1933 -) 大江健三郎 (1935 -) 中上健次 (1946 - 1992) 村上春树 (1949 -) 村上龙 (1952 -)
【知识】简易帰化の申请について 所谓归化就是对不具有日本国籍的特定的个人所提出的希望取得日本国籍的要求,经法务大臣认可后给予其日本国籍的一种制度。以下是日本国籍法所规定的归化的一般条件,请注意并不是所有具备条件者都能获得许可。归化的一般条件1. 居住条件:要求在日本拥有固定住所并连续居住5年以上2. 能力条件:年龄20岁以上,在日本法律上是具有行为能力者3. 品行条件:必需品行善良4. 生计条件:要求本人或者配偶等一同生活的亲属有能够维持生计的资产和技能。5. 重国籍防止条件:原则上要求申请人是无国籍者或因获取日本国籍而放弃原国籍。但是,也有例外规定。6. 此外,对于企图通过暴力破坏政府的有害国家安全者,将不被接受为日本国民。以上是原则性条件,对于与日本具有一定血缘,地缘关系者,条件将放宽。归化的申请在实务上,属于一个家庭单位的申请。申请时,准备齐所需要的材料到管辖申请人所居住地区的法务局进行咨询。日本人的配偶等与日本人有关系的外国人归化条件有所缓和(简易归化),只要连续在日本居住3年以上,且有固定住所,或结婚达3年以上,且连续居住于日本1年以上且有固定住所就可以。申请归化所需要的材料随申请人以及其出身国家不同有所不同,需准备的材料很多。另外申请者的日语能力也将问及。------------------------------该文是目前的归化手续我所说的是简易归化的程序和需要的物品及操作过程
首页 1 2 下一页