ylb33
ylb33
关注数: 7
粉丝数: 11
发帖数: 1,993
关注贴吧数: 4
大家是多少岁开始喜欢塞林的?吧主是16岁!
以前那个战地1942最好的简体中文版本现在下不到? 以前那个战地1942最好的简体中文版本现在下不到? 里面地图好像有12张!!! 是 国内某个战队发布的,还可以联网对战!!!!!!!!
后卫身高是多少?
成都博锐教育培训机构就是骗子机构!教育局的人不管吗??? 成都博锐教育培训机构就是骗子机构!教育局的人不管吗???
J.D.塞林格——《我认识的一个女孩》 1936年,我在某所大学读一年级。那一年的期末考试,我挂掉了全部五门课程。而根据学校的规定,只要有三门不及格,我就得“主动”转到别的学校去。不用说,我算是铁定得走了。有时候五门课挂三门的学生还得在迪恩先生的办公室等上那么两个小时,但我们这种全亮红灯的连等都不用等:一、二、三,走人,简单极了。我们最喜欢的就是这个。 我这所学校有个很了不起的发明,它从来不仅仅把成绩单寄回学生家里,而是装在大炮里打过去——“砰”一声,立马就谁都知道了。等我回到在纽约的家的时候,连管家好像都得知了我退学的事,对我很是冷淡。反正那天晚上是糟糕透顶。老爸平静地告诉我,我的正规教育生涯到此为止,再也没了下文,我本来还想说我愿意试试报一个暑期学校或者别的什么,但最后还是忍住没说。其中一个原因是当时我妈妈在场,她一刻不停地念叨说她早知道我之前应该多和我的辅导员谈谈,要不然要个辅导员有什么用?她一提这个我就想干脆一走了之,叫上个把朋友到“彩虹屋”(译注:应该是酒吧的名字)去。不管怎么说,这一晚上总算是过去了,最后又到了该我全心全意保证——事实证明,这种保证通常是靠不住的——洗心革面重新做人的时候,可我觉得我的心思根本就不在那上头。 尽管我爸当晚还宣称他要带我投身到他的公司事务中去,但我心知肚明,不出一个星期,保准会发生些有意思的事。我倒是很想知道老爸究竟要花多长时间深思熟虑如何才能把我在光天化日之下领进公司大楼——有一回我没穿衣服的样子恰好被他的两位助手给撞见过。 结果几天之后,大吃一惊的反而是我。老爸在饭桌上突然问我愿不愿意到欧洲去学一两门外语以备公司将来之用。行程这样安排:首先是去维也纳,然后可能会到巴黎,至于别的,他没详细说。 我立刻信誓旦旦地回答我很愿意接下这份差事。当时我刚刚和家住七十四街的女友分手,心情不好。再者,我一直认为维也纳城里有贡多拉(译注:贡多拉,意大利水城威尼斯的一种交通工具,形状大致为两端尖尖的长形单桨小船,头尾较高,绝大多数为黑色,可载六人,每艘贡多拉由一名船夫驾驶。此处是“我”犯的一个错误,维也纳在奥地利,与威尼斯相去甚远。下文也有提及。),无论如何,贡多拉倒还不错。 几个星期之后,也就是这一年的七月,我乘船抵达了欧洲大陆。顺带一提,我护照上的照片和本人的确是像得不能再像了。那年我十八岁,身高六尺二(译注:此处指英尺),穿上衣服的话有119磅重,抽烟抽得很凶。我想,如果把歌德笔下的那位维特连同他全部的烦恼摆在S.S.雷克斯号的甲板上,和我还有我的烦恼做个比较,他肯定会自惭形秽,觉得自己不过是个不入流的滑稽角色而已。 我们的船在那不勒斯登陆,在那儿我搭上了去维也纳的火车。火车途经威尼斯的时候,我意识到其实是威尼斯才有贡多拉,差一点就下了车。但我在一边就去维也纳还是待在威尼斯这个问题犹豫了老半天,错过了下车的点,倒是和我同在一列车厢的另两位乘客下去了。 不用说,早在我离开纽约之前,老爸就和我约法三章,说定了几条我在维也纳时的守则。这些守则包括:每天上至少三门语言学习课;不能和那些世俗功利——尤其是比我还愤青——的人靠得太近;花钱不要大手大脚;穿衣打扮不能只要风度不要温度;诸如此类,等等等等。不过说实在的,我确实一直把这其中的几条牢记在心。我跟着一位天资禀异的年轻女士每天学三个小时的德语,她是我住在格兰德大酒店的时候认识的;为了省钱,我在郊区找到了一家比格兰德便宜不少的旅馆——那地方晚上十点以后就没有电车了,所以我就只好打的;我平时还穿得挺暖和——为了保暖我可是一口气买了三顶蒂罗尔纯棉帽子(译注:蒂罗尔,西奥地利山区);和我打交道的也都是蛮不错的人——比如说那个我在布里斯托酒店认识的、借了我三百先令的帅小伙。简单地说,我自认为混得还可以,犯不着天天给家里写信诉苦。
打死也没有找的到!史上最难找的一个不存在的地方!500块!
不了解和不喜欢塞林格的人请离开 塞林格重来就不想讨你们喜欢。
塞林格为什么痛恨电影的真相!!! http://tieba.baidu.com/f?kz=667527263
塞林格贴吧要求友情链接!!!! 塞林格贴吧要求友情链接!!!!
你最喜欢塞林格的那一部作品?
你对塞林格了解吗?
街球歌曲I love this game是谁唱的啊???? http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fuser.qzone.qq.com%2F348039664%2Finfocenter%3Fptlang%3D2052&urlrefer=ae45c9d8ec22695edeac8ce09effa208
YOTERYE !! 你太贪玩了!
【用图说话】:我心中的霍尔顿·考尔菲德的妹妹小菲瑟的样子... 我心中的霍尔顿·考尔菲德的妹妹小菲瑟的样子... 贴子相关图片:
关于这本书,偶有太多话要说!!![精品] 《麦田里的守望者》 [美]塞格林 著 施咸荣 译 漓江出版社 1983年7月第1版 印数 1-46300册 书号:10256.60 定价:0.83元 关于这本书,偶有太多话要说: 1、这本书封面将“塞林格”(Salinger)错写成了“塞格林”。所以偶好长时间,都将《麦田里的守望者》作者名读作塞格林。 -----同样的事情还发生在偶的身上一次。偶曾将《蒙娜丽莎》的作者读为:达·奇芬,原因是偶读的小学课本里将《画蛋》一课中的主人公--达·芬奇译作达·奇芬。 2、这本书偶是从图书室借的,(现在该书扉页上盖有的“……中学图书室”的章印还清晰可见。)偶读的中学图书室有一个非常奇怪的规定:如果你将所借的书弄丢了,只要用定价大于所丢的书的任何一本书来冲抵就行。(这规定估计早已废止,现在学生远没有我们当年老实.)为将该书占为己有,偶便谎称书已遗失,然后找了一本很厚的数学习题集去折抵的。 3、偶是一个通宵将这本书读完,偶清楚记得,后半夜由于停电,偶是秉烛夜读。 后来偶在苏童的散文集《寻找灯绳》里,也见过他阅读该书回忆:(大意) “一位好友向我推荐并把《守望者》借给我。我只花了一天工夫就把书看完了。我记得看完最后一页的时候教室里已经空空荡荡,校工在走廊里经过,把灯一盏盏地拉灭。我走出教室,内心也是一片忧伤的黑暗。” 4、这本书我后来还重读过好多次,现在重新将其翻开,偶发现在许多句子下,有用铅笔划的横线。下面偶摘录几段划有横线的句子: P4:天空冷得象巫婆的奶头; P20:你这一辈子没见过比我更会撒谎的人。说来真是可怕。我哪怕是到铺子里买一份杂志,有人要是在路上见了我,问我上哪儿去,我也许会说去看歌剧……。 P23:真正有意思的是那样一种书,你读完后,很希望写这本书的作家是你极要好的朋友。(注:后来偶在读朱文、王二和狗子小说时,真有这种感觉呵。) P77:可是每遇到一些粗俗的人,我自己也就装得很粗俗。 P79:糟糕的是,这类下流玩艺儿瞧着还相当迷人,…只要有机会,你也不会不干。 P149:我老是担心他下一分钟会不会做出假模假式的事来。 P159-160:你不管做什么事,如果做得太好了,一不警惕,就会在无意中卖弄起来。 P202-203:我真希望你能看见老菲苾穿着我母亲在加拿大给她买的那套衣服时的样子。我不骗你。(批注:真希望) P204:孩子的笔记本我真是百看不厌。 P225:(老菲苾)“我只点了一秒钟。我只抽了一口烟。随后把烟从窗口扔出去了。” 5、在该书施咸荣先生所写《译本前言》中,有这样一段话,亦抄录如下: “我国的青少年生长在社会主义祖国,受到党、团和少先队组织的亲切关怀,既有崇高的共产主义理想,又有丰富多采,朝气蓬勃的精神生活,因此看了象《麦田里的守望者》这样的书,拿自己幸福的生活环境与丑恶环境作对比,确能开阔视野,增加知识。当然,如果有个别青少年分不清两种根本不同的社会制度的界限,不珍惜祖国的社会主义精神文明,竟也去盲目崇拜或模仿霍尔顿的思想、举止和言行,那自然是十分错误的了。……” 6、这本书对偶的成长影响之巨,(真对不起施先生的教诲.)即使到了今天,考尔菲德·霍尔顿仍就是偶的朋友。
有那么一群小孩子在麦田里作游戏……我呢就站在那混帐悬崖边上.我 有那么一群小孩子在麦田里作游戏……我呢就站在那混帐悬崖边上.我的职务就是再那里守望……我整天就干这样的事,我只想当个麦田里的守望者!!!我的QQ群43568968我的QQ;348039664有事请留言!!!
1
下一页