死亡Ω风暴 死亡Ω风暴
关注数: 12 粉丝数: 41 发帖数: 14,641 关注贴吧数: 8
梭罗与庄子的比较 梭罗与庄子的比较   一   瓦尔登湖(Walden Pond)位于美国麻萨诸塞州的康科德城(Concord)郊,湖的四周青山环抱,碧绿清澈的湖水倒映着树木丛林的倩影,环境幽静,景色宜人。公元一八四五年四月,一位二十八岁的美国青年携带一把斧头来到这里,砍伐树木,建造了一间森林小屋,在此过起了与世隔绝、自食其力的隐居生活。这位美国人的名字叫亨利·截维·梭罗(Henry David Thoreau)。   梭罗在瓦尔登湖畔隐居了两年零两个月,后来他把这段隐居生活的经历和体验写成了一本书,书名就叫《瓦尔登湖》(或译作《湖滨散记》)。虽然此书出版后,并未立即引起巨大反响,然而,它却最终奠定了梭罗在美国文学史上的地位。随着时间的推移,此书越来越引起了人们的喜爱与重视,逐渐被公认为美国文学中具有独特价值的名著。   《瓦尔登湖》不仅是一部文笔清新的散文文学作品,同时更是一部深刻反映作者人生哲学的力作。作品中描写的形象,清澈的湖水、湖边的草木、林中的动物、自然环境中的人,等等,都带着某种象征意义。书中叙述的许多带有寓言色彩的故事,也都深刻地体现著作者的哲理思考。正如评论家查尔斯·安德生所形容的,瓦尔登湖及其周围环境是一个“魔圈”(注一)。这部书震撼人心的地方,也就是这个瓦尔登湖小世界魔圈中所象征、所蕴含的哲理。   中国的读者,特别是那些对中国传统文化有较深入的了解的中国读者,读了这部书后,或许都会惊奇地发现,尽管书中所描绘的湖光山色、动物植物以及其中的人的,都带有美国麻省特定的异域氛围,但作者所要阐述的哲理却并不陌生,它甚至很容易使我们产生某种亲和感、认同感,联想到中国古代的某种思想类型,诸如“天人合一”、“自然率真”、“抱朴守素”、“反朴归真”之类。梭罗在瓦尔登湖畔躬耕田园、垂钓水滨、泛舟弄笛、沉思默想,此情此景都不难使人联想起中国古代诸如庄子、陶渊明、王维一类人物。总之,这位十九世纪美国思想家的身上,仿佛依附着古代东方哲人的幽灵。   二   梭罗显然是一个对东方(特别是中国古代)文化极有兴趣并颇受其影响的人物。关于这一点,我们似乎无须考证梭罗究竟读过哪些中国思想家的著作,也无须引证梭罗的确曾对东方宗教作过研究这一事实。因为单从《瓦尔登湖》一书中常常引用东方古代哲人的格言语录这一现象来看,即可说明梭罗对古代东方文化精神的浓厚兴趣和喜爱。书中直接引用中国古代思想家孔子、曾子、子思、孟子等人的言论,就多达十余次,甚至还引用了商汤王的《盘铭》(显然是转引自儒家经典《大学》)。其中最长的一段引文见于书中的《春天》一章,作者用《孟子·告子上》“牛山之木”章中的一段话,来说明春日早晨到来之际,人类道德良心复生的情形(注二)。作者虽然没有说明这段引文的作者和出处,但只要认真读过《孟子》的人一眼便可看出它的来历。可惜中译本在这里没有像其它地方一样径用中文原文,也没有注明出处,致使一般中国读者无法知道这一段洋文的中译竟是“出口转内销”,出自中国古代思想家孟子之口。此外,书中还多次提及所谓“东方人”的言论,他十分欣赏那些“外表生活再穷没有,而内心生活再富不过”的古代东方哲学家(第十二页),他在寂寞宁静的凝神沉思中“明白了东方人所谓沉思以及抛开工作的意思。(第四页)除了引用中国古代哲人的言论外,书中还多次提到一些印度古代文献,如印度古代波罗门教最古的经典《呔陀经》等。   当然,如果说梭罗的《瓦尔登湖》一书的思想情调带有某种东方精神的色彩,那么这决不仅仅体现为他在书中引用了一些东方哲人的只言片语,更重要的是梭罗对于生活的态度,对于精神性生活的追求,他的人生价值取向等等,都近于西方人所理解的东方文化精神,而与当时正在蓬勃发展的所谓“美国精神”颇不合拍。   不过,所谓东方文化精神也是个十分复杂的概念,其中包含着差异甚大的诸多方面,梭罗不过只是近似于其中的某一类型而已,或者说,梭罗不过是从某一种意义上来理解和接受东方文化精神而已。
梭罗与庄子的比较 转:梭罗与庄子的比较   一   瓦尔登湖(Walden Pond)位于美国麻萨诸塞州的康科德城(Concord)郊,湖的四周青山环抱,碧绿清澈的湖水倒映着树木丛林的倩影,环境幽静,景色宜人。公元一八四五年四月,一位二十八岁的美国青年携带一把斧头来到这里,砍伐树木,建造了一间森林小屋,在此过起了与世隔绝、自食其力的隐居生活。这位美国人的名字叫亨利·截维·梭罗(Henry David Thoreau)。   梭罗在瓦尔登湖畔隐居了两年零两个月,后来他把这段隐居生活的经历和体验写成了一本书,书名就叫《瓦尔登湖》(或译作《湖滨散记》)。虽然此书出版后,并未立即引起巨大反响,然而,它却最终奠定了梭罗在美国文学史上的地位。随着时间的推移,此书越来越引起了人们的喜爱与重视,逐渐被公认为美国文学中具有独特价值的名著。   《瓦尔登湖》不仅是一部文笔清新的散文文学作品,同时更是一部深刻反映作者人生哲学的力作。作品中描写的形象,清澈的湖水、湖边的草木、林中的动物、自然环境中的人,等等,都带着某种象征意义。书中叙述的许多带有寓言色彩的故事,也都深刻地体现著作者的哲理思考。正如评论家查尔斯·安德生所形容的,瓦尔登湖及其周围环境是一个“魔圈”(注一)。这部书震撼人心的地方,也就是这个瓦尔登湖小世界魔圈中所象征、所蕴含的哲理。   中国的读者,特别是那些对中国传统文化有较深入的了解的中国读者,读了这部书后,或许都会惊奇地发现,尽管书中所描绘的湖光山色、动物植物以及其中的人的,都带有美国麻省特定的异域氛围,但作者所要阐述的哲理却并不陌生,它甚至很容易使我们产生某种亲和感、认同感,联想到中国古代的某种思想类型,诸如“天人合一”、“自然率真”、“抱朴守素”、“反朴归真”之类。梭罗在瓦尔登湖畔躬耕田园、垂钓水滨、泛舟弄笛、沉思默想,此情此景都不难使人联想起中国古代诸如庄子、陶渊明、王维一类人物。总之,这位十九世纪美国思想家的身上,仿佛依附着古代东方哲人的幽灵。   二   梭罗显然是一个对东方(特别是中国古代)文化极有兴趣并颇受其影响的人物。关于这一点,我们似乎无须考证梭罗究竟读过哪些中国思想家的著作,也无须引证梭罗的确曾对东方宗教作过研究这一事实。因为单从《瓦尔登湖》一书中常常引用东方古代哲人的格言语录这一现象来看,即可说明梭罗对古代东方文化精神的浓厚兴趣和喜爱。书中直接引用中国古代思想家孔子、曾子、子思、孟子等人的言论,就多达十余次,甚至还引用了商汤王的《盘铭》(显然是转引自儒家经典《大学》)。其中最长的一段引文见于书中的《春天》一章,作者用《孟子·告子上》“牛山之木”章中的一段话,来说明春日早晨到来之际,人类道德良心复生的情形(注二)。作者虽然没有说明这段引文的作者和出处,但只要认真读过《孟子》的人一眼便可看出它的来历。可惜中译本在这里没有像其它地方一样径用中文原文,也没有注明出处,致使一般中国读者无法知道这一段洋文的中译竟是“出口转内销”,出自中国古代思想家孟子之口。此外,书中还多次提及所谓“东方人”的言论,他十分欣赏那些“外表生活再穷没有,而内心生活再富不过”的古代东方哲学家(第十二页),他在寂寞宁静的凝神沉思中“明白了东方人所谓沉思以及抛开工作的意思。(第四页)除了引用中国古代哲人的言论外,书中还多次提到一些印度古代文献,如印度古代波罗门教最古的经典《呔陀经》等。   当然,如果说梭罗的《瓦尔登湖》一书的思想情调带有某种东方精神的色彩,那么这决不仅仅体现为他在书中引用了一些东方哲人的只言片语,更重要的是梭罗对于生活的态度,对于精神性生活的追求,他的人生价值取向等等,都近于西方人所理解的东方文化精神,而与当时正在蓬勃发展的所谓“美国精神”颇不合拍。   不过,所谓东方文化精神也是个十分复杂的概念,其中包含着差异甚大的诸多方面,梭罗不过只是近似于其中的某一类型而已,或者说,梭罗不过是从某一种意义上来理解和接受东方文化精神而已。
````````````````````` 1 [资料]森林巨魔部族 作者:酒馆众 来源:bbs.wowar.com 日期:2006-06-23 18:18 字体:大字体 小字体 1 2 3 4 5 6 7 下页 后列 尾页 本文来自暴雪官网 翻译:error500 安慈圣人 冰巫妖 麦德三世 来源:海龟宝石酒馆 转载请保留以上文字,谢谢。 资料之一:巨魔 帖子相关图片: 作者: 正一道士 2006-6-23 23:16   回复此发言 -------------------------------------------------------------------------------- 2 回复:[资料]森林巨魔部族 巨魔亚种   历史学家和生理学家们大体上将巨魔分为四个亚种:森林巨魔,丛林巨魔,冰雪巨魔,以及沙漠巨魔。赞达拉部族的巨魔被认为是无法归类的,因为他们是已知最早的巨魔,是所有其他巨魔部族的祖先。   事实上目前学术界对于巨魔该分为几个亚种尚存在争议。少数权威人士认为应该再增加一种亚种分类:黑暗巨魔,以更好地描述和研究巨魔这个种族。 森林巨魔 历史上的首都:祖拉曼 已知的部族:阿曼尼,火树,烂苔,恶齿,燃棘,邪枝,枯木 介绍:数千年前一次奇异的突变,使森林巨魔的身体可以在一定程度上承载植物的生长。他们出生后不久,皮肤就会不可避免地被一层薄苔藓所覆盖,并赋予了他们绿色皮肤这一显著特征。 帖子相关图片: 作者: 正一道士 2006-6-23 23:16   回复此发言 -------------------------------------------------------------------------------- 3 回复:[资料]森林巨魔部族 大部分森林巨魔歧视所有其他种族,只有在面对共同所仇恨的敌人或是更大的威胁的时候才会考虑和外族合作。   森林巨魔所抱的敌意部分解释了他们被其他大部分种族认为当作邪恶种族的原因。另外,有详尽可信的资料证明森林不时还会举行些活祭仪式。虽然由于巨魔和精灵互相争斗的历史,自古以来所有的巨魔就都不喜欢精灵,而森林巨魔则更深重地仇视着高等精灵,血精灵,和兽人。 历史   早在大灾变发生的很久很久以前,森林巨魔统治着如今洛丹伦大陆的所有区域。他们的帝国得名于森林巨魔中最强的一支部族:阿曼尼。现如今,阿曼尼这个词既可以指森林巨魔们那古老的帝国(同时,对森林巨魔来说,他们坚持认为这个帝国如今仍然是完整的)也可以特指阿曼尼部族。阿曼尼帝国和古拉巴什帝国曾与无情的亚基虫类爆发过大战,终使这个昆虫王国一分为二,可整个战斗过程中他们从没获得过真正的胜利。   高等精灵第一次登陆洛丹伦大陆后,用他们的魔法驱逐了北部区域的巨魔,并在那里建立了魔法王国奎尔萨拉斯。森林巨魔因此决心打垮这些精灵入侵者,颠覆整个奎尔萨拉斯。   为了实施这一系列报复行动,森林巨魔们集结在了史上最值得尊敬的森林巨魔——祖尔金的手下,并在第二次大战中与部落为盟。一部分森林巨魔与他们的兽人盟友一起前往了战场。在战后,劫后余生却损失惨重的大部分森林巨魔为部落没有兑现诺言而感到愤怒,并毫不犹豫地抛弃了兽人。祖尔金本人也在战争结束后消失了。可是不管现在的森林巨魔各自为谁效忠,他们仍一致尊崇着祖尔金。   如今仅剩下一支森林巨魔部族:恶齿部族还与部落保持着松散的关系。另有两支部族(火树部族和燃棘部族)是黑暗部落(一支由雷德?黑手所领导的驻扎于黑石塔的叛节团体)的成员。 帖子相关图片: 作者: 正一道士 2006-6-23 23:17   回复此发言 -------------------------------------------------------------------------------- 4 回复:[资料]森林巨魔部族 森林巨魔部族(Forest Troll Tribes)   接下来你们将了解到更多关于森林巨魔各个部族的信息:阿曼尼部族(Amani tribe),火树部族[待考证](Firetree tribe),烂苔部族(Mossflayer tribe),恶齿部族(Revantusk tribe),燃棘部族(Smolderthorn tribe),邪枝部族(Vilebranch tribe)和枯木部族(Witherbark tribe)。
魔鬼 魔鬼夜访钱钟书先生 阅读次数 2277 字体大小 [ 大 中 小 楷体] 双击滚屏 by 钱钟书 “论理你跟我该彼此早认识了,”他说,拣了最近火盆的凳子坐下:“我就是魔鬼;你曾经受我的引诱和试探。” “不过,你是个实心眼儿的好人!”他说时泛出同情的微笑,“你不会认识我,虽然你上过我的当。你受我引诱时,你只知道我是可爱的女人、可亲信的朋友,甚至是可追求的理想,你没有看出是我。只有拒绝我引诱的人,像耶稣基督,才知道我是谁。今天呢,我们也算有缘。有人家做斋事,打醮祭鬼,请我去坐首席,应酬了半个晚上,多喝了几杯酒,醉眼迷离,想回到我的黑暗的寓处,不料错走进了你的屋子。内地的电灯实在太糟了!你房里竟黑洞洞跟敝处地狱一样!不过还比我那儿冷;我那儿一天到晚生着硫磺火,你这里当然做不到--听说碳价又涨了。” 这时候,我惊奇已定,觉得要尽点主人的义务,对来客说:“承你老人家半夜暗临,蓬蔽生黑,十分荣幸!只恨独身作客,没有预备欢迎,抱歉得很!老人家觉得冷麽?失陪一会,让我去叫醒佣人来沏壶茶,添些碳。” “那可不必,”他极客气地阻止我,“我只坐一会儿就要去的。并且,我告诉你”——他那时的表情,亲信而带严重,极像向医生报告隐病时的病人——“反正我是烤火不暖的。我少年时大闹天宫,想夺上帝的位子不料没有成功,反而被贬入寒冰地狱受苦,好像你们人世从前俄国的革命党,被暴君充配到西伯利亚雪地一样。我通身热度都被寒气逼入心里,变成一个热中冷血的角色。我曾在火炕上坐了三天三夜,屁股还是像窗外的冬夜,深黑地冷……” 我惊异地截断他说:“ 巴贝独瑞维衣(Barbey D’Aurevilly)不是也曾说……” “是啊,”他呵呵地笑了:“他在《魔女记》(Les Diaboliques)第五篇里确也曾提起我的火烧不暖的屁股。你看,人怕出名啊!出了名后,你就无秘密可言。甚麽私事都给采访们去传说,通讯员等去发表。这麽一来,把你的自传或忏悔录里的资料硬夺去了。将来我若作自述,非另外捏造点新奇事实不可。” “这不是和自传的意义违反了么?”我问。 他又笑了:“不料你的见识竟平庸到可以做社论。现在是新传记文学的时代。为别人做传记也是自我表现的一种;不防加入自己的主见,借别人为题目来发挥自己。反过来说,作自传的人往往并无自己可传,就逞心如意地描摹出自己老婆、儿子都认不得的形象,或者东拉西扯地记载交游,传述别人的轶事。所以,你要知道一个人的自己,你得看他为别人做的传。自传就是别传。” 我听了不由自主地佩服,因而恭恭敬敬地请求道:“你老人家允许我将来引用你这段麽?” 他回答说:“那有什么不可以?只要你引到它时,应用‘我的朋友某某说’的公式。” 这使我更高兴了,便谦逊说:“老人家太看得起我了!我配做你的朋友麽?” 他的回答颇使我扫兴:“不是我瞧得起你,说你是我的朋友;是你看承我,说我是你的朋友。做文章时,引用到古人的话,不要引用号,表示辞必己出,引用今人的话,必须说‘我的朋友’——这样你总能招揽朋友。” 他虽然这样直率,我还想敷衍他几句:“承教得很!不料你老人家对于文学写作也是这样的内行。你刚才提起《魔女记》已使我惊佩了。” 他半带怜悯地回答:“怪不得旁人说你跳不出你的阶级意识,难道我就不配看书?我虽属于地狱,在社会的最下层,而从小就有向上的志趣。对于书本也曾用过工夫,尤其是流行的杂志小册子之类。因此歌德称赞我有进步的精神,能隋着报纸上所谓‘时代的巨轮’一同滚向前去。因为你是个欢喜看文学书的人,所以我对你谈话时就讲点文学名著,显得我也有同好,也是内行。反过来说,假使你是个反对看书的多
首页 4 5 6 7 8 9 下一页