仅此私念 仅此私念
你生生死死的阳光下的阴柔,而云烟已过,而岛屿依旧。
关注数: 12 粉丝数: 115 发帖数: 12,933 关注贴吧数: 23
神翻译,中文之美动人心魄,难以言喻 <转> 原文: You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains. You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines. You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows. This is why I am afraid, you say that you love me too. (普通版): 你说你爱雨, 但当细雨飘洒时你却撑开了伞; 你说你爱太阳, 但当它当空时你却看见了阳光下的暗影; 你说你爱风, 但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子; 你说你也爱我, 而我却为此烦忧。 (文艺版): 你说烟雨微芒, 兰亭远望; 后来轻揽婆娑, 深遮霓裳。 你说春光烂漫, 绿袖红香; 后来内掩西楼, 静立卿旁。 你说软风轻拂, 醉卧思量; 后来紧掩门窗, 漫帐成殇。 你说情丝柔肠, 如何相忘; 我却眼波微转, 兀自成霜。 (诗经版): 子言慕雨, 启伞避之。 子言好阳, 寻荫拒之。 子言喜风, 阖户离之。 子言偕老, 吾所畏之。 (离骚版): 君乐雨兮启伞枝, 君乐昼兮林蔽日, 君乐风兮栏帐起, 君乐吾兮吾心噬。 (七言绝句版): 恋雨却怕绣衣湿, 喜日偏向树下倚。 欲风总把绮窗关, 叫奴如何心付伊。 (七律压轴版): 江南三月雨微茫, 罗伞叠烟湿幽香。 夏日微醺正可人, 却傍佳木趁荫凉。 霜风清和更初霁, 轻蹙蛾眉锁朱窗。 怜卿一片相思意, 尤恐流年拆鸳鸯。 不知道这世界上是否还有第二种语言能像中文这样产生出如此极具美感的文字来。 当我们不假思索地跟随者众人疯狂地学习英语的时候,是否能偶尔停下脚步,回过头来欣赏一下我们自己的文化呢?
【-❤-】你是人间的四月天。 “徐志摩当初爱的并不是真正的我,而是他用诗人的浪漫情绪想象出来的林徽因,而事实上我并不是那样的人。”这倒跟三不男有些像:有些人的喜欢,只是一种当时的情绪。这种感觉大概我也有过,就像我常说的,我觉得我怀念的不是那个人,而是在一起时的回忆,也可以说我喜欢的是我心里描绘出的他,而不是他本身。 “"文章是自己的好,老婆是人家的好。" 可是对我来说,老婆是自己的好,文章是老婆的好。”梁思成跟林徽因,李清照跟赵明诚,这种原本应该是让人羡慕的组合,也是最悲哀的。梁说跟林对话经常要保持精神集中思维敏捷,不然就跟不上林的思路。他欣赏林的才华,从某种程度上,我觉得梁是追了随了林的脚步,才在建筑学上有了那么大造诣。既是夫妻,也是让人惊呆了的小伙伴关系~。 梁在遇到林洙时,说了一句:“这么漂亮的姑娘,一定是林小姐。” 从我的角度,我真是讨厌林洙这个人,林徽因带病给她辅导功课,她却在校园里以少女的姿态邂逅了她的“梁公”,真是讨厌讨厌极了。梁在失去林徽因的日子里,经常跟林洙说起前妻,林徽因是他心里永远磨灭不掉的印记,也是林洙无法达到的高度,我觉得林洙用后半生来陪伴梁,梁却用后半生来回忆林。虽然梁思成由于再娶被很多人不齿,可是林洙是替代不了林徽因的,这是不争滴事实。,林徽因不依附梁而存在,提起她,人们想到的是她的才华她的经历,而提起林洙,且不说有多少人知道,她的光环无非就是xx梁思成再娶的妻,仅此而已。 “一身诗意千寻瀑,万古人间四月天。”金岳霖一生未娶,这个被大家认为做了一辈子备胎的纱布,我觉得这个老头是最懂林,也是最爱林的。按他当时的条件也是善解人意的高富帅一枚,精神境界上高了梁几条街,梁有的就是家世和一身文人的酸气。林没选择金是正确的,这样的关系如果用爱情束缚住多可惜多无趣,有爱的精神伴侣,比爱人更亲密的关系~。 林太聪明,没有好的结局,得到太多爱,失去了更多。 ——本期的思维混乱短期精神分裂到此结束。 ❤-江州司马青衫湿 宣城太守知不知。
1 下一页