红校服的初中生
红校服的初中生
关注数: 0
粉丝数: 285
发帖数: 13,707
关注贴吧数: 18
参观房子的时候看到的,梦幻联动了
新手向,图解几种常见的套装组合穿法 有时候帮朋友组build,因为没有直观的图片展示,常常要费很多力气解释,所以有了自己做图的想法。用仿照游戏界面的装备栏图片直观地说明套装穿法。这些配装是根据我自己的习惯搞的,如果有遗漏或出错的地方欢迎指出,我会及时修改。
这是怎么做到的
官网闹乌龙 ZOS你是不是搞混了什么
新变身太酷了 变身莫拉格·巴尔
有点搞笑,商城帽子穿模了,但是和一个套装很搭 可能大家已经发现了,皇冠箱子里开出的这个帽子和很多时装不搭配,有的被时装默认头部覆盖了,有的直接穿模(如图)有意思的是,我发现有一个套装和这个bug帽子是绝配;第六家族袍子,出自瓦登费尔公共副本的衣服,保留了围巾,帽子还是时装自带的,甚至不用染色自动变成了时装的纹理不知道zos以后会不会修这个bug,修了能兼容更多衣服,但是感觉这个搭配莫名还挺好看的……
在战场碰到了辐射新维加斯cos 还原的还挺不错的
美服的行为艺术家——桥上睡 经常在夏暮岛主城艾琳诺见到这位老哥,节日时也在泰姆瑞尔各地的桥上看见他昏睡的身影
西罗帝尔烽火连天
捡了一堆藏宝图占背包该怎么办 RT,刚接触OL不久,现在就在瓦登费尔瞎转,经常在箱子里或者每日任务回报里得到一张什么地方的藏宝图,久而久之背包都放不下东西了,求问各位都是怎么存放暂时用不到的藏宝图的
有用A卡玩战雷的吗?怎么让游戏识别独显
自改字体,力图还原英文质感 一楼百度
新的斯特吉亚护甲不错,很好看 有宣传画里的味道了
也许T社曾经还想做战车
令人窒息的操作,敌将送兵 和巴丹尼亚交战,追上了一个正在烧村的领主,结果发现他的身上还有任务,而且任务就是麻烦兵团 于是,敌国领主白给了我20多个雇佣剑士,我带着这些雇佣剑士把他打败了,转手又把兵倒给支援我的友军
我用弩把攻城塔射塌了 笑喷了
森林强盗的装备真不是开玩笑的 1.2新档打完强盗老巢捡了一把初期神器
阿姨,我…… 我有一个简短的问题😘
大家好,我们的家族历史悠久,而我是其中的最新一员
线上刷出一辆冷门车
所以💎🎲的时间线又回到了2012年? 还是R星偷懒了用了以前的贴图
悬赏系统又被外挂破译了? 记得以前玩有过一阵各种挂乱给人设无上限赏金的时候,今天玩的好好的,突然……
论威慑NPC的正确方式
钻石DLC里的裙子贴图有bug 骑摩托的时候,背后的黑色裙边成了透明的了
个人意见,天邈1.8汉化还是有一点小问题 首先对DLC的地名有些疑问,感觉除了圣甲虫山那个都有点奇怪;然后一些繁体的表达还没有改成,比如图1变成方框的“吋”字,还有“义式咖啡机(意式)”另外还有一点疑惑,就是艾莉为何变成了“艾丽”,明明繁体是对的没错……图2是天邈1.8,图3是过去和现在一直用的译名另外还有标点符号的疑问,为什么所有的句号都是英文句号,其它符号却都是中文标点呢?
对于临时汉化的一点小修订 感谢贴吧大佬分享的DLC临时汉化,个人尝试在这一版上修改了一下格式,包括多余的空格,标点符号的统一以及部分用词的普通话化。不知道百度能不能发出来……
女匪头有人见过么 在大地图上走着走着突然出现这个提示,接受了一看,属性连那些同伴NPC都不如,也没什么特殊buff之类的;第一次见到,不知道有什么用
接到夜店的女星还挺好看的
路边白捡一辆骷髅马
惹不起
三位老哥在北京
越南图这个地方有空气墙 所有车路过都被挡了一下,开始还以为是他们撞树了,自己过来才发现路中间过不去……
求教,伐莫护甲靴子如何修复贴图bug 如题,之前没怎么留意,今天偶然截图时才发现原版伐莫护甲配的靴子竟然用的是原版的脚部贴图,相当于穿了一层难看的皮肤衣一样,搜了一下论坛和N网好像没看到有专门修复这个的,请问吧里有人知道吗? 上图为穿鞋时,下图为光脚时,UNP身形
逛交易所想看看贴画行情,结果…… 亮点自寻
伤心,打了一周给了我三个重复的俄国妹 打活动集齐7 Nation Army的幻想破灭了
推荐一个适用于官方繁中的字体
绝品 经典卫士 去798看了看车,回来翻照片越看越像游戏截图
自制了一个收音机辐射4歌曲mod,现已加入创意工坊 把辐射4里的电台做到游戏里了,看教程传工坊捣鼓了一周,希望更多人能看到;能上创意工坊的求点个赞啊
【双语字幕】武器人间——打造《上古卷轴5》中的破晓者 【双语】武器人间——打造《上古卷轴5》中的破晓者 @阿尔法小分队_哔哩哔哩 (゜-゜)つロ 干杯~-bilibili转自:http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=https%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fvideo%2Fav32617583%2F%3Fshare_medium%3Dweb%26share_source%3Dbaidu%26bbid%3D10260B9E-7298-4C59-B155-FF729A8EFB3C5924infoc%26ts%3D1538312969554&urlrefer=990e4e042ccbede3a3937987845dc1bc
舞池中的大佬
感觉新NPC像是照着这位搞的
粗略翻译 国外论坛对本次封号事件的讨论页 2018年3月23日起,在r/gtaonline讨论区、Rockstar技术支持论坛、推特以及其它GTAOL社区内出现了大量玩家法贴,称他们的账号错误地遭到了30天封禁,且不允许申诉。截至目前,我们还不清楚发生这种封禁的原因——有些人声称这是游戏开挂者干的好事,还有人认为这可能是最新的服务器端调试更新或最新的热铃竞速系列赛导致的。笔者会尝试简单概述这些问题并持续跟进: 大约12小时前(北京时间23日晚10点),GTA服务器端可调试参数进行了更新,Rockstar通过添加和删除多段代码,更改了热铃竞速系列赛的编码内容,同时还连带到了卖车的开发参数。 关于封禁的第一条消息出现在在9个小时前(北京时间24日凌晨1点)——起初,人们抱着怀疑态度(毕竟,每个罪有应得的开挂玩家都声称自己没有罪),但随着抱怨被封的贴子数量、标签以及各种封禁不公平声明的持续增加,人们或多或少还是开始注意到了不寻常。其中一些账户的游戏时间少于10小时,支持了此次封禁浪潮正在错误地乱封人的想法。 目前为止,封禁浪潮之影响到了PC端。注意:可调试参数更新只应用在了 PC服务器上(感谢/u/EminGTR讨论区的指出) Rockstar客服部门似乎尚未注意到这个问题——他们仍然在回复与封禁无关的客服信息。 一位reddit用户声称,一个新的mod菜单会导致人们被封禁,尽管还没有证据或证明能支持这一点。 曾经在Rockstar真的误封过玩家时,他们曾经进行过修正恢复。尽管目前尚不能确定这次是否也会如此。 截至目前,我还没有进一步的消息。笔者推测这是可调试参数更新在上传后出现了一个错误;不过,笔者会持续更新最新了解到的消息。 原文:redd.it/86q5lj
《上古卷轴5:天际》 蒹葭汉化个人修订版 v1.5 修改日志 修正特别版汉化部分物品无字、无法捡起的bug 修订“伐莫”和“雪精灵”相混淆的问题(Falmer & Snow Elf)以及相关的文本 统一“Falmer”为“伐莫” 统一“Snow Elf”为“雪精灵” 统一“赫迪克沃伦鲁德/海迪克·瓦伦纳”为“海迪克·沃伦纳”(Heddic Volunnar) 修正“松木峰洞穴”的漏翻 支线任务“潜入”(注:潜入崔瓦哨塔任务)任务和对话文本修订 “傲慢者洞穴”修改为“傲慢者石窟”(Bloated Man's Grotto) “上古议会”修正为“元老院”(The Elder Council) 统一“倾听者/聆听者”为“聆听者”(Listener),并修正部分相关错翻 修正裂谷地区部分日常对话 修正裂谷地区部分任务对话 统一“阿格尼/安琪/安吉”为“安吉”(Angi) 统一“诺克特纳尔”为“诺克图娜尔”(Nocturnal) 统一“马蒂斯/玛西亚斯/马西斯”为“马西斯”(Mathies) “锤落”统一为“落锤”(Hammerfell) “瓦伦沃德/瓦伦林地/威木省/瓦伦伍德”统一为“瓦伦伍德”(Valenwood) 统一“丹莫”“傲尔特莫”“波兹莫”“锻莫”等精灵族在书籍、对话中的名词,并去掉多余的“人”字 修订《黑矢》卷一 修订《原创世之后代》 修订《五年战争中的多兵种作战策略》 书籍“《神射手教程》”修改为“《神射手的一课》”(THE MARKSMANSHIP LESSON)以及内容修订 修订《亚龙人轶事 卷二》 修订《种子:锻莫的古老传说二》 修订《被窃的阴影》 修订《野精灵》 修订《多兵种作战策略》 修订《护甲师的挑战》 修订《蛋糕与钻石》 修订《后卫》 修正“悬崖奔跑酒”为“峭壁鸟”(Cliff Racer) 统一“法斯图斯/菲斯图斯”为“菲斯图斯”(Festus) 修正部分黑暗兄弟会任务对话 修正部分裂谷城日常对话 统一“Bunkerhouse”的翻译为“工棚” 黑暗精灵俚语“n'wah”音译为“奴阿”(关于上古世界观的俚语,详见:http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fen.uesp.net%2Fwiki%2FLore%3AEhlnofex_Languages&urlrefer=ff07bfa32e69ca91ecf8edf9bb546291) “蜂蜜酒地”统一为“蜂蜜酒坊”(Honningbrew Meadery) 统一“酒地/酿酒厂/酒坊/酒厂”等翻译为“酒坊” 统一“散骨顶/散骨山脊”为“散骨山脊”(Bonestrewn Crest) “隐秘的小树林/隐秘森林”统一为“隐蔽森林”(Shrouded Grove) 统一“Nimble Fingers”为“灵巧手指” 统一“Hidden Pockets”为“心灵手巧” 统一黑暗兄弟会套装的名称(隐蔽×××) 统一“旅店//旅馆/客栈/酒馆“为”旅馆“(Inn),统一“Tavern”为“酒馆”;包括地名、对话、书籍文本 “黑荆棘客栈”修正为“黑荆棘门房”(Black-Briar Lodge) 统一“快速治愈术/快速治疗”为“快速治愈术”(Fast Healing) 统一“法莱斯特提”的不同翻译(Falinesti) 统一“奈斯托姆/奈斯特龙”为“尼斯特姆”(Nystrom) 统一召唤武器类法术为“束缚×”(Bound Bow/Axe/Sword) 统一高尔多三子的名称为“高尔多逊”(Gauldurson)以及“高尔多”的不同译名 统一“失调”为“运动失调症”(Ataxia) 统一“洞察术/千里眼”为“洞察术”(Clairvoyance) 盗贼工会部分任务对话 黑暗兄弟会部分任务对话 修正零散搜集到的对话 修订零散搜集到的问题 安装方法/下载地址 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fbbs.3dmgame.com%2Fthread-5588222-1-1.html&urlrefer=55381d6d261f6f3dab03570eeaad69ce http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.9damao.com%2Fthread-20283-1-1.html&urlrefer=ba231340551a959ff9a7a2fa488e50b7 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.skycitizen.net%2F%3Fview%3DPOSTSOFUSER%26userid%3D63134%26post%3D193237&urlrefer=68ff97e5a4515286d875a98e99122ec6新妹子镇楼
《上古卷轴5:天际》 蒹葭汉化个人修订版 v1.43 修改日志 V1.43 统一“玛瑟/玛赛尔/玛撒尔”为“玛撒尔”(Masser) 统一“赛康达/塞康达“为“塞康达”(Secunda) 归来之歌书名序号统一 《归来之歌 卷二十四》 内容修订 修正部分关于龙的量词表述 修订梅法拉任务部分对话 修正“萨菲尔”和“蓝宝石”相混淆的问题(Saffir & Sapphire)以及相关的文本 统一“Sapphire”为“蓝宝石” 统一“Saffir”为“萨菲尔” 修正“厄伦德”与“厄伦迪尔”相混淆的问题(Eorlund & Erlendr)以及相关的文本 统一“Eorlund”为“厄伦德” 统一“Erlendr”为“厄伦迪尔” 修订《魔族之书》内容 修改了战斗时部分不合原意的语气词 修改了大衮任务对话 统一《破晓神话注解》的书名序号 统一“泥沼蟹”(mudcrab)的不同翻译 统一“沃昆/沃坤”为“沃昆”(Vokun) 统一“海富诺拉克/赫诺拉克”为“赫夫诺拉克”(Hevnoraak) 统一“科洛西斯/克洛西斯/克罗西斯”为“克洛西斯”(Krosis) 统一“奥塔/奥塔尔”为“奥塔尔”(Otar) 统一“拉格特/拉郭特”为“拉格特”(Rahgot) 统一“Bust”为“半身像” 修正“爵士”“领主”等实际指男爵的错翻为男爵(thane) 修正部分帕图纳克斯的对话 修正部分冬堡学院任务对话 修正部分黑暗兄弟会任务对话 修订高尔多三人的封印字条为诗韵体 统一“清水之流/纯水奔流”为“纯水奔流”(Purewater Run) 统一弃誓者装备名 龙吼“恐慌”修改为“惊慌失措”(ANK名词) 错误的尤瑞尔三世修改为尤瑞尔七世 修正部分零散搜集到的对话 安装方法/下载地址 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fbbs.3dmgame.com%2Fthread-5588222-1-1.html&urlrefer=55381d6d261f6f3dab03570eeaad69ce http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.9damao.com%2Fthread-20283-1-1.html&urlrefer=ba231340551a959ff9a7a2fa488e50b7 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.skycitizen.net%2F%3Fview%3DPOSTSOFUSER%26userid%3D63134%26post%3D193237&urlrefer=68ff97e5a4515286d875a98e99122ec6
109k4何德何能,维修费能1w7 109k4何德何能,维修费能1w7
真假M10 伪装豹和M10狼獾近距离对比图
一看数据自己都乐了
《上古卷轴5:天际》 蒹葭汉化个人修订版 v1.42(1月3日更新) 十二月出奇的事多,还短暂外出了一段时间,汉化的修改进度比起上月来并没有太大区别,早前设定的新年前完成原版修订的计划现在看来实在是太过乐观了。 不过按照计划,我这次将特别版的汉化提前放出了——本来的设想是把大错都修改完后放出特别版汉化的,但是修缮进度缓慢,我想还是先放出特别版,然后慢慢更新为好。特别版汉化是用词典对特别版strings进行汉化的,很多细节的地方我还没来得及一一审核,如有问题bug还请大家见谅。之后我的修订重点还是会在传奇版上,然后会用修改好的传奇版继续制作特别版汉化。 安装方法/下载地址 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fbbs.3dmgame.com%2Fthread-5588222-1-1.html&urlrefer=55381d6d261f6f3dab03570eeaad69ce http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.9damao.com%2Fthread-20283-1-1.html&urlrefer=ba231340551a959ff9a7a2fa488e50b7 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.skycitizen.net%2F%3Fview%3DPOSTSOFUSER%26userid%3D63134%26post%3D193237&urlrefer=68ff97e5a4515286d875a98e99122ec6
发一下自己的详细寻宝经过,希望对各位有所帮助 我的寻宝任务点是葡萄酒庄旁边的小溪,到这里后在小溪边的观光点柱子上找到一张字条此时任务启动,地图上多出了三个地点
【汉化修改】《上古卷轴5:天际》 蒹葭汉化个人修订版 v1.41 本月的更新集中在魔神任务的对话上以及通过编辑比对发现的小错误,因为进度不够好,所以本次更新继续定为.1更新。不少内容都是我没有玩到而靠大家反馈修改的,我感到很欣慰,也希望大家继续提出宝贵意见。 不过根据目前的进度看,我之前的预判还是过于乐观了,按照目前的修改速度,年底前恐怕难以收尾原版校订转战DLC。本月我要考虑是否转移一下修订的重心。 安装方法/下载地址 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fbbs.3dmgame.com%2Fthread-5588222-1-1.html&urlrefer=55381d6d261f6f3dab03570eeaad69ce http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.9damao.com%2Fthread-20283-1-1.html&urlrefer=ba231340551a959ff9a7a2fa488e50b7 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.skycitizen.net%2F%3Fview%3DPOSTSOFUSER%26userid%3D63134%26post%3D193237&urlrefer=68ff97e5a4515286d875a98e99122ec6女号镇楼 (9DM的龙裔大赛小组垫底,略感伤心……)
1
下一页