璐村惂鐢ㄦ埛_007WM2P馃惥 -
关注数: 74 粉丝数: 44 发帖数: 2,045 关注贴吧数: 10
情侣吵架 男:“你丫怎么现在才来?都几点了?!”           女:“我们家有点事儿,我爸他……”           男:“打住吧!打我认识你那天起,你们家事儿就没断过!我就纳了闷了,你爸一退伍老战士,怎么比人家阿拉法特同志还火啊?!”           女:“得得得,至于的吗?不就是晚来了一会儿吗?”           男:“一会儿?我在寒风里溜溜等了一个多小时了!”           女:“那又怎么着?上回你跟二子他们去三里屯喝酒,我还在门口杵了仨多钟头呢!冻得我一脑袋的冰碴儿,跟水晶灯似的… …”           男:“您那是等我?您那是盯梢!仨钟头,你活该!说起这事我就来气,我说你是学什么专业的?旁的本事没有,盯、关、跟的道行您倒是挺深;还一脑袋的冰碴水晶,我呸!不就是些冻成固体的鼻涕泡吗?也不照照您自个那点坯子……”           女:“说话别那么损啊!我坯子怎么了?嫌我长得不好,你找一好的给我瞅瞅啊!”           男:“你以为我不能?要不是我这人心慈手软,早就把你像甩大鼻涕似地甩了!”           女:“嗨,你还来劲了!也不瞅瞅你自己那点德行!要说你爸妈可真够伟大的,怎么就攒巴出你这么个半生不熟的东西!”           男:“我长得是不如你,你瞧你长得多好……跟模特似的,而且还是毕加索先生专用的!我说怎么刚认识你就觉得眼熟呢,合着在毕老先生的名画里都见过!”           女:“那也不如你!达芬奇打小练画、画的就是你吧?我还真挺纳闷的,达芬奇怎么就透过你妈的肚子、把你的模样画得那么逼真!”           男:“怎么着?达芬奇画鸡蛋惹着你了?嫉妒了对不对?谁让你的胸脯还不如蛋黄大呢?说真的,要不是你见天儿在前面罩着个假胸,我还真就分不清楚你的正、反面呢!”           女:“就你好!细的跟根儿牙签似的,平时堆在一块堆儿也就罢了,每到那时候,我就跟梦见我姥姥在缝衣服一样。”           男:“缝衣服?你们家有这么长的缝衣服针?”           女:“长有什么用?这又不是买鱼线钓鱼!”           男:“嗨!还真让你说着了!这关键时候,它就能钓鱼!这就是资本,你懂吗?想当年有个姜子牙……”           女:“姜子牙?充其量你也就个绿豆芽!”           男:“甭管什么芽,能钓鱼就成!你行吗?”           女:“我是不行,你行,要不你搁水里试试?留神别把乌龟、王八招来,人家一看你那东西的脑袋,还以为是它们家来了什么瞎了眼的亲戚呢!”           男:“今儿我还就非试不可了!”           女:“嗯……你放开我!你再不撒手我喊人了,臭流氓……”           男:“你喊就喊吧,我想钓鱼了 ……”           女:“你不是嫌我像蛋黄吗?你去找个大的呀、你去呀!”           男:“我喜欢小的,钻石珠宝都用小盒装、垃圾才用大筐抬呢……”           女:“你讨厌… …你欺负人……你坏 ……”
巫女プチ体験 黒髪に袴(はかま)、袈裟(けさ)に数珠。気品と神秘性が漂う巫女(みこ)や尼をプチ体験できる讲座が、若い女性の人気を呼んでいる。アニメやゲームでの「萌(も)えキャラ」人気と无縁ではないようだが、讲座内容は至ってマジメ。彼女たちを突き动かすものは、コスプレ感覚だけなのだろうか――?◇ 「高天原(たかまのはら)に神留(かむづま)り坐(ま)す……」 白の小袖に绯(ひ)色の袴を身につけて正座する23人の“巫女”が、祝词の书かれた纸を目の前にかかげ、声を振り绞る。始まって40分以上。足がしびれ、腕は小刻みにふるえ始めた。「背筋を伸ばしてっ」。时折、祢宜(ねぎ)のしっ责が飞ぶ。 东京・秋叶原の氏神「神田明神」で今月17日に开かれた「巫女さん体験讲座」。袴の着方から、神社の歴史、礼仪作法までたたき込まれる。 「足を崩して良し」。その瞬间、悲鸣に似たため息が漏れた。立ち上がろうとして、その场にへたり込んだ东京家政学院高校2年の野部晶代さん(16)は「袴姿になりたくて参加したけど……」と足を伸ばしながら苦笑い。小山台高校2年の高桥美舞さん(16)も「同じ姿势を続けるのは、すごく体力がいる」と汗をぬぐった。 茶髪、マニキュア、ピアスは禁止、携帯电话も持ち込めない。応募时には志望书を、终了后は感想文を提出――。かなり厳しい条件をつけたが、定员の倍以上の52人から応募があった。 讲座は2年目。きっかけは、数年前、同神社の清水祥彦祢宜(46)が秋叶原で巫女のコスプレ姿の女性たちを目にしたこと。「正しい姿を伝えなくては」と决意したという。◇ 巫女人気は、1990年代に入り、アニメ「美少女戦士セーラームーン」やゲーム「サクラ大戦」などに和装のキャラクターが登场し、火がついた。 巫女风装束のネット贩売も大盛况で、伝统装束の老舗メーカー「斎藤専商店」(京都市)にも数年前からコスプレ目的とみられる个人注文が舞い込むように。 正月は従业员の半数を巫女姿にするという秋叶原のメードカフェ「@home cafeドンキ店」の尾崎太为店长(29)も、「巫女は清纯な日本女性のイメージで男女を问わず人気」と话す。 コアなコスプレーヤーだけにとどまらず、ファッション志を爱読するような一般女性にも人気は広がってきた。 年末年始に巫女バイトを雇う石川県の気多(けた)神社では毎年、雑志「CanCam(キャンキャン)」に広告を出す。昨年は50人の定员に约1000人が応募した。ネット上でも、巫女バイトの情报交换や、巫女の歴史や神楽の解说など、コスプレとは一线を画したサイトも数多く登场している。
好想买啊,巫女さん入门初级编 著者: 神田神社(东京都千代田区) 出版社: 朝日新闻出版 サイズ: 単行本 ページ数: 173p 発行年月: 2008年07月 【内容情报】(「BOOK」データベースより)今日から巫女さんをめざそう。秋叶原の氏神様・神田明神の人気讲座『巫女さん入门讲座 初级编』が初の书籍化。元・巫女さんマンガ家・田中ユキの『巫女の一日』も収录。 【目次】(「BOOK」データベースより)第1讲 「神道」と「神社」の基础知识/第2讲 「神道」と「神社」の応用知识/第3讲 食事作法/第4讲 大祓词の奏上/第5讲 行事作法/付录 神社と巫女の予备知识 ↑みんな、こんな本を待っていた!「巫女さん入门」という本が出版されました!毎年入门讲座を开いている、东京の神田明神の监修です。内容は、巫女装束の着付け(白衣の着方、绯袴の履き方、千早の纽の结び方まで!)、巫女さんの一日のお仕事、正座の仕方などの作法、神社の基础知识、大祓词(祝词の一种)のとなえかた、どうしたら神田明神の巫女さんになれるの?などのQ&Aなど、盛りだくさんで、今までになかなか无かった本です。本职の巫女さんに憧れている人も、巫女バイトの経験はあるけどもっと知りたい人も、巫女さんをみているだけで幸せな気分になるという人?も、みんな必携。写真やイラストがいっぱいで、読みやすい本です。マンガとかの世界だけじゃなく、现実的な巫女さんのイメージを持つのにぴったり。面接前の参考にもしてみては。「巫女さん入门 初级编」朝日新闻出版から、1470円。Amazon.co.jp通贩サイト楽天ブックスオンライン书店ビーケーワン
吕蒙女佣服的奥义 天地一片混沌空虚,人们赤身裸体,上帝行走在大街上。 上帝说:“要有制服。”于是就有了制服。 上帝见制服是好的,就将它们与普通衣服区分开来。这是第一日。 上帝说,制服要分成水手服、护士服和OL办公套装。事就这样成了。这是第二日。 上帝说,水手服要配上蝴蝶结,护士服要是粉红色,OL套装必须带有黑色蕾丝长袜。事情就这样成了。这是第三日。 上帝看未满十四岁的女孩子们还没有穿着,将制服的尺寸按照她们的形状一一改编,于是,萝莉们有了睡衣,衬衫,猫耳和铃铛,还有各色华丽的蕾丝花边公主裙。这是第四日。 第五日,有从事其他专署职业的少女,见先前那些人穿着十分美丽,几乎消失了工作热情,便向上帝祈祷奇迹降临。上帝看她们是好的,造出许多有着洁白荷叶边的女仆装,许多有着徽章的女警装,许多有着蓝色小扁帽的空姐制服,一一分发给她们,于是她们都欢喜,拜说:上帝赐福于我们。这是第五日。 有女王穿着紫色和朱红色亚麻布,头戴异族的王冠从东方来朝拜,上帝不喜那女王的穿着,便显灵于他的信徒说:“看哪,这女人心虽纯净,却与异端做朋友,与不洁同睡。你们有谁穿着制服,却卧在那无知的尘埃中呢?她虽地位高贵,却被金线织的帕子蒙住了眼睛。她是你们的姐妹,你们应该拯救她。” 众信徒便起来,连夜唱着歌赶制制服,她们用镶珍珠的高跟鞋,黑皮的短裙,带网眼的长袜,带铁钉的项圈和黑皮鞭把她装饰好了,送到上帝面前。那女王大震撼,说:“上帝是仁慈的,万能的!” 各国女王皆随她打扮,遂统一了领导阶层的制服,又按上帝所言,规定了其他军服,官员制服,于是上帝甚欣喜。 这是第六日。 到了第七日,上帝就停止了工作,去看关二姐的制服,于是第七日就是圣日。
1 下一页