澈家花坊_运动 澈家花坊_运动
关注数: 0 粉丝数: 1 发帖数: 462 关注贴吧数: 0
**整理**[070318]澈CY-3月17日更新汇总整理 由于出了很多版本,大家是不是看的很混乱呢?我在这里没事帮大家整理一下啦~大家不要夹哦~原文:꼬 마 랑2007.03.17 23:25곧 은 성 품 의 왕 자 님 과 아 시 아 의 별 이 만 났 습 니 다오 른 쪽 에 있 는 깜 장 머 리 의 꼬 마 아 가 씬 항 상나 보 고 언 니 라 고 부 르 며 본 인 은 스 스 로 착 한 줄 압 니 다난 그 때 마 다 꼬 마 라 부 르 며 니 성 질 드 럽 다 고 합 니 다둘 이 문 자 할 때 는 나 름 쌍 콤 발 랄 하 게 하 지 만만 나 기 만 하 면 틱 틱 거 리 고 서 로 잘 난 맛 에 삽 니 다봐 : 언니~ 오랜만이양~나 : 야 꼬마ㅡ 내가 왜 니 언니야ㅡㅡ^봐 : 언니 소리 싫어? 알았어~ 희철아~ 희철아~나 : 훗~ 전투력이 상승하고있다.. 너 거침없이 하이킥 맞아볼래?봐 : 하하하하하하하하하하하^∇^나 : 왜 웃어ㅡㅡ;; 거울봤냐?봐 : 하하하하하하하하하하하^∇^ 언니 말하는게 넘 우꼉~나 : 허허.. 다행일세.. 내 얼굴이 웃기단 얘긴 아니니까ㅡㅡ봐 : 하하.. 그래두 오빠같은 친구있어서 좋다^-^나 : 3살차인데 친구래.. 앞으로 대놓고 야라 부르겠다는 속셈인가..봐 : 하하하하하하하하하하하^∇^ 왜 그래~ 우린 AB형이잖아~나 : 니나 종운이나 왜 자꾸 날 엮어가냐ㅡㅡㆀ 난 혼자가 좋아~봐 : 하하하하하하하하하하하^∇^ 이 게 . . 뭔 내 용 이 지 . . ㅡㅡㆀ암 튼 웃 음 이 참 많 고 맘 여 린 동 생 입 니 다또 , 나 름 순 수 하 며 의 리 가 있 는 사 내 같 은 녀 석 이 죠하 긴 . . 그 러 고 보 니 까"언니~"이 게 그 나 마 낫 지 . . 아 무 리 생 각 해 도 꼬 마 가 나 한 테 . "형~"이 라 고 한 다 면 . . 돌 아 버 릴 듯 . . 반 대 로 내 가 . ."꼬마ㅡㅡ"이 러 고 부 르 니 까 웃 으 면 서 대 화 가 되 는 거 지 . . 만 약 . ."아가야~♡" 이 런 다 면 . . 보 고 있 던 한 경 이 가 중 국 오 천 년 권 법 으 로내 쇄 골 뼈 에 정 권 찌 르 기 를 먹 였 을 듯 . . (-┏)
**更正**[070302]3月2日澈CY更新第三篇(翻译)-花坊出品(更正) 金希澈吧澈家花坊制作 翻译:菠萝 转载请注明 翻译: 3月2日 2007.03.02 22:17 在日志上写的话 会因为贴图生气 所以 要写在这里 今天终于和庚还有基范 三个人聚在一起了 J还在家里疗养.. 希望 快点恢复后听到你的声音 希范还在旁边睡觉 真的是几周过后的见面 但是有种昨天见完今天又见的感觉 三个人都在打电脑------ 一整天都呆在家里 因为剪了头发 所以 吃拉面的时候 很方便 韩庚去运动 让他顺便买巧克力牛奶 说忘记了 啊.. 生气了.. 原来想告诉他新发明的骂人的话 但是因为给我煮了鸡蛋所以和解了 我们 就是这样的关系 现在要和基范玩久违的游戏了 原文: 3 月 2 日 2007.03.02 22:17 다이어리에 쓰면 스티커때문에 화나니까 여따 써야지ㅡㅡㅋ 오랜만에 경이랑 기범이랑 나랑 셋이 뭉쳤다 제이는 아직도 집에서 요양중.. 얼른 회복해 너의 음성을 들려다오 희범인 역시 옆에서 자고있다ㅡㅡㆀ 정말 몇주만에 뭉친건데도 바로 어제보고 오늘 또 본 느낌이다 셋 다 궁상맞게 컴터를 하고있다ㅡㅡ 하루종일 집에 있었다 머릴 짤랐더니 라면 먹을때 참 편하다 한경이 운동 간김에 쪼코우유 사오라고 시켰드니 까먹었단다 아.. 열받어.. 새로운 욕을 알켜줄래다가 계란 삶아줘서 다시 화해했다 우린.. 이런 사이다ㅡㅡ 이제 기범이랑 오랜만에 겜이나 한판해야지
**更新**[070302]3月2日澈CY更新第一篇(翻译)-花坊出品 金希澈吧澈家花坊制作翻译:菠萝转载请注明翻译:SUPER JUNIOR T 2007-3-2 06:01“SUPER JUNIOR T”的专辑在刷拉刷拉大卖在拍MV和录音的时候有了很多有趣的事问题的书堂戏有个镜头是被赫在射的弹弓打到 昏死过去的因为是连续剧形式的MV所以需要真实的演技“会演的很真实的”说完这句话就进入拍摄的我CUT!一次就OK了 导演说演的最棒 呵围着一起审查的时候..PUHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA导演和我们都笑了被打的时候 我随口骂了人虽然很可惜 但是要导演说 要重拍最后 拍了很多遍 但是 导演说 第一次拍得效果最好所以 MV里 才用了第一次的第一次看”来过倒” MV 的那天只有知道花絮的人们笑了“……………………最终还是用了那个? 说实话 那次 最像真的”都说了这些话原文:숲 어 준 이 어 티 2007.03.02 16:01 '숲어 준이어 티' 의 앨 범 이 쌀 랑 쌀 랑 잘 나 가 고 있 습 니 다 뮤 직 비 됴 찍 을 때 와 녹 음 할 때 참 잼 난 일 이 많 았 습 니 다 문 제 의 서 당 씬 혁 재 훈 장 이 쏜 새 총 에 맞 아 쓰 러 지 는 장 면 이 었 는 데 요 드 라 마 타 이 즈 ( ? ) 형 식 으 로 이 뤄 진 뮤 직 비 됴 라 . . 굉 장 한 리 얼 리 티 가 필 요 했 습 니 다 "진짜 리얼하게 할께요" 라 는 말 을 남 긴 채 촬 영 에 들 어 간 나 컷 ! ! 한 방 에 O K 가 납 니 다 . 최 고 라 는 감 독 님 . . 훗 -_ㅡv 옹 기 종 기 모 여 모 니 터 를 하 던 도 중 . . 푸 하 하 하 하 하 하 하 하 하 하 하 하 하 하 하 하 하 하 하 하 하 감 독 님 과 모 두 들 웃 고 맙 니 다 맞 고 넘 어 가 면 서 나 도 모 르 게 욕 을 . . ㅡㅡㆀ 아 쉽 지 만 다 시 가 야 겠 다 는 감 독 님 말 씀 에 몇 번 을 찍 었 지 만 . . 첫 컷 의 감 정 이 젤 좋 았 다 는 감 독 님 결 국 뮤 직 비 됴 엔 첫 컷 을 사 용 하 셨 나 봅 니 다 '로꾸거' 뮤 직 비 됴 를 첨 보 게 된 날 . . 비 하 인 드 스 토 릴 아 는 사 람 들 만 저 장 면 에 서 웃 었 죠 "ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ결국 저걸로 했네? 솔직히 저게 젤 진짜같았어" 라 고 얘 기 하 면 서 말 입 니 다
**更新**[070302]3月2日澈CY更新第二篇(翻译)-花坊出品 原文:나 같 은 건 없 는 건 가 요 2007.03.02 16:23 다시다시 너를 두번다시 사랑하지 않겠다고 다짐하고 다짐해도 잊지못해 돌아와 애원하고 널 생각하고 저 하늘에 간절히 기도하면 이뤄질까 나에게 와줘 날 바라봐줘 날 사랑해줘 날 안아줘 날 느끼게해줘 나에게 와줘 날 바라봐줘 비틀거리지않게 우리 영원할 수 있게 희님 作 편 곡 형 님 께 이 랩 의 내 용 을 말 씀 드 렸 더 니 하 시 는 말 씀 "ㅎㅎㅎㅎ희철이 넌 가사를 좀 야하게 쓰는 경향이 있더라ㅋㅋ" "헐.. 그럼 이 가사 심의에 걸리는거에여?" "뜻 얘기 안함 사랑얘기 가산데? 그리고 이런걸론 안걸린다ㅎㅎ" "흠.. 접때도 가사 묘하게 썼다고 퇴짜 맞았어여~ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ" "천상 넌 혼자해야해ㅎㅎ 노래부를때 목소리도 좀 야해서;;" 준 비 성 철 저 하 고 랩 정 말 잘 하 고 잘 쓴 다 는 모 범 혁 재 변 칙 플 레 이 의 달 인 에 다 . . 시 ( 诗 ) 적 으 로 쓴 다 는 나 결 국 난 저 랩 나 갈 때 멀 리 서 들 려 오 는 스루루 사라라 사라라 사라라라라라라~ 코 러 스 를 불 렀 다 翻译:没有像我这样的人了2007.03.02 16:23 再也再也再也不会爱你了反复的叮嘱自己 却也无法忘记 又重新浮现哀怨的想起了你 如果我对着天空虔诚的祈祷 就能够挽回吗回到我身边 看着我 爱我 抱着我 感受我吧 回到我身边 看着我 爱我 再也不会魂不守舍的了 我们能够走到永远希大人作向编曲哥哥说了这段RAP后 他对我说“...希澈啊, 发现你写歌词有点过火啊..”“恩.. 那么 这歌词能通过吗?”“如果不说意思的话 就是情话的歌词? 还有 这样的是不会通过的..”“恩.. 上次也是 因为歌词写的有点奇怪 就被淘汰下去了...”“你要一直自己做的 唱歌的时候也是 声音太细了;;”我和写RAP和唱RAP都很好的恩赫是违反规则PLAY的圣人.. 诗意的写的歌词..到最后 唱那段RAP 的时候 在远处听..SIRURU SARARA SARARA SARARARARARA会像是合唱队的一样,,(歌词-转自李东海中国后援会)澈家花坊制作翻译:菠萝
1 下一页