璐村惂鐢ㄦ埛_00QW7yQ馃惥 -
关注数: 0 粉丝数: 6 发帖数: 740 关注贴吧数: 3
世界上最美的70个英文单词 你觉得把哪个送给后街最合适? 相关文章British Council Announces Results of 70 Most Beautiful Words survey   London 24 November 2004 Mother is the most beautiful word in the English language, according to a survey of over 40,000 overseas voters and learners of English at British Council teaching centres around the world. The survey was conducted by the British Council to coincide with its 70th anniversary celebrations.   The British Council, which operates in China as the Cultural and Education Section of the British Embassy, asked over 7,000 learners in 46 countries what they considered to be the most beautiful words in the English language. In addition an online poll was run via British Council websites in all non-English speaking countries. Over 35,000 people voted, including 3,500 votes from China.   According to the survey results, the top ten most beautiful words in the English language are as follows:   1.Mother   2.Passion   3.Smile   4.Love   5.Eternity   6.Fantastic   7.Destiny   8.Freedom   9.Liberty   10.Tranquillity     11.Peace   12. Blossom   13. Sunshine   14. Sweetheart   15. Gorgeous   16. Cherish   17. Enthusiasm   18. Hope   19. Grace   20. Rainbow   21.Blue   22. Sunflower   23. Twinkle   24. Serendipity   25. Bliss   26. Lullaby   27. Sophisticated   28. Renaissance   29. Cute   30. Cosy   31.Butterfly   32. Galaxy   33. Hilarious   34. Moment   35. Extravaganza   36. Aqua   37. Sentiment   38. Cosmopolitan   39. Bubble   40. Pumpkin   41. Banana   42. Lollipop   43. If   44. Bumblebee   45. Giggle   46. Paradox   47. Delicacy   48. Peekaboo   49. Umbrella   50. Kangaroo   51. Flabbergasted   52. Hippopotamus   53. Gothic   54. Coconut   55. Smashing   56. Whoops   57. Tickle   58. Loquacious   59. Flip-flop   60. Smithereens   61. Oi   62. Gazebo   63. Hiccup   64. Hodgepodge   65. Shipshape   66. Explosion   67. Fuselage   68. Zing   69. Gum   70. Hen-night
【分享】我对show me the meaning of being lonely 的理解 Show me the meaning of being lonely 寂寞的真谛So many words for the broken heart有很多话要对破碎的心说It's hard to see in a crimson love 这些恋爱中的人不会了解 So hard to breathe 困难的呼吸Walk with me 伴随着我 and maybe Nights of light so soon become也许夜晚很快会过去Wild and free I could feel the sun我会感觉到温暖的阳光 Your every wish will be done你的每一个愿望都会实现They tell me他们问我Show me the meaning of being lonely告诉我寂寞的真谛Is this the feeling I need to walk with 这是我将要一直伴随的感觉吗Tell me why I can't be there where you are告诉我为什么我不能和你在一起There's something missing in my heart 我的心中好像失去了什么Life goes on as it never ends 生活还要继续好像它从未停止 Eyes of stone observe the trends坚定的眼神凝视着前方They never say forever gaze他们说过从没有永久的凝视 Guilty roads to an endless love负累的道路上有着无尽的爱There's no control 没有束缚 Are you with me now你愿意和我在一起吗Your every wish will be done They tell meShow me the meaning of being lonelyIs this the feeling I need to walk with Tell me why I can't be there where you areTheres something missing in my heart There's nowhere to run这里无路可走I have no place to go Surrender my heart body and soul我无处可去 我的内心身体和灵魂全都认输How can it be you are asking me to feel the things you never show 怎么会这样 你让我体会到了我从未体会的感觉You are missing in my heart我的内心中失去了你Tell me why I can't be there where you areShow me the meaning of being lonelyIs this the feeling I need to walk with Tell me why I can't be there where you areThere's something missing in my heart Show me the meaning of being lonelyIs this the feeling I need to walk with Tell me why I can't be there where you areThere's something missing in my heart (自译,根据自己的理解译的,可能有不恰当的地方希望大家指正)
《泰坦尼克号》经典对白 ###You let goand I’m gonna have to jump in there after you### (On deck. Rose is crying and runs past Jack who is lying on a bench smoking. She climbs over the ship’s railings and hangs on with her back to the ship about to jump into the sea.)   JACK: Don't do it!   ROSE: Stay back! Don't come any closer!   JACK: Come on! Just give me your hand and I'll pull you back over.   ROSE: No, stay where you are! I mean it! I'll let go!   JACK: No, you won't!   ROSE: What do you mean, No I won't? Don't presume to tell me what I will and will not do. You don't know me.   JACK: Well, you would have done it already.   ROSE: You're distracting me. Go away!   JACK: I can't. I'm involved now. You let go, and I'm gonna have to jump in there after you.   (Jack starts taking off his shoes.)   ROSE: Don't be absurd. You'd be killed.   JACK: I'm a good swimmer.   ROSE: The fall alone would kill you.   JACK: It would hurt; I'm not saying it wouldn't. To tell you the truth, I'm a lot more concerned about that water being so cold.   ROSE: How cold?   JACK:Freezing. Maybe a couple of degrees over. Have you ever, uh, ever been to Wisconsin?   ROSE: What?   JACK:Well, they have some of the coldest winters around. I grew up there, near Chippewa Falls. I remember when I was a kid, me and my father, we went ice-fishing out on Lake Wisota. Ice-fishing is, you know, when you...   ROSE: I know what ice-fishing is!   JACK: Sorry. You just seemed like, you know, kind of an indoor girl. Anyway, I uh, fell through some thin ice, and I'm telling ya, water that cold, like right down there, it hits you like a thousand knives stabbing you all over your body. You can't breathe, you can't think, at least not about anything but the pain. Which is why I'm not looking forward to jumping in there after you. Like I said, I don't have a choice. I guess I'm kind of hoping that you'll come back over the railing and get me off the hook here.   (He starts to take off his coat).   ROSE: You're crazy!   JACK: That's what everybody says, but with all due respect, miss, I'm not the one hanging off the back of a ship here. Come on! Come on, give me your hand. You don't want to do this.   (She takes his hand and turns around. They are facing each other but Rose is on the other side of the railing.)   JACK: Whew. I'm Jack Dawson.   ROSE: I'm Rose Dewitt Buchater.   ###你要跳的话,我也只好跳下去了### (甲板上。露丝哭着跑过甲板,被正躺在椅子上抽烟的杰克看到。露丝爬上船舷,背对着船站着,正要跳进大海。)   杰克:别这样。   露丝:别过来!别靠近我!   杰克:来,把手给我,我把你拉过来。   露丝:不!站在那儿别动!我是认真的!我要跳了!   杰克:不,你不会跳的。   露丝:你说我不会跳是什么意思?别妄想跟我讲该怎么不该怎么的废话。你不了解我。  杰克:你真想跳的话早就跳了。   露丝:你在分散我的注意力。滚开!   杰克:不行,现在我给卷进来了。你要跳的话,我也只好跳下去。   (杰克开始脱鞋子。)   露丝:别傻了,你会死的。   杰克:我水性很好。   露丝:这么高跳下去,摔也摔死了。   杰克:可能很痛,我没说不痛,不过实话讲,我更怕水太凉了。   露丝:多凉?   杰克:像冰一样。顶多高几度。你,呃,你去过威斯康辛州没有?   露丝:什么州?   杰克: 那儿的冬天最冷。我在那儿长大,在奇普瓦瀑布那儿。我记得小时候我爸爸和我去委索塔冰湖钓鱼,在冰湖上钓鱼,你知道吗,就是当你……   露丝:我知道!   杰克:对不起,我以为你是那种足不出户的女孩子呢。总之,我,呃,踩到一片薄冰上掉下水去,我告诉你吧,水真冷,就像下面的水一样,打在身上,就像千万把小刀刺进身体一样,你不能呼吸,不能思考,只觉得浑身刺痛。所以我不想跟你跳下去。不过,我也没有别的选择。所以我还是希望你能从船舷爬进来,让我得到解脱。   (他开始脱上衣。)   露丝:你疯了。   杰克: 人人都这么说,不过不管从哪方面说,我没像你一样让自己挂在船舷上。来,来,把手给我,你不想往下跳。   (她抓住他的手,转过身来,他们互相看着,中间隔着船舷。)   杰克:我叫杰克·唐逊。   露丝:我叫露丝·迪维特·布凯特。   
1 下一页