踏血寻薇 踏血寻薇
关注数: 0 粉丝数: 7 发帖数: 2,290 关注贴吧数: 1
写在水枫离开时.. 窗外应该是下午,只是窗帘厚重,遮挡住了所有阳光. 扭头看看身旁的鱼缸,美丽的玫瑰仍安静的在福尔玛林中沉睡,悄无声息的如同我所度过的每一个夜.不知不觉又想起蔷薇,昼眠说的很对,蔷薇与玫瑰是不同的花,蔷薇是无可替代的. 刚刚翻开”踏血寻薇”的发帖记录,已经有一千六百多帖了,呵呵~不晓得在这么浩瀚如海洋的水里,有过多少喜怒哀乐.记起第一张精华帖就是那个叫水枫的家伙给加的,当时很感动,说一定要把信阳高中吧带到一个新高度.至今,我都在努力. 水枫这个混蛋,真的算混蛋吧..把我变得开朗了很多.至少让我很清晰地了解了,在人群中说废话的快乐. 所以,很感谢你. 删掉了QQ上所有认为没意思的人,谁知道他们什么时候跑进来,又从没说过一句话.现在只剩二十来个,又都是不怎么上线的.不过,如果真能有朋友的话,一个就很多了.. 一直在翻以前的帖..一直在笑..大家真的很可爱.一转眼的时间而已,这么多水怪就认识并玩在一起了.有人会说网络是会麻木人的戒备.我想,麻木的是那些人的心吧.. 水枫一直是帖吧里最活跃的家伙,跟笨蛋一样在每个帖子里闷灌,但这也确也给这个本就缺融洽的吧注入了许多美好的生气. 所以,很谢谢你,水枫, 拉开窗帘,太阳已经落山的,而夜的舞曲,才正要上演. 考个好学校,我们等你 PS:用一个你的图~
转:【搞笑】老师整我们,我们整老师,绝对经典 一天, 老师走进课堂,学生们一齐起立喊:“老师早上好!” 老师愤愤地说:“只叫早上好?那我下午呢?难道就不好了吗?” 于是学生们又一齐喊:“老师下午好!” 老师又愤愤地说:“那我晚上呢?” 学生们又一齐喊:“老师晚上也好!” 老师点点头说道:“这样才行,现在重新喊一遍!” 学生们一齐喊:“老师早上好,下午好,晚上也好!” 老师说道:“坐下!今天我们要复习反义词,我们这样练习,我说一句,你们大声说出反义词。现在开始。” 老师:“今天天气很好。” 学生:“今天天气很坏。” 老师:“到处阳光明媚。” 学生:“到处阴云密布。” 老师:“马路上人山人海。” 学生:“马路上空无一人。” 老师:“年轻。” 学生:“年老。” 老师:“站立。” 学生:“躺倒” 老师:“有个年轻人站立在路上。” 学生:“有个年老人躺倒在路上。” 老师:“我捡到一元钱。” 学生:“我丢了一元钱。” 老师:“我捡到一元钱,交给老师。” 学生:“我丢了一元钱,去偷老师。” 老师:“错误,不能这样说!” 学生:“正确,应该这样说!” 老师:“错误。” 学生:“正确。” 老师:“这不行,这是违法行为!” 学生:“这可以,这是合法行为!” 老师:“我说错误。” 学生:“我们说正确。” 老师:“听老师的,老师说的才是正确!” 学生:“听我们的,老师说的都是错误!” 老师:“你们愚蠢。” 学生:“我们聪明。” 老师:“停止!” 学生:“继续!” 老师:“你们现在停止!别说了!” 学生:“我们现在继续!还要说!” 老师:“你们这些蠢猪,我说停止!” 学生:“我们都是天才,我们说继续!” 老师:“你们听老师的!” 学生:“老师听我们的!” 老师:“学生都得听老师的!” 学生:“老师都得听学生的!” 老师:“现在你们停止练习!” 学生:“现在我们继续练习!” 老师:“你们没完没了了吗?” 学生:“我们有始有终的呀!” 老师:“那你们就停止!蠢猪!” 学生:“那我们该继续!天才!” ....之后老师怒气冲冲地抱着书本走出了教室 看完之后,一定要顶嘎!
飞鸟集 飞 鸟 集1夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。           秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。      Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign. 2世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。    O Troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words. 3世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。             它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。            The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal. 4是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。             It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom.                5                    无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。   The mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who shakes her head and laughs and flies away.                6                    如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。         If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.                7                    跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟瘸足的泥沙而俱下么?                          The sands in your way beg for your song and your movement, dancing water. Will you carry the burden of their lameness?                8                    她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。            Her wishful face haunts my dreams like the rain at night.                9                    有一次,我们梦见大家都是不相识的。                我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。               Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each other.               10                    忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。       Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.           11                    有些看不见的手,如懒懒的微风似的,正在我的心上奏着(chan3 yuan2)的乐声。                   Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples.               12                    “海水呀, 你说的是什么?”                      “是永恒的疑问。”                           “天空呀, 你回答的话是什么?”                 “是永恒的沉默。”                        What language is thine, O sea?
1 下一页