咩咩【叶】 咩咩【叶】
关注数: 65 粉丝数: 150 发帖数: 5,270 关注贴吧数: 28
if もしあの雨が moshiano hino ame 止んでいたなら tto yan deitanara きっとすれ违っていただけかも kittosure chigatte itadakekamo いつも通りの时间に itsumo toori no jikan ni バスが来てたなら basu ga kite tanara 君と出会うことがなかったんだね kimi to deau kotoganakattandane もしも少しでも moshimo sukoshi demo あの瞬间がずれてたら ano shunkan gazuretetara 二人は违った运命を辿ってしまってた futari ha chigatta unmei wo tadotte shimatteta 君と同じ未来を kimi to onaji mirai wo ずっと一绪に见ていたい zutto isshoni mite itai 同じ星を 同じ场所で onaji hoshi wo onaji basho de 见つめていようよ mitsu meteiyouyo 君の描く未来に kimi no egaku mirai ni 私はいるのかな watashi hairunokana 同じ空を 同じ想いで onaji sora wo onaji omoi de 见上げていたいよ miage teitaiyo 口癖や仕草も kuchiguse ya shigusa mo よく似てきた二人 yoku nite kita futari まるでずっと昔から知ってるみたいだね marudezutto mukashi kara shitte rumitaidane 同时にメールしたり doujini me^ru shitari 同じこと思ったり onaji koto omotta ri 赤い糸で引き寄せられてるのかも akai ito de hiki yose rareterunokamo 偶然は最初から guuzen ha saisho kara もう决まってみたいに mou kima ttemitaini 重なった二人は运命って信じているよ kasanatta futari ha unmei tte shinji teiruyo 君の描く未来に kimi no egaku mirai ni 私はいるのかな watashi hairunokana 同じ空を 同じ想いで onaji sora wo onaji omoi de 见上げていたいよ miage teitaiyo 君と同じ未来を kimi to onaji mirai wo ずっと一绪に见ていたい zutto isshoni mite itai 同じ星を 同じ场所で onaji hoshi wo onaji basho de 见つめていようよ mitsu meteiyouyo 君の描く未来に kimi no egaku mirai ni 私はいるのかな watashi hairunokana 同じ空を 同じ想いで onaji sora wo onaji omoi de 见上げていたいよ miage teitaiyo たとえば涙の日もf tatoeba namida no nichi mo 晴れの日も二人で hare no nichi mo futari de 同じ道をいつまでも onaji michi woitsumademo 手を繋いで歩けますように te wo tsunai de aruke masuyouni 君と同じ未来を ki mi to onaji mirai wo ずっと一绪に见ていたい zutto isshoni mite itai 同じ星を 同じ场所で onaji hoshi wo onaji basho de 见つめていようよ mitsu meteiyouyo 君の描く未来に kimi no egaku mirai ni 私はいるのかな watashi hairunokana 同じ空を 同じ想いで onaji sora wo onaji omoi de 见上げていたいよ miage teitaiyo 如果那天的雨就此停止 我们肯定会擦肩而过呢 如果巴士依然如期而来 两人也就无法相遇了吧 若是那个瞬间 再有稍许交错的话 你我就会邂逅截然不同的命运了吧 多想和你一起 迎接相同的未来 多想能同在一处 凝望同一片星辰 你所描绘的未来 是否也有我的存在呢? 多想用同样的心情 仰望同一片天空 语气举止如出一辙的两人 仿佛很久之前就彼此相识一般 同时传简讯 心思共同事 也许我们已被一条红线紧紧相连 偶然也许从一开始就已注定 重叠的你我选择坚信所谓的命运 你所描绘的未来 是否也有我的存在呢? 多想用同样的心情 仰望同一片天空 多想和你一起 迎接相同的未来 多想能同在一处 凝望同一片星辰 你所描绘的未来 是否也有我的存在呢? 多想用同样的心情 仰望同一片天空 哭泣的日子里也好 晴朗的日子里也罢 只想跟你紧牵双手 一同继续走下去 多想和你一起 迎接相同的未来 多想能同在一处 凝望同一片星辰 你所描绘的未来 是否也有我的存在呢? 多想用同样的心情 仰望同一片天空
if Ifじゃ始まらない 纠结“如果”不会有开始 恋をしているなら 若是正处於暗恋中 ねぇ もしもの道で 迷わないで 呐请不要迷失在“如果” みんなの中に あなたがいると 只要大家一起的时候你也在 いつもと违う 私になるの 我就变得不像平时的自己 友达にさえ 话していない 跟朋友都未曾提起过 秘密のせいね 都怪这是秘密 ぎこちなくなる 说不出口呢 饰ることなく 不器用なまま 不懂得修饰任由自己笨拙 爱しさと自分と 分かり合おう 探索自己和真实的心情吧 Ifじゃ始まらない 纠结“如果”不会有开始 空想していても 即使继续凭空想像 今日と同じ もどかしさ 只会同今天一样焦急 Ifじゃ始まらない 纠结“如果”不会有开始 勇気出してみよう 请试著提起勇气 さぁ もしもの先に “如果”的前方 未来はある 有著确实的未来 どんな言叶で 无论是怎样的心意 伝えればいい 能传达出来就好 振られることに 臆病になる 却担心会被他拒绝 ドアを开けなきゃ 不打开心门的话 気付かないでしょう 会无法察觉到吧 伤つくことに 臆病すぎる 只是太害怕受伤 人は谁でも 头の中で 无论是谁的脑中 耻ずかしい结果に 怯えるもの 都胆怯著丢脸的结果 Ifを考えずに 不要考虑“如果” やりたいようにやろう 放手去实践 本当の自分 出せばいい 做真正的自己就好 Ifを考えずに 不考虑“如果” 素直になれた时 变得坦率时 そう もしも以上に 强くなれる 就会变得比“如果”更加坚定 失败なんか すぐに忘れる 要是失败了就马上忘记 大切なこととは 逃げないこと 最重要的是不去逃避 Ifじゃ始まらない 纠结“如果”不会有开始 恋をしているなら 若是正处於暗恋中 正解なんて何にもない 所谓的正解其实并不存在 Ifじゃ始まらない 纠结“如果”不会有开始 恋をしているなら 若是正处於暗恋中 さぁ もしもの仮说 请把“如果”的假设 ポジティブに行け 想得更加积极吧
首页 1 2 下一页