亮亮公爵 亮亮公爵
关注数: 0 粉丝数: 4 发帖数: 612 关注贴吧数: 0
转:中世纪2游侠左贤王完美汉化包预定本周六21时公测 玩家的期待和耐心是我们的动力,在经历一系列内测的反复校验测试之后,中世纪2汉化组的各个部门终于达成了一致,决定把公开测试时间定于:2007年1月27日晚上21:00!(即本周六晚)届时我们将在本论坛首发中文包的下载,也请各位都准备好原来的英文版本以便及时使用汉化包(由于原始游戏体积较大,经过我们压缩之后还是高于1DVD,因此我们暂时不制作重包的中文版本)!在公测前,我代表游侠网及全体会员感谢汉化工作组的工作,特别是:项目总负责人左贤王Rogertri和游侠技术高手小旅鼠_游侠--左贤王 汉化团队_汉化项目代码[暗黑与荣耀]_项目总监Rogertri_文本初译8795|AstlosCarlzheng|LztwxpRogertri|SephodwyrmWinterhorse|风清扬魔毯总团长|朱保_润色精炼Rogertri_校对统一Rogertri魔毯总团长奶黄包_美术制作清风子陵_技术支持 游侠网小旅鼠Coffeeduanrui71_测试修正8795Rogertri魔毯总团长_特别鸣谢项目中友情帮忙之游侠会员Leoliu Gothic|LoajalJohn Honey&Clover|John.Q.DuNathan|Moonbelief奶黄包|雪原之熊月风|子陵_特别致谢特别致谢游侠网论坛中世纪专区的所有会员特别致谢所有项目成员的家属和朋友他们的理解和支持贯穿整个项目过程根据中世纪2之全面战争游侠左贤王中文版的内测情况,我们对此参与本次公开测试中文版的使用者提出以下说明和建议:1、虽然在此中文版中,可以输入中文名称保存存档和录像,但由于游戏内核的问题,对这些存档文件的读取会存在问题,因此请不要使用中文命名存档和录像。如果使用英文版游戏开档,在切换为中文版后,原有的英文版存档中城市名称等名词将继续显示为英文,只有在中文版重新开始的存档中,城市名称才是中文的。如果玩家需要使用作弊码时对照英文城市名称,请使用英文版开档。2、由中文版安装后会覆盖原有游戏主程序,中文版基于《中世纪2之全面战争》v1.1版本制作,如果原有游戏为1.0版本,将会自动升级为1.1版本,升级后的游戏主程序自带全屏/窗口切换和英文/简体中文/繁体中文切换选项。此中文版完全是在解决游戏内部显示和处理中文字符基础上制作出来的,是全内核汉化,在适当的时候我们会考虑发布相关工具和编辑器,以便玩家自行优化/修正文本资源文件。3、由于原有字库加入大量中文字模后,体积和包含内容均增大很多,因此在中文包安装后,游戏体积会有所变化,但我们会通过高比例压缩等方式,将中文安装包的尺寸控制在20MB以下。4、此中文版为100%完美汉化,进入游戏后几乎不存在任何英文字符,所有的菜单、剧情、说明、对话、格言都是经过十次以上仔细斟酌和修改的,请大家再次感谢左贤王汉化团队的工作吧,如果玩家发现任何英文字符,请及时通知我们修正。最后,祝大家周末愉快,呵呵。作者:Jeser
1 下一页