batiaxl
batiaxl
关注数: 1
粉丝数: 23
发帖数: 3,786
关注贴吧数: 4
1. 點心部分學者認為是廣東飲食特色,其實在宋代已有,皆華族千年南遷帶至,七成廣府為宋民,華風在此地也。 2. 二十文,音調變高毋須用蚊去替代 3. 洗面水,非臉也
1. 中貴飲食,中貴,並非最貴,可見與今廣府表述,係一脈相連。 2. 向夜,向並非方向,向就是在,並非向著夜進,有部分胡兒如此理解係錯誤,白日亦是向夜晚挺進,向就是在之意,與今人用向焉,係一樣用法。 3. 當時可以做到五樓之大型建築了,全用木製,不可話不是一流,今用木製建造5層酒樓怕無如此之景。 4. 樓用飛樓表述,似飛出狀,如此亦與廣白一致,普通話難聽用飛作形容詞。 5. 白晝通夜...晝夜,區別白天晚上如此不倫不類不準確用字 6. 斟酒,區別亂用字,倒酒
1,與今廣府一致之夜市,今全國他地少有夜市,有時亦稱鬼市... 2. 雞兒巷,皆妓院 3. 仕女往往夜遊,飲夜茶,因而女不出閨門,待子閨中,都非華風,另一面反應治安良好。
一二十味、時新、貴價...等等用詞與今嶺南廣府人無異也
幾家、後生...宋後請努力
搵英雄淚
爾箇字音Zəi,相信好多人都知道係何物字,例如用普通話講將這件東西放回去,我地正統華語會講,將爾樣也,Zəi返去,就係爾隻字,不過相當難寫
發NgauDau,兩正字,通常做爾箇動作時候都係講毋到也,所以廣韻如此解釋,正確發音係NauDau,可能因為無正統華語教育因而後來所聽有所變化...
女士結婚,奶奶一般對外介紹會講爾箇係我新Pou,Pou字係下面此字,並非某些磚家所言係新婦,婦與苦同音因而音轉成Pu,因為如此音轉需要兩次,婄,意思就係婦人,婦係女士持掃把,意思打理家頭細務,表示結婚後女士叫法,而新婄,意思新婚不久,但後如此兩字等同於就係奶奶稱呼自己仔箇老婆,因而沿用,婄切得Pau,後音轉Pou,此為就日常口語順暢問題。
至於話攰到Haihai聲,亦非粗口,有註明其音而且意思屬於正常,非有貶義以及借用性器官,一定並非粗口,此字解極困,例如好攰了,想睏覺,好攰亦可以表示成好Hai攰,或者係攰到HaiHai聲,休息一下先,如此理解就係順暢以及通達,係符合意思。
而表示痛到HaiHai聲,痛到Hai一樣,則是此字,所以不要再理解成怎解會痛到B一樣呢?其實並非如此理解,請記住如何去寫,亦並非粗口,但與女性私密部位發音一致,所以要用時候,在乎於你是否文雅,雖然我知道並非粗口,但我基本不會講,因為我不想因為今留低不好名聲,我喜歡愉快個交談,希望大家能理解。
此字係廣州人經常叫人閪佬箇Hai字正寫,並非粗口,因為身為皇室官方字典係有記載,意思係欺慢之兒,用今話即講話不誠信,做事無譜之人,而今因為缺乏正統個華語教育,所以好多人無辦法去具體渠箇意思,因而只能理解成係不好,例如某件事不好,就會講件事Hai晒,如此講法係毋正確,請大家分清楚,而此字在目前神州大地依然在用亦只有廣府,亦從某方面印證廣府人以及白話之身份,就係宋遺民後人,南遷到嶺南。
在廣府地區,稱呼小朋友、細孥有另外一種叫法,細Man仔,按照廣韻記載,此字應如此寫,字庫已經無了,就係尚需要食奶之小兒,大家請睇圖中字。
此字係表示凡事非常勉強,例如時間好Men,未必可以完成到,換言之可以理解到,時間勉強夠,未必完成到,Men就係爾箇字,希望大家校對,多謝
漢相
可否申請多一次 我真係睇毋到個Apply,麻煩你! @绿色z森林
我覺得幾靚
此字我認為係100%係「Nam」所謂思考之正寫
什麼 係漢典,似乎無如此正解意思可以印證其存在合理度
a音字其實非阿或啊
閂
最近需要照料小兒,向大家道歉 特別係@绿色z森林
楊太后陵
深圳
崗夏人 深圳崗夏人
到爾處有不少學生或者係大學生,希望你地努力,土木工程以及自動電子電器都係未來之主導,創造自己之工業係必須。
國外歷史學者對北宋滅亡解讀
部分外國歷史學者對宋朝之解讀
處處印證著「也」之正音係「Ye」
懷疑「吧」字係「八公」個「八」字之正字
日文发音引发几点思考
攰字之素材
日本音之素材 当中「骑兵」其果然系发「Kie」音
宋之祠堂 在现今之斗门南门村,离崖山战场不过公路十几公里。
围头话 围头话之香港TVB节目星期二档案介绍
部分语音对比 部分语音对比
今代表胡普之「这」 下面引用於之前系「护粤吧」所发之贴
Gap钱饮酒 引用於「护粤吧」我之前所发之贴
汉之科技吧,雄州地道联想 此处提及边塞重镇「雄州」,而汉人南渡后再南迁,系韶关有如此说法,出珠玑之外,则系北方,其人呼之为顟。如此珠玑在南雄,宋末明初,是否南雄州又系对应雄州之名所起?而起意则系抗击入侵重镇之解?
汉之科技吧 此处提及边塞重镇「雄州」,而汉人南渡后再南迁,系韶关有如此说法,出珠玑之外,则系北方,其人呼之为顟。如此珠玑在南雄,宋末明初,是否南雄州又系对应雄州之名所起?而起意则系抗击入侵重镇之解?
窦 其实老「Dou」个正字绝非「窦」,之前以讹传讹之人之徒弟都有出来澄清,依然改变不到此歪风,「窦」有「穴」之解,所以「狗窦今乱,你间屋好似狗窦今...」如此用字则无错...
La.Za La.Za之资料
日本系某电视节目讲到「细」字时亦系发「Sai」音,与「白话」一致,并非翻译时之「Hao Sai」,而「小」日文系发「Ci Sai」,作形容词之用,而我系「宋朝笔记」中多有发现「细」字多有出现,而绝非胡普用字之「小」,如此则与我地之人讲话系非常吻合,但其用法,则不知所以,是否日本之语音畀到多少提示大家?小系「次细」?而代表真真正正之Little,则须用「细」呢?
北伐大将军,俾俘后绝食自尽,汉之风骨令人动容,在此纪念此等难得之将,杨业大将军!
此系北宋经济改革建言 可从图中看到其对自由贸易系允许,如此亦讲明所谓封建时代系农耕社会其实系错,学者如此定义系比较荒谬,简单地讲,农耕社会几时都需要,只系耕作工具之变化,而买卖系一早便有之事,亦系钱币催生之根本,所以将社会发展用如此定义,不单不正确,而且非常无学术价值,导人於谬误。
此为证明人物代用词复数之证据。
渠字之应用
撩鼻屎? 潇洒哥「Liu隔篱陈小姐」
音Nin,Nin颈,则系此字...
凡有险情,我地都自信可大步躝过![FUEL PUMP]️!
此字北宋已有,所以无须多讲。 1. 此为慢慢行,所以你慢慢都得之意,就要讲Lai,若然系快快来,则要讲Lei,此为来之又一音,表示行进之儿,非莅临之莅,此字系意至、临,无行进之状。 2. 需要讲,广州人话白话之广州音则有谬误,除去大广州心理,以己为先,亦否认一个事实,广州之白话音大多是系汉音之正确,绝非何广州音,而剔除大广州心理系必须,因为周遭之白话,亦有比广州白存古更纯之因素,须全面看待,顾己及人,非常重要。
此为曾经当年之战场出海江道图,系走上崖山祠所拍。
逳,此字无须多言。
祖先有讲,出岭南则顟人多,顟头,胡人也!
因胡字声母又音「H」,如此则切得「Hao」音,女与交,俱生动也!
精组端读,乎之为「Dit」,区别於「之」字音转「Di」。
此字系平时所为粗口之Hai人、Hai佬之正字,因其字音与女性阴部一致,时常与人粗口之感,但事实则非也,广韵之解,「欺慢之儿」,则系「不实在,带欺骗成份,为人处事轻慢者」,如此之人,我地呼之「Hai人」则无错矣,而「Hai」则绝非粗口。
此字不能打出来,令人愤怒! 此字系众多南方族群,都会使用,而且系常用,比胡普之「掉」字好得多,其不但确切,且表明此字身份,系正宗之字,汉权尚在,论何胡普得以落后取代正汉!荒谬![FISTED HAND SIGN]
趑趄 此两字大家可否估到系何字?
著 好简单明了之解释,大家亦系知道,只系作一番证据揭然。
1
下一页