aoi_kaze aoi_kaze
关注数: 7 粉丝数: 52 发帖数: 26,933 关注贴吧数: 29
◆歌词◆水の证 <水の证> 演唱: 田中理惠 作词: 梶浦由记 作曲: 梶浦由记 水の中に夜が揺れてる 哀しいほど静かに伫む 绿成す岸辺 美しい夜明けを ただ待っていられたら 绮丽な心で 暗い海と空の向うに 争いの无い场所があるのと 教えてくれたのは谁 谁もが辿り着けない それとも谁かの心の中に 水の流れを镇めて くれる大地を润す调べ いまはどこにも无くても きっと自分で手に入れるの いつも、いつか、きっと 水の证をこの手に 全ての炎を饮み込んで尚 広く优しく流れる その静けさに辿り着くの いつも、いつか、きっと 贵方の手を取り…… 罗马注音 mizu no naka ni yoru ga yureteru kanashii hodo shizuka ni tatazumu midori nasu kishibe utsukushii yoake wo tada matte irare tara kirei na kokoro de kurai umi to sora no mukou ni arasoi no nai basho ga arunoto oshiete kuretano ha dare daremoga tadori tsukenai soretomo dareka no kokoro no naka ni mizu no nagare wo shizumete kureru daichi wo uruosu shirabe ima ha dokonimo nakutemo kitto jibun de te ni ireruno itsumo、itsuka、kitto mizu no akashi wo kono te ni subete no honoo wo nomi konde nao hiroku yasashiku nagareru sono shizukesa ni tadori tsukuno itsumo、itsuka、kitto anata no te wo tori…… 夜色在水波中摇动 波澜不惊的寂静令人神伤 绿树成荫的岸边 绚美的黎明 只要耐心等待 用纯洁的心灵 灰暗的海空的对岸 有处没有争斗的沃土 是谁向我诉说 无人能够抵达那里 或是存在于谁的心中 为滋润那平息水流涌动的大地所作之曲 即使现在已不在人间 也一定能够凭借自己的双手获得 无论何时,总有一天,一定…… 握着水之证 忍受这一切艰难困苦 宽广地,温柔地流淌着 到达那寂静的对岸 无论何时,总有一天,一定 牵着你的手......
◆歌词◆静かな夜に <静かな夜に> 演唱: ラクス·クライン(田中理惠) 作词: 梶浦由记 作曲: 佐桥俊彦 编曲: 梶浦由记 静かなこの夜に贵方を待ってるの あのとき忘れた微笑みを取りに来て あれから少しだけ时间が过ぎて 想い出が优しくなったね 星の降る场所で 贵方が笑っていることを いつも愿ってた 今远くても また会えるよね いつから微笑みはこんなに儚くて 一つの间违いで壊れてしまうから 大切なものだけを光りにかえて 远い空越えていく强さで 星の降る场所へ 想いを贵方に届けたい いつも侧にいる その冷たさを抱きしめるから 今远くてもきっと会えるね 静かな夜に…… 罗马注音 shizukana kono yoru ni anata wo matteru no ano toki wasureta hohoemi wo tori ni kite are kara sukoshi dake jikan ga sugite omoide ga yasashiku natta ne. hoshi no furu basho de anata ga waratte irukoto wo itsumo negatteta ima tookutemo mata aeru yo ne itsu kara hohoemi wa konna ni hakanakute hitotsu no machigaide kowarete shimau kara taisetsuna mono dake wo hikari ni kaete tooi sora koete yuku tsuyosade hoshi no furu basho e omoi wo anata ni todoketai itsumo soba ni iru sono tsumetasa wo dakishimeru kara ima toukutemo, kitto aerune shizuka na yoru ni 在这般寂静的夜里等着你 重拾那时忘记了的微笑 距离当时只有短短的日子 一想到就会温柔起来 去到星星聚落的地方 祈求你永保笑容 即使现在遥不可及 我们一定能够重逢吧 从何时起你的笑容变得如此飘忽无常 自从那次错误开始 珍贵的回忆成为了光束 去向遥远的高空变得更强 去到星星聚落的地方 希望我的思念能够传到你的心中 永远在你身旁 即使要与冷漠相拥 即使现在遥不可及 我们一定能够重逢 在寂静的夜色中……
◆歌词◆RIVER RIVER 演唱: 石井龙也 作词: 石井龙也 作曲: 石井龙也 编曲: 渡边善太郎 何もかも上手く行かない もどかしさに 焦る気持ちを押さえて はがゆさと苛立たしさに 心乱れ 抱え込んだ膝小僧 悔しさをこらえて 涙に震えて 泣いた夜が明ける そう 确かに君の言う通りだよ 今なら引き返せるけれども つまらない意地を张り続けてる 歩き始めた以上 谛めない もう一度 この手にチャンスを… 全てこの胸の中にしまっておこう 梦が叶うまで… やるせない儚さに 身をゆだねるほど そんな危うい时代に あがいても手の届かない 岸を目指し 无我梦中で泳いだ 流れに逆らう 声も上げられない 行き止まりの场所で そう 爱が全てを助けるとは 思わない だけど君の微笑み 心を愈すその唇に 立ち上がる勇気を もらうのさ もう一度 この手にチャンスを… 川の流れは今日も激しいけれど 君の手は离さない いつも この胸の中の爱を信じていよう 梦が叶うまで… そう 爱が全てを助けるとは 思わない だけど君の微笑み 心を愈すその唇に 立ち上がる勇気を もらうのさ 确かに君の言う通りだよ 今なら引き返せるけれども つまらない意地を张り続けてる 歩き始めた以上 谛めない もう一度 この手にチャンスを… 川の流れは今日も激しいけれど 君の手は离さない いつも この胸の中の爱を信じていよう 梦が叶うまで… 罗马注音 Nani mo ka mo umaku yukanai modokashisa ni Aseru kimochi wo osaete Hagayusa to iradatashisa ni kokoro midare Kakaekonda hiza kozou Kuyashisa wo koraete namida ni furuete Naita yoru ga akeru Sou Tashika ni kimi no iu toori da yo Ima nara hikikaeseru keredomo Tsumaranai iji wo haritsuduketeru Arukihajimeta ijou akiramenai Mou ichido kono te ni chansu wo... Subete kono mune no naka ni shimatte okou Yume ga kanau made... Yarusenai hakanasa ni mi wo yudaneru hodo Sonna ayaui jidai ni Agaitemo te no todokanai kishi wo mezashi Muga muchuu de oyoida Nagare ni sakarau koe mo agerarenai Yukitomari no basho de Sou Ai ga subete tasukeru to wa Omowanai dakedo kimi no hohoemi Kokoro wo iyasu sono kuchibiru ni Tachiagaru yuuki wo morau no sa Mou ichido kono te ni chansu wo... Kawa no nagare wa kyou mo hageshii keredo Kimi no te wa hanasanai Itsumo kono mune no naka no ai wo shinjiteiyou Yume ga kanau made... Sou Ai ga subete wo tasukeru to wa Omowanai dakedo kimi no hohoemi Kokoro wo iyasu sono kuchibiru ni Tachiagaru yuuki wo morau no sa Tashika ni kimi no iu toori da yo Ima nara hikikaeseru keredomo Tsumaranai iji wo haritsuduketeru Arukihajimeta ijou akiramenai Mou ichido kono te ni chansu wo... Kawa no nagare wa kyou mo hageshii keredo Kimi no te wa hanasanai Itsumo kono mune no naka no ai wo shinjiteiyou Yume ga kanau made...
◆歌词◆あんなに一绪だったのに あんなに一绪だったのに 演唱: See-Saw 作词: 石川千亚纪 作曲: 梶浦由记 编曲: 梶浦由记 あんなに一绪だったのに 夕暮れはもう违う色 ありふれた优しさは君を远ざけるだけ 冷たく切り舍てた过去は彷徨うばかり そんな格好悪さが生きるということなら 寒空の下 目を闭じていよう あんなに一绪だったのに  言叶ひとつ通らない 加速していく背中に今は あんなに一绪だったのに 夕暮れはもう违う色 せめてこの月明かりの下で 静かな眠りを 运命とうまく付き合って行くならきっと 悲しいとか寂しいなんて言ってられない 何度もつながった言叶を无力にしても 退屈な夜を溃したいんだね あんなに一绪だったのに ふぞろいな二人に今 たどりつける场所など无いんだ あんなに一绪だったのに 初めて会う横颜に 不思议なくらい魅せられてる 戸惑うくらいに 心はどこにいる? どこに吹かれている? その瞳が迷わぬように あんなに一绪だったのに 言叶ひとつ通らない 动き始めた君の情热 あんなに一绪だったのに 夕暮れはもう违う色 せめてこの月明かりの下で 静かな眠りを 罗马注音 anna ni issho datta no ni yuugure wa mou chigau iro arifureta yasashisa wa kimi wo toozakeru dake tsumetaku kimi suteta kokoro wa samayou bakari sonna kakko warusa ga ikiru to iu koto nara samuzora no shita me wo tojite iyou anna ni issho datta no ni kotoba hitotsu tooranai kasoku shite ikuse naka ni ima wa anna ni issho datta no ni yuugure wa mou chigau iro semete kono tsuki akari no shita de shizuka na nemuri wo unmei to umaku tsuki atte yuku nara kitto kanashii to kasabishii nante itterarenai nando motsu na gatta kotoba wo muryoku ni shite mo taikutsu n yoru wo tsubu shita ii n da ne anna ni issho datta no ni fusoroi na futari ni ima tadori tsukeru basho na do na ii n da anna ni issho datta no ni hajimete au yoko kao ni fushigi na kurai ni miserareteru tomado ukurai ni kokoro wa doko ni iru doko ni fukarete iru sono hitomi ga mayowanu you ni anna ni issho datta no ni kotoba hitotsu tooranai ugoki hajimeta kimi no jounetsu anna ni issho datta no ni yuugure wa mou chigau iro semete kono tsuki akari no shita de shizuka na nemuri wo 我们曾如此亲密的在一起 但黄昏的颜色已经变得不一样 司空见惯的体贴只会让你疏远我 冷漠的抛弃只会让心彷徨 如果要这副模样生存在这个世上 倒不如在寒冷的天空下闭上眼睛 曾如此亲密的在一起 可如今 在加速向前的背影后 语言不再相通 曾如此亲密的在一起 但黄昏的颜色已经变的不一样 至少让我在这明月下静静的入睡 如果可以与命运有不错的交情 那一定不会有悲伤或寂寞 虽然无法相通的语言太无力 但我也想用它来击败这无聊的夜晚 曾如此亲密的在一起 无法相聚的两人现在都没有可以到达的地方 曾如此亲密的在一起 被初次见面时的侧影 不可思议的吸引 甚至让人不知所措 心现在在何方?被吹到哪儿去了? 希望那眼眸不要疑惑 曾如此亲密的在一起 语言并不相通 你的热情开始流动 曾如此亲密的在一起 但黄昏的颜色已经变得不一样 至少让我在这明月下安然入睡
◆歌词◆ Believe Believe 演唱: 玉置成实 作词: 西尾佐荣子 作曲: あおい吉勇 编曲: 斋藤真也 言叶见つけられず 思わず触れた肩先 君はなんにも言わずに 冷たくふりほどく ほんの繊细な误解から 幼い爱は崩れてく そんな悲しい颜は见たくない 梦さえ无くしても その微笑みだけ舍てないで この胸辉いていて いつか誓う仆ら この手で筑く未来は 必ずこの惑星で 君がどこにいたって だけどいまは二人せつなく そらした瞳 出逢えることを信じて 一绪に眺めた星空 几つも光流れてた 思い出はまだ消えたりはしない 耳を澄ましたなら 口笛で吹いたあの呗の フレーズ闻こえはじめる そして空の向こう 心が描く明日は もう一度あの场所で 君の隣にいよう きっと仆ら二人これから 駆け抜けていく日々に 意味があるのなら いつか誓う仆ら この手で筑く未来は 心ずこの惑星で 君がどこにいたって そして空の向こう 心が描く明日は もう一度あの场所で 君の隣にいよう だけどいまは二人せつなく そらした瞳 出逢えることを信じて 罗马注音 Kotoba mitsukerarezu owo wazu fureta katasaki kimi wa nanimo iwazuni tsumetaku furi hodoku Kono sasai ne gokai kara osanai ai wa fuzureteku sonna kanashii kao amita kunai Yume sae naku shitemo sono hohoemi dake sutenaide kono mune kagaya ite ite Itsuka chigau boku na kono te de kizuku mirai wa kana arezu kono bashou de kimi ga doko ni itate dakedo ima wa futari setsunaku sorashite hitomi deaeru koto wo shinjite Issho ni nagareta hoshi zora iksumo hikari nagareteta omoide wa nada kieta ni wa shinai Mimi wo sumushite nara Uchibue refuita no uta no fure zuki koe hajimeru Sooshite sora no mukou kokora ga enaku ashita wa mo ichido ano basho de kimi no do nani ni iyou kitto bokura futarii korekara Kageruki de yuku hibini imi ga ru no nara Itsuka chigau boku na kono te de kuzuku mirai wa kana arezu kono basho de kimi ga doko ni itate Sooshite sora no mukou kokoro ga enaku ashita wa mo ichido ano basho de kimi no do nani ni iyou dakedo ima wa futari setsunaku sorashita hitomi deaeru koto wo shinjite 找不到言语 不经意接触的前一刻 你什么也没说 冷漠的拨开我的手 就因为这细微的误解 爱的幼苗开始崩溃 不想看见你这么悲伤的表情 即使失去了梦想 至少留下你那样的微笑 胸口中依然闪烁着光芒 不知何时我们发誓 要用这双手建筑的未来 一定就在这里 不论你身在何处 然而现在 两人悲伤相错的眼神 深信着会有重逢的一天 一起眺望星空 在好几道光芒流逝之后 我们的回忆还未消失 洗耳恭听吧 我用口哨吹出的歌 然后望向天空 用心描绘的明天 是再次回到那个地方 成为你的邻居 从现在起 我们二人一定可以的 如果匆匆度过这些日子 那有什么意思呢 不知何时我们发誓 要用这双手建筑的未来 一定就在这里 不论你身在何处 然后望向天空 用心描绘的明天 是再次回到那个地方 成为你的邻居 然而现在 两人悲伤相错的眼神 深信着会有重逢的一天
◆歌词◆REASON REASON [GUNDAM SEED DESTINY ED1] 演唱: 玉置成实 作词: shungo. 编曲: ats- 日文原文: 远く离れてるほどに 近くに感じてる 寂しさも强さへと 変换(かわ)ってく …君を思ったなら 街も 人も 梦も 変えていく时间に ただ逆らっていた 言叶を重ねても 理解(わか)り合えないこと まだ知らなかったね 君だけを抱きしめたくて失くした梦 君は「谛メナイデ」と云った 远く离れてるほどに 近くに感じてる 寂しさも强さへと 変换(かわ)ってく …君を思ったなら 切なく胸を刺す それは梦の欠片 ありのまま出逢えてた その奇迹 もう一度信じて 君がいない日々に ずっと 立ち止まった でも 歩き出してる 君と分かち合った どの偶然にも意味が そう 必ずあった それぞれの梦を叶えて まためぐり逢う时 偶然は运命になる 败れた约束さえも 誓いに変えたなら あの场所で 出会うとき あの顷の二人に戻(なれ)るかな? “优しさ”に似ている 懐かしい面影 瞳(め)を闭じて见えるなら 手を触れず在ることを知るから 明日に はぐれて 答えが何も见えなくても 君に逢う そのために重ねてく“今日”という真実 远く离れてるほどに 近くに感じてる 寂しさも强さへと 変换(かわ)ってく …君を思ったなら 切なく胸を刺す それは梦の欠片 ありのまま出逢えてた その奇迹 もう一度信じて 罗马注音: tooku hanareteru hodoni chikakuni kanjiteru sabishisamo tsuyosa e tokawatteku kimi wo omottanara machimo hitomo yumemo kaeteikujikanni tada sakaratteita kotoba wo kasane temo wakariaenai koto mada shiranakattane kimidake wo dakishimetakute nakushitayume kimi wa akiramenaide toitta tooku hanareteru hodoni chikakuni kanjiteru sabishisamo tsuyosa e tokawatteku kimi wo omottanara setsunakumune wo sasusorewa yumenokakera arinomama deaeteta sonokisekimou ichido shinjite kimi ga inaihibini zutto tachitomatta demo arukidashiteru kimitowakachiatta donoguuzennimoimiga sou kanarazuatta sorezorenoyume wo kanaete matameguriautoki guuzen wa unmeininaru yaburetayakusokusaemo chikainikaetanara anobashode deautoki anokoronofutarininarerukana? "yasashisa"niniteiru natsukashiiomokage me wo tojitemierunara te wo furezuarukoto wo shirukara asuni hagurete kotaegananimomienakutemo kiminiau sonotameni kasaneteku "kyou" toiushinjitsu tooku hanareteru hodoni chikakuni kanjiteru sabishisamo tsuyosa e tokawatteku kimi wo omottanara setsunakumune wo sasusorewa yumenokakera arinomama deaeteta sonokisekimou ichido shinjite 中文翻译: 不论相隔多远 感觉近在眼前 寂寞变为坚强 只要心中有你 街道人群梦想 时间匆匆流逝 改变无法抗拒 不断重复话语 无法理解的事 还是无法知道 希望拥你如怀 面对失去梦想 你说不要放弃 ※不论相隔多远 感觉近在眼前 寂寞变为坚强 只要心中有你 痛苦刺入胸口 那是梦想碎片 命运般的相逢 再次相信奇迹※ 没有你的日子 只能顿不足前 现在却已迈出 你分享的一切 不管是否偶然 一定会有含义 我们实现梦想 直到再度相逢 偶然成为命运 如果约定破裂 誓言随之改变 在那相逢时候 是否能够回头? 你那温柔神态 面孔令人怀念 闭眼若是能见 必知你的存在 即使明天失散 即使没有答案 为了与你相逢 重复今天真实
◆歌词◆moment [机动戦士ガンダムSEED OP2] 作词:Vivian or Kazuma 作曲/编曲:土桥安骑夫 歌 :Vivian or Kazuma 谁もみんな 彷徨いながら 答えを探して 二人ならば时间さえも支配できると 思ってたあの顷 月日は流れ 宇宙の色も変るように すれ违ってた心 [One moment in this time. Baby I'm worried] 巡り来る季节の中で あの瞬间が止まればいいのに 二人まださまよいながら この暗暗の彼方に爱を探して… 今の君に映る宇宙はどんな色なの? 闻き返せないまま 大切なこと忘れてしまっていくようで 少し戸惑う心 [How come you don't answer my heart is hurting] 目眩く银河の中で その心たぐり寄せてる 二人ただ星を见上げて あの瞬间の宇宙の色を重ねてる 大切なこと忘れてしまわないでいて 汚れを知らぬ心 巡り来る季节の中で この地球が消えさる时には 心ごとゼロに戻して 少年の瞳で见つめて 二人またあの梦の果てへ 歩き出す つないだ手を离さずに dare mo mina samayoi nagara kotae wo sagashite futari naraba jikan sae mo shihai dekiru to omotteta ano koro tsuki hi wa nagare sora no ima mo kawaru you ni surechigatteta kokoro megurikuru kisetsu no naka de ano toki ga tomareba ii no ni futari mata samayoi nagara kono sora wo kanata ni ai wo sagashite ima no kimi ni utsuru sora wa donna iro nara kikikaesenai nara taisetsu na koto wasurete shimatte iku you de sukoshi tomadou kokoro mekurumeku ginga no naka de sono kokoro takuri yosetemu futari tada hoshi wo miagete ano toki no sora no iro wo kasaneteru taisetsu na koto wasurete shimawanai de itai kegare wo shiranu kokoro megurikuru kisetsu no naka de kono hoshi ga kiesaru toki ni wa kokoro goto zero ni modoshite shounen no hitomi de mitsumete futari mata ano yume no hate arukidasu tsunaida te wo hanasazu ni 任何人都会在彷徨的时候寻找答案… 认为只要二人在一起的话,便可支配时间之际 岁月流逝 宇宙的颜色也似乎被交错的心所改变 [One moment in this time. Baby I'm worried] 在那不断循环的季节中 若在那一瞬间停顿了便好了 二人在彷徨的时候 在黑暗的远方寻找我们的爱… 现在反映在你眼中的宇宙是什么颜色? 在没有回复的同时 似乎忘记了非常重要的事情,令人内心感到困惑 [How come you don't answer my heart is hurting?] 在令人眩目的银河中 那颗心受到了牵引 二人抬头望向星空 在那一瞬间宇宙的颜色重叠起来 为了不再遗忘重要的事情 不懂世间污浊的心 在那不断循环的季节中 当地球消失的时候 每颗心也会回归于零 少年的双眼凝望着 二人继续前往梦的边际 紧握的手不再分离…
◆歌词◆vestige-ヴェスティージ SEED D IN 《vestige-ヴェスティージ- 》 作词:井上秋绪 作曲:浅仓大介 编曲:浅仓大介 演唱:T.M.Revolution 日文歌词: 握った拳の强さで砕けた 愿いに血を流す掌 果てない翼と锁は良く似て 重さで何処にも行けずに 亡くすばかりの幼い瞳で 人は还らぬ星を想う 掲げたそれぞれの火を命と咲かせて ?#092;んで行くことが?#092;命 辉き刻む谁もが优しい刻の绊と 终わって泣いても代わりを作って 全ては忘れる为に在る 明日が空から降る羽の様な 冷めて切ない幻でも 梦中で伤付く事を生きると言うなら 消えない君だけが真実 残してここに眩しく儚い仆らの痕を 掲げたそれぞれの火を命と咲かせて ?#092;んで行く事が?#092;命 辉き刻む谁もが优しく 梦中で伤付く事を生きると言うなら 消えない君だけが真実 残してここに眩しく儚い仆らの痕を 日文歌词+罗马译音: 握った拳の强さで砕けた nigettatubusinotuyosadekudaketa 愿いに血を流す掌 nagainitiwonagasutenohira 果てない翼と锁は良く似て hatenaitubasatokusarihayokunite 重さで何処にも行けずに omosadedokonimoikezuni 亡くすばかりの幼い瞳で nakusubakarinoosanaihitomide 人は还らぬ星を想う hitowakaeranuhosiwo omou 掲げたそれぞれの火を命と咲かせて kagagetasorezorenohiwoinotiwokakasete ?#092;\んで行くことが?#092;\命 hakonndeikukotogaunnmei 辉き刻む谁もが优しい刻の绊と kagayakikizamudaremogayasasiitokinokizunato 终わって泣いても代わりを作って owattenaitemokawariwotukutte 全ては忘れる为に在る subetehawasurerutameniiru 明日が空から降る羽の様な asitagasorakarafuruhanenoyouna 冷めて切ない幻でも tumetesetunaimaborosidemo 梦中で伤付く事を生きると言うなら musyuudekizukukotowoikirutoiunara 消えない君だけが真実 kienaikimidakegasinnjitu 残してここに眩しく儚い仆らの痕を nokositekokonimabusikuhakanaibokuranokizuatowo 掲げたそれぞれの火を命と咲かせて kagagetasorezorenohiwoinotitokakasete ?#092;\んで行く事が?#092;\命 hakonndeikukotogaunnmei 辉き刻む谁もが优しく kagayakikizamudaremogayasasiku 梦中で伤付く事を生きると言うなら mutyuudekizukukotowoikirutoiunara 消えない君だけが真実 kienaikimidakegasinnjitu 残してここに眩しく儚い仆らの痕を nokositekokonimabusikuhakanaibokuranokizuatowo 中文翻译: 拥有强大破坏力的紧握着的拳头 为愿望流血的手掌 没有尽头的翅膀与枷锁很相似 即使重新得到也已经去不了的地方 幼小的瞳孔不断死亡 人在思念着归来的星星 命运在四处点燃火花 运行着的命运 那闪光的一刻是众人也感到温暖的一刻 终于停止的哭泣也找到了代替 为了忘记所有的一切 明天从空中降下的羽毛 也变得冷漠、悲伤和虚幻 在梦中所受的伤也许是真的 没有消失的你却是真实 残留在我眼里的只是幻影 命运在四处点燃火花 运行着的命运 那光辉让谁都觉得温暖 在梦中所受的伤也许是真的 没有消失的你却是真实 残留在我眼里的只是幻影
◆歌词◆PRIDE SEED D OP2 《PRIDE》 作词:HIGH and MIGHTY COLOR 作曲:HIGH and MIGHTY COLOR 编曲:HIGH and MIGHTY COLOR 演唱:HIGH and MIGHTY COLOR 日文歌词: 儚く散った光が 仆らを今呼び覚ます 悲しみは音を立て 消えるあの场所から 彷徨う定め 微かに笑颜を触れて 抱き合う この瞬间 深く爱する 勇気と希望を强く 感じるこの记忆が 络み合う心と心を繋いで 动き出してる 辉く光が照らし 仆らを今呼び起こす 立ち上がり音を立て 刻むあの场所から 消せない伤迹 孤独と不安揺れて 存在空っぽ世界 そして震える背中に 爪をたてて 确かめてる 深い切望が袭う 暗に沈んだ夜でも 祈りさえ届くなら 永久に信じ続けよ 确かな夸りを胸に 仆らは导かれてく 羽広げ飞び立とう 强く描い? 辉く光が照らし 仆らを今呼び起こす 响きあう音を立て 刻むこの场所から 永久に信じ続けて 罗马注音: hakanaku chitta hikari ga bokura wo ima yobisamasu kanashimi wa oto wo tate kieru ano basho kara samayou sadame kasuka ni egao wo furete dakiau kono shunkan fukaku aisuru yuuki to kibou wo tsuyoku kanjiru kono kioku ga karamiau kokoro to kokoro wo tsunaide ugokida..........eru kagayaku hikari ga terashi bokura wo ima yobiokosu tachiagari oto wo tate kizamu ano basho kara kesenai kizuato kodoku to fuan yurete sonzai karappo sekai so..........e furueru senaka ni tsume wo tatete tashikameteru fukai setsubou ga osou yami ni shizunda yoru demo inori sae todoku nara towa ni shinjitsudzuke yo tashika na hokori wo mune ni bokura wa michikareteku hane hiroge tobitatou tsuyoku egaita sora kagayaku hikari ga terashi bokura wo ima yobiokosu hibikiau oto wo tate kizamu kono basho kara towa ni shinjitsudzukete 中文翻译: 稍纵即逝的微弱光芒 呼唤着沉睡中的我们 从那即将消失的地方 传来阵阵莫名的悲伤 彷徨无助的宿命 微弱无力的笑容 在这相互触碰拥抱的瞬间 我们所深爱的 是勇气与希望 心中这份强烈的记忆 牵动着你我纠结的心 炫目的阳光拂照大地 呼唤着沉睡中的我们 从那铭刻心底的地方 传来奋力起身的声音 抹不去的伤痕 是孤独与不安 你步履蹒跚 正离现实而去 我希望再次确认 你那颤抖的背影 即使是绝望来袭 陷入黑暗的夜里 只要诚心祈求 我们便能永远相信 将坚定的骄傲点缀在心胸 作为我们前进的指引 展开翅膀迎风而起吧 想着那片描绘已久的天空 炫目的太阳拂照大地 呼唤着沉睡的大地 在那铭刻心底的地方 回响着你我的声音 请永远地相信下去
◆歌词◆ignited-イグナイテッド SEED D OP1 《ignited-イグナイテッド-》 作词:井上秋绪 作曲:浅仓大介 编曲:浅仓大介 演唱:T.M.Revolution 日文歌词: 优しいその指が 终わりに触れる时 今だけ、君だけ 信じてもいいだろう 谁もが崩れてく 愿いを求めすぎて 自分が堕ちてゆく场所を捜してる 伤つけて 揺れるしか出来ない ざわめく想いが 仆らの真実なら 壊れ合うから动けない 淋しい羽根重ねて 出会う光のない时代の 眩しさを见せて 悲しい瞳のままで くちづけてしまう度 もっとずっと もっとそっと 守れる気がした 心しか抱きしめるものの无い 孤独の途中で 见失う世界がある 変われる事が怖くなる 深い鼓动の先に 交わす 炎に描かれた 永远が见える 壊れ合うから动けない 淋しい羽根重ねて 出会う光のない时代の眩しさだけ 変われる力 恐れない 深い鼓动の先に 交わす炎よ 描かれた 命に届け 罗马注音: yasashii sono yubi ga owari ni fureru toki ima dake kimi dake shinjite mo ii darou dare mo ga kuzureteku negai wo motome sugite jibun ga ochite yuku basho wo saga..........eru kizutsukete yureru shika dekinai zawameku omoi ga bokura no shinjitsu nara kowareau kara ugokenai sabishii hane kasanete deau hikari no nai jidai no mabushisa wo misete kanashii me no mama de kuchizukete shimau tabi motto zutto motto sotto mamoreru ki ga ..........a kokoro shika dakishimeru mono no nai tooku no tochuu de miushinau sekai ga aru kawareru koto ga kowaku naru fukai kodou no saki ni kawasu honoo ni kakareta eien ga mieru kowareau kara ugokenai sabishii hane kasanete deau hikari no nai jidai no mabushisa dake kawareru chikara osorenai fukai kodou no saki ni kawasu honoo yo egakareta unmei ni todoke 中文翻译: 当温柔的手指 触摸到终结之时 此时 应该能够对你寄予信赖吧 任何人都会崩溃 因为那过分的执念 谁人都在找寻 让自己坠入平凡的终点 如果那嘈杂的思绪 是我们所寻求的真实 那么一旦遭受伤害 除了动摇我们别无他法 害怕相互间的伤害 始终停留在原地 连身后寂寞的翅膀 也小心翼翼收起 将漆黑动荡时代的炫目光彩 向世人展现 每次凝视着忧伤的眼神 体会那深情的拥吻 心中便涌现出一股力量 能够永远将你守护 在仅仅依K心灵慰藉支撑前行的孤独旅途中 有着迷失的世界 世事的变迁令人畏惧 但在那惊心动魄的未来 透过重重交织的火焰 能够看到你我的永远 害怕相互间的伤害 始终停留在原地 连身后寂寞的翅膀 也小心翼翼收起 将漆黑动荡时代的炫目光彩 向世人展现 不再惧怕那改变一切的力量 在那惊心动魄的未来 透过重重交织的火焰 追寻你我的命运
◆歌词◆晓之车 日语歌词: 风さそう木荫に俯せて泣いてる 见も知らぬ私を私が见ていた 逝く人の调べを奏でるギタ-ラ 来ぬ人の叹きに星は落ちて 行かないで、どんなに叫んでも オレンジの花びら静かに揺れるだけ やわらかな额に残された 手のひらの记忆遥か とこしdeのさよならつま弾く 优しい手にすがる子供の心を 燃えさかる车轮は振り払い进む 逝く人の叹きを奏でてギタ-ラ 胸の糸激しく掻き鸣らして 哀しみに染まらない白さで オレンジの花びら揺れてた夏の影に やわらかな额を失くしても 赤く染めた砂遥か越えて行く さよならのリズム 想い出を焼き尽くして进む大地に 懐かしく芽吹いて行くものがあるの 暁の车を见送って オレンジの花びら揺れてる今も何処か いつか见た安らかな夜明けを もう一度手にするまで 消さないで灯火 车轮は廻るよ 罗马音歌词: kaze sasou kokage ni utsubusete naiteru mi mo shiranu watashi o watashi ga mite ita yuku hito no shirabe o kanaderu gitaara (guitarra) konu hito no nageki ni hoshi wa ochite yukanaide, donna ni sakende mo orenji (orange) no hanabira shizuka ni yureru dake yawaraka na hitai ni nokosareta te no hira no kioku haruka tokoshie no sayonara tsumabiku yasashii te ni sugaru kodomo no kokoro o moesakaru kuruma wa furiharai susumu yuku hito no nageki o kanadete gitaara mune no ito hageshiku kakinarashite kanashimi ni somaranai shirosa de orenji no hanabira yureteta natsu no kage ni yawaraka na hitai o nakushite mo akaku someta suna haruka koete yuku sayonara no rizumu (rhythm) omoide o yakitsukushite susumu daichi ni natsukashiku mebuite yuku mono ga aru no akatsuki no kuruma o miokutte oreji no hanabira yureteru ima mo doko ka mou ichido te ni suru made kesanaide tomoshibi kuruma wa mawaru yo 中文歌词: 随风起舞的树阴下俯面而泣 望着那素不相识的我 吉他为逝去之人而奏 流星为不归之人叹息 别离我而去、如此竭力呼喊 却只换来橘黄花瓣静静摇摆 留在稚嫩脸庞上的、 存于掌心中的记忆已渐遥远 指间奏出永恒的离别 依附在温柔臂腕上的孩童之心 被无情的车轮无情抛开 吉他弹出逝人轻叹 拨弄心中之弦难以平静 未染哀伤的白洁之上 摇摆着橘黄花瓣的夏日之影久不散去 即使稚嫩的脸庞已经不在 也会穿越那被夕阳染红的沙滩 别离的旋律 燃尽所有回忆前行的大地上 往日的东西正生根发芽 目送拂晓的列车 橘黄的花儿今日又在何处摇摆 曾几何时的那片黎明 再次回到手中之前 不要熄灭这灯火 车轮 转啊
◆歌词◆君は仆に似ている エンディングテーマ  「君は仆に似ている」 作 词 石川智晶 作曲/编曲 梶浦由记   アーティスト   See-Saw (Victor Entertainment) 君の姿は仆に似ている kimino sugata wa bokuni niteiru 你的身姿与我何其相似 静かに泣いているように胸に响く shizukani naiteiruyouni muneni hibi 如同静静的哭泣一般 在胸中回响 何も知らない方が幸せというけど nanimoshiranaihouga shiawase toiukedo 一无所知虽说幸福 仆はきっと満足しないはずだから bokuwa kitto manzokushinai hazudakara 我却肯定无法满足 仆が选んだ今を生きたい それだけ bokuga erandaimawo ikitai soredake 接受自己选择的现实 仅此而已 君の速さは 仆に似ている kiminohayasawa bokuni niteiru 你的速度 与我有几分相似 歯止めのきかなくなる 空が怖くなって hatomeno kikanakunaru soraga kowakunatte 当咬紧牙关也无法忍受 开始惧怕天空 仆はいつまで がんばればいいの? bokuwa itumade ganbarebaiino 我要奋斗到何时 二人なら终わらせることができる futarinara owaraserukotoga dekiru 二人的话就能够让它结束 どうしても 楽じゃない道を选んでる doushitemo rakujanai michiwo eranderu 毅然选择一条艰难的道路 砂にまみれた靴を 払うこともなく sunani mamiretakutsuwo haraukotomonaku 顾不得拂去军靴上的砂土 こんな风にしか生きれない 笑って颔いてくれるだろう君なら konnafurunishika ikirenai waratte unazuite kurerudarou kiminara 若是你一定会微笑着赞同只会这样生存的我 君に仆から约束しよう いつか仆に向かって走ってくるときは kimini bokukara yakusokushiyou itukabokuni mukatte hashitte kurutokiwa 我向你约定 当你追赶着我向我靠近时 君の视线を外さずにいよう きっと谁より上手に受け止めるよ kimino shisenwo sotosazuni iyou kitto dareyori jouzuni uketomeruyo 我会直视你的视线 一定比谁都更好地接受你的挑战 君の姿は仆に似ている 同じ世界を见てる君がいることで kimino sugatawa bokuni niteiru onajisekaiwo miterukimiga irukotode 你的身姿与我如此相似 因为有你一同守望着这世界 最後に心无くすこともなく saigoni kokoronaku sukotomonaku 我永远不会把心迷失 仆を好きでいられる仆は 君に生かされてる bokuwosukide irarerubokuwa kimini ikasareteru 把我所承认的我自己 留在你的心中
【原创】小A的第一篇文 写的不是很好请大家见谅,想吐的不管给塑料袋,想爬走的请走旁门还有本人很懒,很可能成为永恒的大坑 “真的是好热啊!”少年有气无力地叫到。这已经是他呆在这艘船上的第3天了,这天的太阳格外的足,好像海水也要蒸发了似的。“吱,吱。”落在少年肩头,一只绿色的鸟叫着。“是吗,多利你又饿了呀。”少年边用温柔的语气说着,边从腰间的袋子中掏出作为饲料的面包屑。那只名唤“多利”的鸟则跳到少年的手上啄着面包屑。这只鸟是他上船前一位老人送给他的,它好像有灵性似的非常听话,而且当少年决定收下这只鸟的时候,他的右手上就出现了一个魔法阵。 少年正尽情地享受着这平静的时刻,突然海上狂风大作,刹时间天昏地暗。与此同时少年也感觉到了一股邪恶的“气”,他拔出了腰间的宝剑,栗色的头发随风飘动,紫色的眸子露出坚毅的神情,散发着与刚才截然不同的英气。船前的海域内卷起了一个大旋涡,一只黑色的龙从旋涡的中心冲了出来,在龙的头顶上站着一个穿着黑衣的人。 “你到底是什么人?”少年怒视着这个散发着邪恶的“气”的人。 “我没有必要告诉你,区区一个剑士别多管闲事!”话还没说完,黑龙口中的火焰弹已经瞄准了一个少女。 “喝!”正当黑龙的火焰发射之际,少年大吼一声,宝剑挥出的剑气挡住了火焰的攻击。 黑衣人意识到这位少年并不是一个普通的剑士:“你这家伙竟然能用剑气挡住我的灵兽的攻击,看起来还有两下子嘛。不过和我们ZAFT作对的人只有一种下场——死!” “是吗?那么你就来试试吧!” 少年与黑衣人之间的战斗开始了。少年虽然很灵巧地躲过了黑龙的连续攻击,可是由于黑龙超大的攻击范围,使得少年无法接近。 “你是怎么了?刚才的气势跑到哪去了?再不反击这艘船可就完了。”黑衣人用讥讽的语气说。 少年虽想反驳,可黑衣人说的都是事实。环顾四周,这艘船已经被打得破烂不堪。(再不想想办法这艘船真的会沉的)可是少年想不出办法接近敌人。就在少年为此发愁的时候,少年右手的魔法阵发出阵阵的蓝光。多利也起了变化,它的全身都燃起了火焰,身体和火焰一起慢慢地变大,最终变成了一只火凤。 “多利……”少年多少有些惊讶,但他相信多利。他飞快地向多利跑去,纵身一跃,骑在了多利的背上。 “我们上,多利。” 少年和多利的配合可说是天衣无缝,多利巧妙地躲开了黑龙的攻击,犹如迅雷一般飞到了黑衣人面前。 “什么?!”黑衣人被眼前出现的少年吓得向后退了一步。 “做好觉悟吧!裂空斩!!”少年从多利身上跳下,然后半跪着落在甲板上,华丽地收起了宝剑。 “裂空斩?!你……你就是……”黑衣人话还没说完就被剑气撕裂。天空中的乌云也渐渐地散去,天空又恢复成了蔚蓝色。多利也变回了原来的那只绿色的小鸟。少年本想去问问少女有没有受伤,却觉得自己浑身无力,就这样倒在了地上……******************************************************************************* 与此同时,这场惊心动魄的战斗早已被另一个人看在眼里。在一个黑暗的房间里,一个有着冰冷的眼神的人说道:“原来是被人称作‘忧郁紫瞳’的流浪剑士——基拉•大和。”在这个人的身边有着一个散发出诡异光芒的水晶球……
首页 2 3 4 5 6 7 下一页