璐村惂鐢ㄦ埛_00791Xe馃惥
-
关注数: 0
粉丝数: 7
发帖数: 2,797
关注贴吧数: 6
哑虎首页的脑残文章,大家都来看看啊 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fnews.cn.yahoo.com%2Fypen%2F20101002%2F38645.html&urlrefer=d782c94be4acc65801bb0ebc5d5f289b 令人气愤
【不退転】★090206★「疑问」☆“仔雅”日语咋念的? 有米有人晓得嘎?
【不退転】★080927★「请求」关于北京演唱会周边 有没有亲知道周边有什么呀我去不了北京快懊恼死拉~~~~很想找亲帮我带周边,拜托啦!!!!T0T------------懊恼到掉毛的猪
【翻译】内山的十问十答 十问十答Q1:关于出演Wild Strawberry的配角,你是怎么想的? *因为导演说是只有我才能演出来的角色,所以是带着半分期待,半分兴趣去演的。Q2:在共同演出的各位中,印象最深的是谁?为什么?*是home team的两位。只有滑稽故事才有的「间」和「拍子」冲击性,不愧是间王啊。(不太明白,也许看了剧能了解些)Q3:对自己这回的角色有什么共感吗?*有的话就厉害了。Q4:这次演出有什么困难的地方吗? *因为是从来没演过的角色,所以觉得都蛮困难的。Q5:如果一觉醒来自己变成了女孩子会做什么?*会去买很多以前都不能穿的衣服,不停被男生追求。Q6:喜欢那种类型的女孩?*小小的,象小动物一样的。Q7:觉得自己身体哪一部分最性感? *是腿部的线条,被大家评为美脚呢。Q8:小时候有什么梦想?实现了吗?*幼稚园时候的梦想时想变成飞机。现在的梦想保密哦。。。啊,其实是给高达配音。Q9:至今觉得最难为情的事情是什么? *最近觉得很难为情的事情是,Wild Strawberry排练的时候,把之前的台词又说了一遍,大家暴笑。Q10:你觉得自己是S型(蛮横)还是M(体贴型) *我是体贴的傲骄型(就是蛮横体贴的混合),好象是天然就这样。因此是友爱的S型。
【采访】*今月のロミオ:内山眞人(下) -----------现在因为8月的舞台剧的排练很忙吧,这是以酒吧为题材的故事,内山君演的是服务员。听说还为此去了酒吧?[是在事务所同意下带着这样复杂去的。但是,从一般演戏的立场看,还是明白对方是在演戏还是营业的。所以不能玩,只是观察了服务员的举动。我演的服务员是为能去东京而努力着的并且有强烈正义感这样的青年。我到现在,演的角色很多都是不太现实的。但是这次,是个和现实很接近的角色。我想要演出既普通又有趣的感觉。]-----------既然是演服务员,拿酒杯啊记菜单这些方面很难吧[因为这前有在意大利餐厅打过工,所以没问题的。]------------也有打工的时期啊[我很喜欢工作,做过各种各样的。]--------------从各种各样的角色中会学到实用的东西吗?[做各种各样的工作能多一些发挥自己的机会,也不是简单的工作就可以了,还想好好记下一些东西。我很喜欢做料理,所以也会在打工的店里仔细得问烹调方法,然后回家做。就算是现在,我也会买河蟹用番茄酱做海鲜意大利面,或者用冰箱里的材料做中华料理。也会打扫洗东西。很想去尝试一下厨房的工作呢。]------------------随时都能出嫁了啊[不要新娘,婚期被推迟了。笑]---------------这样子,和什么都不做的女性交往不是也可以的么[这样我不喜欢。(干脆)。不喜欢被迫付出的感觉。我喜欢双方相互协助,说“我会做的最好的。”然后早回家的那方就为晚回家的做饭。我喜欢这样的关系。两人都站在同样的立场,相互调节,得到满足。被要求做得或给对方付出得太多都不好。--------------这中间,“想要给对方的”是指什么呢[是想让对方幸福。]------------hu~hu~[是,是的。虽然有“我一定会让你幸福的”这样的电视剧台词,但是这样说的话,不管是谁都会觉得很痛苦的,因为幸福是要一起去制造的。我有点现实主义过头了吧。]------------现在有什么梦想吗[工作上的话,想做个好演员。还有,想想在东京市内造个木建平房,里面还要有有池和桥。在高层建筑的正中间一定很有趣。还想,做个和这回这个2号、3号的角色相合适的的好演员,目前,比起梦想来说,最想的是舞台剧能够成功。]---------------虽然你说2号,3号,可是这回是主演呢。做过很多事情,角色和演技都很广阔了吧。[16岁以前,那种被欺负啊很弱小的角色比较多。那之后,虽然还是很弱小但是有点滑头的感觉了,慢慢地角色的范围也宽广起来了,很开心。]----------------这么说,是更加喜欢没有尝试过的角色吗?[是的。完全不同的角色比较有趣,更让人兴奋。因为是连自己都没有看到过的样子。也想尝试下不良少年的角色。]--------------那请你说一下以后的决心吧[通过这次采访有很多人可能是第一次认识我,不过我想成为那种每回味一次就有不同的感觉的演员。今年内山真人会做什么,还请期待。
【采访】*今月のロミオ:内山眞人(上) 本月罗密欧:内山真人[初次见面,我是内山真人]-------------------因为是第一次见面,请说一下你的兴趣和特长?[特长是排球和篮球。除此之外还有滑雪啊,有空的时候也会画画。兴趣的话,有摄影。以前也有自己做过银饰,最近又想做了所以在画底稿。虽然因为八月的舞台剧很忙,但是休息的时候还是想自己做一做。------------------你休息的日子都会做些什么?[要是愿意的话会去购物,不过即使打算好周末去购物,真到了那天就会不想去。做好了打算也不会真的行动。看中喜欢的东西,但是一旦放到我面前,60%以上都不会买的。犹犹豫豫的瞬间里就放弃了。]-------------------我的话,是买之前会看研究很久很久,但是一旦买下了,就会心满意足而把它放置不理的那种类型。[这样很浪费啊。。。打开包装袋的时候感觉超好的哦。]------------------话是这样。对了,你开始这份工作是什么时候呢?[我母亲在做模特的时候,因为刚好需要一个2岁的小孩拍广告照片,我就去了。觉得我还不错就又拍了些广告,签约事物所是三岁的时候。]-------------------三岁的话应该都还没有“工作”这样的感觉吧[我想,只是有如果做的好就会被表扬,大家都会很开心这样的意识吧]-------------------已经过去十几年了,觉得自己对工作的心态有什么变化吗?[以前是纯粹的在享受着。没有多余的想法,也不觉得紧张。也没有害怕的感觉。]-------------------大概是从时候开始有“这样”意识呢[是进入高中之后。刚好大概是〈奥特曼〉结束后开始意识到的。想以完美为目标。虽然感觉到了自己的责任,迷迷糊糊的时候还是很多。是一个适时的没有了快乐享受的感觉,考虑着各种各样的理由的时期。可能是年龄或者外表上的成长,想要努力认真的工作。------------------但是只是这样出演着各种各样的角色不会觉得会失去本来的自己吗?[因为从小就这样,我想最初就已经没有了原来的自己。中学里也是有在考虑,去掉演过的那些角色,自己会在哪里呢?哪部分有角色的成分哪里没有?因此,演着戏的内山真人也许是真实的。演戏是种兴趣。不演戏的话我就不能平静下来。也有想作为毕生的事业来做的部分。-------------------这么说没,能够很迅速的进入角色?[没觉得有什么障碍]------------------那么,到现在已经演过各种各样的角色,最喜欢那个?[要说那个最喜欢的话很难。不管哪个角色如果自己不喜欢的话就无法把乐趣传达给观众。全部都很喜欢得演着。就自己的兴趣来说就另当别论了。之前,有演出穿着水手服的女生角色,这是只有演员才能堂堂正正做的。]-------------------女装,很合适啊!睫毛长长的眼睛也很可爱啊[高中的时候,去一个认识的女生他们的学园祭,也不知道怎么的就被拉去帮忙招呼客人了。画了妆拿着招牌站在那里,因为别原因来的朋友谁都没察觉到。之后,还有人说“那时拿着招牌站着的孩子超级可爱的”,心情很复杂啊。]-------------------看了资料,内山出演过不少战队的角色,从小就憧憬当英雄吗?[男孩子么,假面骑士啊,特摄啊全部看过。]-------------------现在如果能变身的话,想变成谁呢?[因为平时就扮演着别人,所以不想变成别人了。即使有相关的想法,自己还是自己啊。相反的,到是想看看没有当演员,而是过者普通学生生活的内山真人。]------------------现在刚好的大学生年龄吧。那么,如果没有当演员你想做什么呢?[初中高中的时候,想做美法师。后来,因为很喜欢动物所以想当兽医,或者开宠物店。]--------------------------现在憧憬的人是谁?[从以前开始就没有变过,村上淳先生。不管是作为演员还是作为普通人。见过几次面,共演过两次。最初是小学生的时候出演的电影〈欲望〉,然后隔了7年吧,又在〈元気の神様〉里遇见了,他还记得我好开心。“好久不见”我那时跟他打招呼,他说“你没那么吵了吧~~~”我也长大了啊(笑)
【日志】2008-08-08昼时の愈し(翻译) 2008-08-08 12:31:20 昼时の愈し
【唠嗑】冷清啊~大家来唠嗑吧 最近吧里越来越冷清了兔兔么也没什么新闻啊之类大家来自娱自乐吧~~~忽忽
【日志】2008-08-06暑さにやられて(翻译) 2008-08-06 16:20:56 暑さにやられて
【日志】2008-08-05 初めまして【翻译】 2008-08-05 10:30:54 初めまして
【日志】2008-08-05稽古风景【翻译】 2008-08-05 20:48:34 稽古风景
【日志】2008年08月05日突然ですが!(翻译) 2008年08月05日突然ですが! 引っ越しです!しかもアメブロオフィシャルだよ~そうなんです今月からここではなくコチラへ↓携帯http://m.ameba.jp/m/blogTop.do?unm=masato-uchiyamaPChttp://ameblo.jp/masato-uchiyama/移动なんです(゜ω゜)σ打ち切りじゃないよ?永いことお世话になりましたありがとうlivedoorblogありがとう『うっちぃ风味@その时の気分次第』なお、このblogは自动的に爆発します…321BOM!(゜Д゜)
【日志】2008年07月31日稽古终わり(翻译 2008年07月31日稽古终わり 尾崎っちと龙虎っちと(=ω=)みんな仲いいん-------------------------------排练结束了和尾崎、龙虎一起大家都关系很好
【日志】2008年07月30日今日もこれから(翻译) 2008年07月30日今日もこれから 舞台稽古っす共演の『みんなの笑いの宝箱!』杉山 将己さんと一绪にはいち~ず(゜▽゜)-------------------------------------------------今天也要开始舞台剧的排练了和一起出演《大家的微笑宝箱》?的』杉山 将己一起合影~^^
【日志】2008年07月29日ギガデイン(翻译) 2008年07月29日ギガデイン 稽古终わり外见てみれば大雨か…どうやら东京近郊だけ大雨雷らしいどうしたもんかね~(=ω=;)-----------------------------------------------------------闪电攻击排练结束了看了下外面下雨了。。。好象只有东京近郊有大雨闪电的为什么呢
【日志】2008年07月27日今日は(翻译) 2008年07月27日今日は 舞台『ダブルブッキング!!』见てきました新宿纪伊国屋ホールとシアタートップスを同时刻同キャストで讲演すると…つまり二つの剧场をキャストが新宿の街中を走り往复すると!なかなか面白い(^∀^)そしてしばらくぶりの宫下ともみ嬢いや~4~5年ぶり?ちょっと懐かしい2SHOTです 笑-----------------------------------------------------今天去看了舞台剧<double booking>要是在新宿纪伊国屋剧场和TOPS剧场同时同演员演出的话也就是说演员们要在新宿大街上穿来穿去啦真有趣噶今天还碰见了很久没见的宫下tomomi小姐啊~~~有4,5年没见了呢有点怀念啊,拍了合照.
【日志】2008年07月25日稽古场付近に(翻译) 稽古场付近に… こんなスペシャルスポットが!まだ中入ってないんだけど(-.-;)気になるわぁ~训练场附近竟然有这么特别的店还没进去去很想去呢
【日志】2008年07月22日ウサギライダー (翻译) 2008年07月22日ウサギライダー 今日は稽古でした动きありの稽古…まだまだどっちか片方に偏ってしまう(=ω=;)明日もだからこれから复习に入りますそしてウサギライダーはどこへ行く…続く!の?小兔骑士今天是排练~是有运动的练习还是会偏方向噶所以明天也还要从这个开始复习小兔骑士接下来要去哪啊。。。继续!吗?
【日志】2008年07月21日内山眞人の奇妙な冒険 (翻译) 2008年07月21日内山眞人の奇妙な冒険 蜘蛛発见!あ、タランチュラだなんて言いながら写真を撮ったら大人达がうぉ~スゲ~って盛り上がってたそして仆はその后ろ姿を写真に収めたのさ(-ω-)タランチュラなんてそうそういるはず无いのにヤレヤレだぜ(´▽‘)そのあと违う人との会话でおぉ~さっきこの近所にタランチュラいたぞ~え?マジタランチュラだったの?(゜Д゜)________________________________________________________________内山真人的奇妙冒险发现蜘蛛!啊,是塔兰图拉毒蜘蛛我边说着就要拍,大人们:“真厉害啊”地兴奋起来于是,之后我就拍了下来哎呀呀,应该不是塔兰图拉毒蜘蛛啦之后别的人又跟我说-----这附近刚才有塔兰图拉毒蜘蛛哦------啊?不会真的是塔兰图拉毒蜘蛛吧?(゜Д゜)
【日志】2008年07月06日ありがとう(翻译 2008年07月18日内山マサトの裂伤 手の平の皮がこうベリッと削げ落ちました最近手の伤多いっすベリッと…痛いっす(´・ω・`)--------------------------------------------内山的裂伤手掌的皮就这样被削掉了最近手伤好多真痛
【不退転】★080720★「图图」718TEDDY的签名 我要把它框起来,忽忽~~~~
【不退転】★080719★「图图」小熊一伙逛伊美广场 时间:19日4点多地点:伊美广场PS:不是很清楚咯,真后悔,那时候应该多拍几张啊_______________________
【日志】2008年07月15日 あっぢぃよ 【翻译】 2008年07月15日あっぢぃよ 何故か千叶奥にいる仆っす昨日辺りからあっちぃあっちぃ(=ω=;)体感気温ヤバイって…(゜_゜……みんな热中症注意だよ…ちなみにいつも饮んでるはずのCRYSTAL GEYSERが异常に上手い!为什么在千叶里面的我从昨天开始就感觉烫烫的呢体温不妙啊大家要注意别中暑哦顺便说一下,平时经常喝的那种CRYSTAL GEYSER我异常能喝了。
【日志】2008年07月10日 初稽古 【翻译】 2008年07月10日初稽古 初稽古行ってきました!みなさんある程度芝居が固まっていて取り残されないか心配でしたがなんとかf^_^;これからまた暂く空くけれども日々たゆまぬ努力で!さて昨日はチケットの発売日でしたが、お荫様で千秋楽完売と!皆様ちゃんと买えましたでしょうか?(゜▽゜)大阪イベでもTOY's星矢さんが告知していただいたおかげでもあります改めて感谢ですm(__)m首次排练去了第一次的排练大家演戏的基础都蛮好的,真担心会被落下啊以后虽然还会有空闲但每天都不能松懈昨天是售票日,希望托大家的福能在最后卖光光哈大家能顺利买到的吧大阪的活动TOY's星矢也告诉我了再次感谢
【日志】2008年07月09日东京に帰って来て(翻译) 2008年07月09日东京に帰って来て その足で鮃食べたよ活け作りだったんだけど鱼って结构长い间动くものだね(ノ゜O゜)ノ箸を近づけるとビクンッ!动くね~ 笑実に活きがいい!牡蛎も拳よりはるかに大きい!美味しくいただきましたm(__)m回到东京一回到东京就去吃了比目鱼是整条鱼的生鱼片,鱼还动了很久呢拿筷子去夹的时候吓了一大跳还再动~笑确实活的比较好吃牡蛎比拳头还大很多真好吃~
【日志】2008年06月26日今日は(翻译) 2008年06月26日今日は 舞台颜合わせでした初めて颜を合わせる人达たったけど思いの外いい人达そうでそこまで紧张しなかったよ(=ω=)约一ヶ月しかないけど仲良くなれたらいいと思うまだどんな役かは大まかでしか把握していないから稽古が楽しみですよ今天和同台的大家见了面虽然第一次见面,但是都是很好的人也就没紧张要是能在这短短一个月成为好朋友就好啦还没把握到底是怎样的角色所以很期待排练呢
【日志】2008年06月30日津軽三味线【翻译】 2008年06月30日津軽三味线 今日たまたまおかぁちゃんの店に立ち寄ったら津軽三味线の流しの人が!ん~いいねo(^-^)o 深く话していたら昔メタルをやっていたとか!势いで红を三味线アレンジで!なんて言ったら快く引き受けていただきへ~こうゆうアレンジにするんだ~みたいなかなり上手な人だっからまた闻きたいな(=ω=)津轻三味弦今天难得去了妈妈的店里有个弹津轻三味弦的人很厉害哦进一步聊了一下,听说还玩过金属摇滚呢所以就请他用三味弦弹一下《红》看他马上就答应了我真的很想看看这样子编曲诶因为他真的很厉害所以下次还想听
【日志】2008年07月02日いったい(翻译) 2008年07月02日いったい 何が违うのだろう…シーチキンとツナサーモンと鲑ガラモンとピグモンリオンとジューダス天津饭の気功炮と真・気功炮似ているんだけど何かが违うしかしどこがどう违うのかわからない(=ω=;)教えて!伟い人!究竟。。。到底有什么区别呢金枪鱼和金枪鱼鲑鱼和鲑鱼天津饭的气功炮和真气功炮(都是同一种东西的不同说法)虽然很相似但肯定有区别的不过我不知道区别在哪里是怎么的区别告诉我吧,了不起的人
【日志】2008年07月06日大阪(翻译) 大阪 昨日出かける前の玄関にてぐぅの行っちゃやだ~発动 笑昨日は大阪満吃とは言わず半吃したよ~今日は顽张るぞ~さぁみなさんネガティブキャンペーンですよ!? 笑昨天出门前在玄关布不能去哈,出发昨天也就才领略了大阪的一半吧今天要加油 哦大家都是NEGATIVE CAMPAIGN呦
【日志】2008年07月06日ありがとう(翻译) 2008年07月06日ありがとう 今日も无事终了!みんなありがとうねo(^-^)o久しぶりの単独イベントでちょっとだけ紧张…してません 笑また大阪で何かやりたいね(>_<)谢谢今天也顺利地结束了谢谢大家很久没做单人的活动了所以有点紧张还想在大阪干点什么呢
【日志】2008年05月30日 バスに乗ってる时(翻译)
【日志】2008年05月26日くえっくえっくえ!
【日志】2008年05月25日黒豚...
【日志】2008年05月24日 おなかぽんぽこりん (翻译
【日志】2008年05月23日 新感觉
【日志】2008年05月22日イベント参加决定!(翻译
【日志】2008年05月21日ヨホホ~翻译 打我吧,,,迟了
【日志】2008年05月19日间违えた(翻译) うっかりしました(=ω=;)アルコール入って无いのに间违えるとかどんだけ~♪あれから逆転胜利(^^)v--------------------太大意啦还以为不含酒精的,喝过头了现在开始要逆转胜利啦
【日志】*2008年05月16日急募!(翻译) 2008年05月16日急募! 面白い贴纸だよね 笑一瞬求人かと思いきや…客かい(ノ><)ノまぁ求人には変わり无いんだけどねこのタコ焼きやユーモアありすぎ!いや~あっぱれ 笑-----------------很有趣的贴纸哦一看还以为是招聘的原来是客人虽然都是招人但是这章鱼烧店也太搞笑啦啊,真强悍
【提问】这是什么呀 美少女H 第11话「My Dear Boy」(主演:吉井怜、共演:内山真人・崎本大海)
【日志】2008年05月14日サービスエリア 2008年05月14日サービスエリア 立ち寄ったサービスエリアにて最近のサービスエリアって凄いね!绮丽だし食べ物がウマー( ̄π ̄)とりあえずマグロカツサンド购入~♪-------------------服务区顺便去了服务区最近这种服务区太厉害了很干净,东西也好吃买了金枪鱼三明治
【日志】2008年05月11日
【日志】2008年05月12日 吉他
【日志】*08.05.09*グラっときても
【日志】*08.05.08回复薬+ハチミツ=回复薬グレート * 翻译
【日志】*2008年05月07日えいぴれ 大好物のえいひれ♪んまぁああぁいっ(゜▽゜)え?亲父クサイ?だって22歳ですから゜+。:.゜ヽ(*´∀`)ノ゜.:。+゜ ---------------我最爱的えいぴれ超好吃的哦恩?像个老爸似的?我才22岁啊!!
【日志】*08.05.05はい~ * 翻译 ~赶啊~
【日志】*06.05.18答え☆* 翻译 刺激一下...
【日志】*08.04.10オムハン* 翻译 这篇米信心....
【日志】*08.04.12何故か* 翻译 心疼素了...
【日志】*08.04.13クランクアップっぷ * 翻译 -o-
【日志】*08.04.14この度…* 翻译 ^^
【日志】*08.04.17本格カレー * 翻译 好饿~~~~~~~~~~~~~啊!!!!T0T
【日志】*08.04.18グゥの日记 * 翻译 纠结了很久......
【日志】*08.04.20HMVにて * 翻译 应该没错吧,怕怕~~~
【日志】*9825;08.05.03今日22歳になりました * 翻译 宝贝的日志^^
【日志】♡08.05.03今日♡翻译 第一次翻宝贝的日志,大家多多关照哦~^^有写错的地方大家包含哈
【8月24日+贴图】秀&浩
【8月23日+贴图】分享一张突突 分享一张突突分享一张突突分享一张突突秀吧加油
【8月22日+贴图】自己PS的突突 秀吧加油秀吧加油秀吧加油秀吧加油秀吧加油
1
下一页