which0718 which0718
從少時、SM到柏毛、優子,再到乃木坂西野,節操離我遠去,再不復返。
关注数: 50 粉丝数: 396 发帖数: 6,682 关注贴吧数: 74
<2ch>若从SKE的成员口中说出钢弹的名台词 转自ptt akb48板<br>7 :名无しさん@お腹いっぱい。<br>圣罗「それでも男ですか!软弱者!」!!」<br><br>圣罗「你这也算是个男人吗?懦夫!!!」<br><br>(就只是在玩「圣罗」和「セーラ」的谐音梗)<br><br><br>8 :名无しさん@お腹いっぱい。<br>だーすー「狙い撃つぜぇー」<br><br>须田「瞄准狙击!」<br><br>(语出《机动战士钢弹00》Lockon的名台词)<br><br><br>9 :名无しさん@お腹いっぱい。<br>シャア「ん、このメンバー胸がないが…」<br>胸薄メン「あんな物は饰りですよ。エロい人にはそれがわからんのです。」<br><br>夏亚「嗯...这位成员没有胸部的说...」<br><br>平胸成员「胸部什麼的只是个装饰品,好色的人是不会懂的。」<br>16 :名无しさん@お腹いっぱい。<br>珠理奈「やらせはせん!!たかが一人の松井玲奈にやらせはせん!!やらせはせんぞ…<br>SKEの人気を…やらせはせん、やらせはせんぞ!!」<br><br>珠理奈「不会让你得逞!不会让你得逞的!我在SKE中的人气...不会让你得逞!<br><br>不会让你得逞的!」<br><br>(语出《机动战士钢弹》中,德兹尔的毕格˙萨姆快被阿姆罗打爆<br><br>从其跑出来拿枪扫射时的台词。我比较好奇的是对谁说...XD)<br><br><br>17 :名无しさん@お腹いっぱい。<br>出口「俺のこの手が光って念る!お尻を触れと轰き叫ぶ~」<br><br>出口「我这只手正散发著光芒,并高声大喊著要摸(你们的)屁屁~」<br>18 :名无しさん@お腹いっぱい。<br>汤浅 「これが望みか!贵様の!」<br>松村 「私のではない!これが人の梦!人の望み!人の业!!」<br><br>汤浅「这就是你这家伙所想要的吗?!」<br><br>松村 「并不是我想要的!而是人类的梦想!人类的希望!人类的业啊!!!」<br><br>(语出《机动战士钢弹SEED》,穆与克鲁泽对战时的名台词)<br><br><br>21 :名无しさん@お腹いっぱい。<br>ごりさ「まなつとは违うのだよ まなつとは!!!」<br><br>后藤理沙子「我与茉夏不一样!不一样啊!!!」<br><br>(后藤理沙子与向田茉夏长相相似的梗)<br>25 :名无しさん@お腹いっぱい。<br>かおたん「皿洗い遅いぞ!なにやってんの!」<br><br>松村香织「洗碗洗太慢!在搞什麼?!」<br><br><br>45 :名无しさん@お腹いっぱい。<br>skeはあと十年戦える<br>SKE还能再战十年!<br><br><br>54 :名无しさん@お腹いっぱい。<br>中西を见たジェリド<br>「女の名前なのに…なんだ、男か」<br><br>看见中西优香的杰利特<br>「明明是女生的名字...怎麼是...男人?!」<br>(《机动战士钢弹Z》第一话的名台词)<br>62 :名无しさん@お腹いっぱい。<br>中西「女で…悪いか!!」(ボコッ<br><br>中西「是女孩...不行吗?!」(殴<br><br><br>58 :名无しさん@お腹いっぱい。<br>ゆりあ「こいつ、动くぞ!」<br>カツオ「ゴゴゴゴ…」<br><br>木﨑ゆりあ「这家伙...快动啊!」<br><br>鲣鱼「(启动声)」<br><br>(这戳中我的笑点了~ XDDD)<br><br><br>59 名无しさん@お腹いっぱい。<br>ゆっこが鲣に风吕场で何かをみられて「おやじにも见られた事なかったのにー」<br><br>木下有希子被鲣鱼看到在澡堂洗澡时<br>「我老爸都没看过的说...」<br> (语出《机动战士钢弹》,阿姆罗被布莱特舰长修正时所说的名台词<br><br>「我老爸都没打过我...」)<br><br>61 名无しさん@お腹いっぱい。<br>>>59<br>通常の3倍のスピードで体を洗うゆっこw<br><br>会以比平常快三倍的速度洗澡<br>(应该是在说SKE上新堂本兄弟的梗)<br><br>65 :名无しさん@お腹いっぱい。<br>秦「落ちろ!カツオ!」<br>秦「去死吧!鲣鱼!」<br>(2ch喜欢将秦比作夏亚,因为しゃわ的シャア谐音)
歌词 地味 J 地味 J 转自PTT AKB48 原词∶秋元康 作曲∶Carlos K./Keyz 改编:欧特云 地味 J 振り向いた君は         地味J 转过身来的你ヘ タレ! ダサイすぎて 耍废吧! 真的是太土了 仆は もう气绝しそうだよ 我已经快要喘不过气来了 君より もっと 比起你 还要更 ヘタレしているものは less than zero 土气的人 less than zero 初めは 气づかなかったくらい 一开始 谁也没去注意到 谁かわからなかったくらい 谁都不知道 あの日のBABY 那天的Baby ヘタレなLADY 生まれ变わってた 蜕变成 土气的Lady もう2度と见たくないくらい 不想再次的见到你 谁にも避けたくなるくらい 谁都想避开你 离れたいBABY 想要离开 Baby 仆はGET READY 我已经Get Ready 洒落(ファッション)のために君を避けよう 为了跟上流行所以要避开你 J! J! 地味J 近づいた君は 地味J 渐渐向我靠近的你 へタレ! 奇迹のダサイ 耍废吧! 近似奇迹的土气 仆は 目が眩みそうさ 我的眼睛已经快要睁不开了 世界中が 全世界避けようとしてるよ one more chance 都想要避开呀 one more chance あれから どうしていたんだろう 从那次以后 到底怎麼了呢 いくつのキャラをしたんだろう 应该演过很多种角色了吧 纯粹BABY 单纯的Baby どこかがヘタレ 魅力になってるよ 不知在那里开始耍废 变得很有魅力喔 そう何か 经验したんだろう 所以 变得很有经验了吧 ハ一トが磨かれたんだろう 磨练了心智了吧出番 をしたいBABY 想要争取曝光的Baby キャラはCRAZY 角色相当的 CRAZY なぜか泪 溢れて来るんだ 不知道为何 眼泪都快掉出来了 梦じゃないと 笑ってくれ! OH! OH! 如果不是梦的话 就笑给我看吧! OH!OH! OH!OH! 地味 J! 地味J 初めは 气づかなかったくらい 一开始 谁也没去注意到 谁かわからなかったくらい 谁都不知道あの日のBABY 那天的BabyヘタレなLADY 生まれ变わってた 蜕变成 土气的Lady もう2度と见たくないくらい 不想再次的见到你 谁にも避けたくなるくらい 谁都想避开你 离れたいBABY 想要离开 Baby 仆はGET READY 我已经Get Ready 洒落(ファッション)のために君を避けよう 为了跟上流行所以要避开你 ヘタレの奥义 教えてくれ! OH! OH! 请告诉我 耍废的奥义吧! OH! OH!
柏木由纪轻度肺炎~在家休养中 转至柏木由纪吧 2011-11-13 12:49:06 みなさまテーマ:ブログ 各位亲 こんにちは基友们午安 まずは、皆様。 首先呢、各位。 ご心配をおかけしてしまい、本当にすみません。 让大家担心了,真的对不起啦。 この二日间、たくさんの方にご迷惑をおかけしてしまいました。。 这两天、给许多人添麻烦了。 コンサートに急に出ることになってしまった才加ちゃん。 突然之间要替我参加CON的才加酱。 「仲间だからさ、これもチームワークよ」 「我们都是伙伴啊、这也算是团队合作哟」 というメールもいただき... 还发了这样的短信给我... 改めて才加ちゃん、そして仲间の温かさを実感しました再一次从才加酱那里真切地感受到了伙伴之间的温情 そして、握手会を楽しみにしてくださっていた皆様。 还有呢、期待着握手会的基友们。 本当に本当にごめんなさい真的真的很对不起 ずっと楽しみにしていてくださった方、 やっとの思いで券を取ってくださった方、 远くから前日入りしていてくださった方... 一直期待着的各位、 千辛万苦搞到握手券的各位、 从大老远提前赶来的各位... 本当に申し訳ない気持ちでいっぱいです。。 真的对你们感到深深的愧疚。。 どうしてもコンサート、握手会には出させていただきたかったのですが 虽然我无论如何都想去CON和握手会的说 実は风邪をこじらせてしまい、軽い肺炎になってしまいました。。 其实感冒了、还得了轻度肺炎来着。。 ファンの皆様やメンバーにうつしてしまう可能性があるという、お医者さんからの诊断もあり... 担心会传染给其他成员以及粉丝们、而且医生也觉得不要去比较好... 病院に行ったのち、自宅疗养となりました。。 去了医院之后、就在自己家里疗养了。。 皆さんからのコメントが、何よりも元気になる力になりました大家的留言、就是让我精神起来的力量 おかげで、今は热も下がり咳などの症状もなくなったので 多亏了你们、现在已经退烧了也不咳嗽了 今日からまたお仕事に复帰させていただきます! 从今天开始要重新回来工作啦! 私の体调管理不足で、たくさんの方にご迷惑ご心配をおかけして 因为我自己没照顾好自己的身体、而给许多人添麻烦了 本当にすみませんでした。 真的非常地对不起。 お休みしてしまった分、今日からまた顽张りますので!! 因为休息而落下来的工作、会从今天开始继续努力的!! 皆様、 基友们、 宜しくお愿いします还请多关照啦 柏木由纪
首页 1 2 下一页