嫒伊Della 嫒伊Della
牧野由依大本命~~
关注数: 55 粉丝数: 85 发帖数: 3,802 关注贴吧数: 53
Yucchi☆〖歌词〗「ハチガツノソラ」八月的天空-罗马音 歌词和中文翻译来自小冰在吧里发的贴,隐约记得的五十音加空耳加各种百度汉字的读音终于搞出来了。。。大致读音是这样了,若有错误还请指出。 「ハチガツノソラ」 作词:牧野由依 作曲・编曲:市川淳 歌:牧野由依 “オワラセテシマイタイ” owarasete shimaitai “想让一切就此结束” 今日もまた目を伏せる Kyou momata mewofuseru 今天也再次垂下双眼 形もなく 溶けてゆく katachimonaku toketeyuku 看不见轮廓就这么消融不见 いたずらに意味のない残像を重ねてる itasurani yiminonayi zanzonwo kasaneteru 白白堆积的只有毫无意义的残影 そこに何が 生まれるの? sokoninaniga umareruno 在那里 又能生存着什么? 深く 沈めていた fukaku chizumeteita 尚未抹杀掉 心 杀さずに kokoru kurosazuni 沉落至深渊的心 嘘で 饰り続けたの usode kazaritsudzuketano 却以谎言继续粉饰 そんな私いらない sonnawatashiyirarenayi 我不需要那样的我 金糸雀色(カナリアいろ)に揺れる 光は云の彼方に katariaironiyureru hikariwaunnokanata ni 摇曳在金丝雀色的光芒洒落在云层的彼方 纺ぎだす糸は 优しく明日を诱う tsumugidasuyitowa yasashikuosuwoyizanau 开始纺织的线温柔邀请明日 结んだ未来には 明るい阳が射す mutsundamirainiwa akaruihigasasu 相互结合的未来还有明亮的阳光洒落 そう信じていたいの soushinjiteyitaino 想要继续这样相信 あきれるほどに akiraruhodoni 那是使人愕然的信念 “モドリタイ?”“もどれない…” modoritai modorenai “想要返回?”“已经无法回到过去……” 羡んで 伤つけた murayande kitsutsuketa 因羡慕而去伤害 それで何を守れるの? soredenaniwomamoreruno 那样又能守护些什么? そっと 空しさ溢れた sotto sorashisaafureta 空虚悄悄填满我的心 いつも 缲り返し itsumo kurikaeshi 总是反复上演 まるで つぎはぎのような marude tsugihaginoyouna 拼凑般的 毎日はいらない mainichiiwairanai 每一天我不需要 薄花色(うすはないろ)に渗む 根拠のないプライドは usuhanaironinichimu kokyononaifuraidowa 渗透着薄花色毫无根据的自尊 シャボン玉のように 弾けてはすぐに消える shabondamanoyouni hachiketewasugunikieru 如肥皂泡般绽放后消逝 痛みで気づいたの 前に进むこと itamidekizuitano maenisusumukoto 伤痛中察觉必须向前进发 立ち止まることさえも dachitomarukotosaemo 就连停下步伐 恐れはしない osorewashinai 也不再畏惧 青墨色(あおすみいろ)に映える 満ちた月が照らし出す aosumiironihaeru michitatsukigaterashidasu 映照在青墨色里满月照亮大地 悲しみの向こう その先を知りたいの kanashiminomukou sonosakiwoshiritaino 悲伤的彼岸想要一览前方的景色 私らしさなんて わからないけれど watashirashisanante wakaranaikeredo 未曾知晓自我为何物 自由にありのままで chiyuuniarinimamade 只愿能自由地做自己 朱色(あけいろ)の一筋が 夜空に射し込むように akeironohitosuchiga yosoranizashikomuyouni 一线赤色光芒射入夜空 世界の轮郭 描き踊り出してゆく sekainorinkaku ekakidoridashiteyuku 世界的轮廓描绘之际蹦跳而出 柔らかに広がる ぬくもり感じて yawarakanimirogaru nukumoriganjide 感受那柔和蔓延的温暖 色鲜やかに染まる iroazayakanisomatu 染上一抹鲜艳的色彩 八月の空 hachigatsunosora 那是八月的天空
1 下一页