我3了啊 我3了啊
关注数: 38 粉丝数: 89 发帖数: 8,968 关注贴吧数: 56
『雅虎』光宗薰预定11月24日出席“女子カメラ”发布会 光宗薫、主演映画初日舞台あいさつ登坛へ 体调不良を理由にAKB48としての活动を辞退した光宗薫(19)が、11月24日に东京・ヒューマントラストシネマ渋谷で行われる主演映画『女子カメラ』の公开初日舞台あいさつに登坛することが14日までにわかった。剧场公式サイトでも告知されている。 10月24日に公式ブログで「万全の状态で皆さんの前に立つ事が难しくなった」とグループとしての活动辞退を発表していた光宗。その际に「またいつか必ずどこかでお目にかかれますように」と缀っていたが、初主演映画の公开初日という晴れの舞台で元気な姿をファンに见せてくれそうだ。 因为身体不佳原因而退出AKB的光宗薰 在11月24日 东京涩谷的ヒューマントラスト影院举行的其主演电影『女子カメラ』的首映上会登台 这消息在本月14日已有耳闻。影院官网上也有告知。 10月24日 光宗在AKB官网上说到「很难以万全的状态出现在大家面前」 并宣布退出AKB活动。当时她写到「以后一定会和大家在某处相见」 似乎她是想在初主演的电影的首映日 在盛大的舞台上让饭见到自己充满活力的身姿。 对了官网上写到 不排除当日主演缺席的可能性到时候能出来是最好的了 不过缺席也是很有可能 不过现在还是一点儿消息都没有罢了 只有官网给出的消息而已
【KAORU光宗姬字幕组】真实的谎言—ME(TOS.VER) Misino以Me为名发布的单曲 但是也是仙乐传说的OP Misino是何许人也 水水(幸田来未)的妹妹 背景简介: 幸田来未的妹妹misono以“Me”为名义发行的单曲「ホ・ン・ト・ウ・ソ(真实的谎言)」,当然本次启用misono为OVA「仙乐传说 THE ANIMATION 世界统合篇」演唱主题曲也是有着相当大的渊源的。作为“Tales of”NAMCO传说系列分支最多所占平台最全的「仙乐传说」,自打第1系列的NGC版就启用了misono当时的乐队Day after Tomorrow(近未来乐团)作为主题曲「Starry heavens」(第6张单曲收录,Oricon最高第2位)的演唱者,也让这支新生代的乐队打进了Anime Song的音乐市场,之后作为系列的第1个移植,PS2版再次启用了近未来为其演唱新主题曲「そして仆にできるコト(于是我能做的事)」(第9张单曲收录,Oricon最高第4位)。不久之后近未来面临了解散,而misono也不得不单飞。 在单飞之后的misono与传说系列也一直有着联系,先是为NDS上第1款传说「暴风传说」演唱了主题曲「VS」,Wii上的第1款传说系列、也是仙乐传说的续篇作品「拉塔特斯克的骑士」演唱OP「二人三脚」。正式以Me为名义参加的第1首单曲,虽然不是主唱,但也以feating的身份与BACK-ON组合演唱了外传作品「世界传说 光明神话3」的主题曲「With you」,使得misono毫无疑问地成为传说系列演唱主题曲最多的艺人,没有之一。而本次再次以Me的名义,solo演唱这首OVA动画的OP主题曲「ホ・ン・ト・ウ・ソ」也意味着以misono为「仙乐传说」的开始,就让她也为本次的「世界统合篇」作为本系列的最终完结篇而划上完美的句号。
电视节目工作人员对于光宗薫从AKB退出的想法 AKB活动辞退の光宗薫がテレビ収录现场で见せていたプロ意识 电视台工作人员对于光宗薫从AKB退出的想法  昨年、13期生としてAKB48に加入し、『スーパー研究生』と呼ばれた光宗薫(19)が、公式ブログでAKBの活动を辞退することを発表した。光宗は、8月の东京ドームコンサートを体调不良で欠席。一时は复帰したが、その后またしてもダウン。ファンからは心配の声が上がっていた。  ブログには、「自分の思う万全の状态で皆さんの前に立つ事が难しくなり、このままでは周りの方にご迷惑をかけてしまう事は勿论、自分への负担も大きくなってゆくのを感じ、辞退させていただくことを申し入れました」と心境を缀っている。 去年 作为13期研究生加入AKB48 被人称为『超级研究生』的光宗薫(19) 在官方博客上发表了从AKB活动中退出的消息。光宗 在8月的东京巨蛋演唱会就因为身体欠佳缺席。虽然 有一段时间复归 但之后身体又再次不佳。FAN为此很是担心。 「我觉得自己已经很难以万全的状态出现在大家面前了 这样下去只会给周围人添麻烦 而且对我的负担也会越来越大 所以我提出了离开AKB的申请 」 她在博客中这样写到自己的心境。  テレビ関系者は残念そうにこう语る。 电视台工作人员为此也表示遗憾并这样说到。 「バラエティ番组の収录でも、贪欲な子でしたよ。プロデューサーから『こうしてくれ』と指示を受けても、『そうすると、あの子とキャラ被っちゃいませんか? 大丈夫ですか?』と真剣に向き合っていた。  もちろん、食ってかかるような态度ではなく、番组を良くしようという想いと自分のキャラクター设定を考えてのことだったのでしょう。普通の研究生は、いわれたことをこなすのが精一杯。伸びしろがある子だと感じていたのですが……」 「就算是录综艺节目的时候 她也是有点贪欲的孩子哟。制作人对她说『这样做』 她也会认真的反问道『这样做的话 我和那个人的角色性格不就重合了吗?不要紧吗?』 当然 她是用很温和的态度 问 的 为了节目的演出效果更好所以她有好好地想过自己的角色性格设定吧。普通的研究生的话 只会一个劲儿的按要求去做事。我认为光宗是个很有潜力的成员。。。」  责任感の强さは、今回発表された文面からも読み取れる。 她有 责任感的一面 在这次发表的退出申明中也能读到 「今の状态は、メンバーやスタッフのみなさんに心配をかけるばかりで、体调が万全ではない故に、结果としてかけてしまっているご迷惑に対して、自己嫌悪に陥ってしまうこともありました」 「我现在的状态 只会给周围的成员和Staff徒增担心 因为身体没有好透 对于为此导致给大家带来的各种麻烦 连我都对自己感到厌恶」 『スーパー研究生』と铭打たれて売り出されたものの、6月に行なわれた第4回AKB48选抜総选挙では64位以内に入れず、圏外に。それなりのプレッシャーがあったことは、想像に难くない。 虽然她顶着『超级研究生』的卖名 但在6月举行的第4回总选举中没有进入64位而是圈外。由此带来的压力是不难想象的。 「ADなど立场の强くないスタッフにも礼仪正しかったし、人の立场を见て态度を変えるような感じではなかったですね」(ほかのテレビ関系者) 「她对于AD也并不强势对于Staff也是彬彬有礼 对待任何人基本都一样」(其他电视节目人员)  光宗が最后に缀った「またいつか必ずどこかでお目にかかれますように」という言叶を信じ、复活を待ちたいものだ。 光宗最后写到「在今后一定会和大家在某处再次相遇的」 我对此深信不疑并等待着她的复出。
光宗薰最后一通手机博客 长い间モバメを送る事が出来ておらず、すみません。 まず、公演を始め握手会や舞台挨拶のイベント等キャンセルが続き、予定を狂わせてしまい申し訳ありませんでした。 很久没有发手机博客了 真的对不起。 首先 在这儿 我要为持续缺席公演、握手会、舞台见面会等活动 打乱大家的预定计划而道歉。 今回、本当に突然ではありますが、AKB48を辞退したいという自分の意思を尊重してもらいましたので、文章になってしまいますが报告させていただきます。 这次我的退出 真的不是突然的事情、是在(staff)尊重我想从AKB48退出的想法后、让我来报告的。 理由としては、以前から体调が优れず、自分の思う万全の状态で皆さんの前に立つ事が难しくなり、このままでは今后も周りの方にご迷惑をかけてしまうと感じたからです。13期研究生から新チームKのメンバーとして活动を始めようという矢先の事で、辞退に関し悲しんで下さる方、纳得のゆかない方もいらっしゃるかと思います。 理由的话、其实我以前开始身体就欠佳、已经很难以万全的状态出现在大家面前了、这样下去我感到今后只会给周围的人徒添麻烦。但本来我正要开始从13期研究生升格成为新TEAM k一员活动、所以对于我的退出有些饭可能会感到悲伤和不能认同。 スタッフのみなさんからは、「まずはゆっくり体调を治してからでいいから」と励ましていただきましたが、だからこそ、体调を万全にするためにも、今はAKBの活动も辞めることが自分にとってはいいのではないか、と思いました。 今の状态は、メンバーやスタッフのみなさんに心配をかけるばかりで、体调が万全ではない故に、结果としてかけてしまっているご迷惑に対して、自己嫌悪に陥ってしまうこともありました。 staff方面 大家也鼓励我「先把身子慢慢养好再说吧」、因此、为了身体能完全恢复、现在从AKB的活动退出对于我而言或许会更好。 我现在的状态、只会一直给成员和staff带来担心、因为身体没有好透的缘故、最后给大家带来麻烦、对此我对这样的自己都表示厌恶。 この结论を出すに至るまでは、スタッフさんと何度もメールでのやりとりで相谈を重ねてきましたが、最终的には自分の意见を尊重していただきました。 在我决定退出前、staff多次发邮件和我商量、最后他们还是选择了尊重我的意见。 AKBのメンバーでなくなってしまったとしても、今后も别の形で皆さんの前に立つ事が出来る様、まずは体调を万全にしてベストコンディションになれるよう养生しますので、それまで待っていていただけると心から嬉しく思います。 虽然我不是AKB的成员了、但以后为了能以别的形式出现在大家的面前、首先我要把身体调整到最佳的状态、所以要是大家能等到我回来、我会打心底地高兴。 思えば去年の今顷は、自分がAKB48の一员になっている事など考えてもいませんでした。 けれど大きなステージで素敌な衣装を着て歌って踊る事も、コマーシャルに自分が登场する事も、映画の主演をつとめさせていただく事も、今までテレビ画面を通して観ていた远い远い存在だった方达と、一绪に演技をさせていただいた事も、6つや5つも年下の子达と本気で喧哗して、泣いて、笑い合える事も、何より自分を好きだと応援して下さる方と沢山お会い出来、それが全てとても幸せな事なのだと感じることが出来たのはこのグループに入っていたからです。 说起来去年这个时候、我都没有想过自己会成为AKB48的一员。 但是 能在大舞台上穿着华丽的服装唱歌跳舞、出演CM、主演电影 至今为止能和这些本来只能通过电视才能见到遥不可及的成员们一起出演电视剧 让我能和5,6个比我年纪小的成员们一起喧闹、哭泣、欢笑 让我可以可以和那些非常喜欢我为我应援的饭相遇 这些让我感到无比幸福的事情都是拜加入AKB所赐。 今までの中で一番多く悩んで泣いて怒ってわくわくして喜んだ期间だった気がします。 自分の未熟な所も沢山知ったけれど、自分の良い所も以前より分かった気もします。 沢山の経験をさせていただいた事で大きな自信にも繋がりました。 在AKB的这段时间 是我至今为止带给我最多烦恼、泪水以及忐忑不安的欢喜的时期。 让我意识到了自己很多不成熟之处、也让我比以前更能了解自己的优点。 在AKB的这段时间 让我积累了大量的经验 也让我更有自信了。 私を仲间に入れて下さって、认めて下さって、本当に本当に本当にありがとうございました。 改めて突然のご报告になってしまいごめんなさい。これからも、どうか宜しくお愿い致します。 真的真的真的很感谢大家能和我在一起、认可我。 再次为我突然的报告向大家道歉。今后、也请多多指教。
辞退G+ 光宗薫です。 公式ブログにもコメントを记载していただきましたが今回、 突然ではありますが、AKB48を辞退させていただきます。 我是光宗薰 辞退的事情在官方博客上也写了 这次突然从AKB48辞退 很对不起大家 13期研究生として去年AKB48に加入し、今年の夏の组阁にて新チームKのメンバーの一员として活动してゆく事を予定していた今、何故辞退するのかと惊かれる方もいらっしゃるかと思います。 去年我作为13期研究生加入AKB48 在今年夏天的组阁中升格为新TK的一员并预定进行各种活动 我想 有些饭是想知道我辞退的理由 并对此表示震惊的 自分自身以前から体调が优れず、自分の思う万全の状态で皆さんの前に立つ事が难しくなり、このままでは回りの方にご迷惑をかけてしまう事は勿论、自分への负担も大きくなってゆくのを感じ、辞退させていただく事を申し入れました。 我以前开始身体就不是那么好 想以万全的状态出现在大家面前已经是不太可能的了 以现在这种状态不仅对我周围的人带来麻烦 对于我自身也是很大负担 所以就申请了辞退 スタッフの皆さんからは、まずはゆっくり体调を治してからで良いと励ましていただきましたがだからこそ、体调を万全にする为にも、今はAKB48の活动も辞める事が良いのではないか、と思いました。 staff方面也 说 让我先慢慢养好身体 所以为了完全恢复 我想现在从AKB48中辞退或许更好 今の状态では周りの方に心配をおかけしてしまうばかりで、结果として自己嫌悪に陥ってしまう事もありました。 この结论を出すに至るまで、スタッフさんと何度も相谈を重ねてきましたが、最终的には自分の意见を尊重していただきました。 我现在的状态只会不断地给周围人徒增担心 到最后 我对这样的自己都感到厌恶 在做出这个决定前 我和staff商量了多次 最后他们还是决定尊重我自己的意见 今、このご报告をする事でもまた、ファンの方に限らずメンバーの皆さん、支えて下さっている皆さんに悲しい思いやご迷惑をかけてしまっているかと思います。 申し訳ありません。 现在我在此的报告 对于我的饭还有AKB的成员以及一直支持我的人 想必也会留下悲伤的回忆 给大家添了麻烦 真的对不起 ですがAKB48のメンバーでなくなっても、今后も别の形で皆さんの前に立つ事が出来る様养生しますので、それまで待っていていただけると、心から嬉しく思います。 虽然我不再是AKB48的一员了 不过现在的修养是为了今后我会以别的形式出现在大家面前 要是大家能等到那个时候的话 我会由衷地 高兴 加入してからの10ヵ月间、决して长くはない期间ですが、学びきれない程沢山の経験をさせていただきました。 研究生としてオーディションを受けるという选択をした去年から、现在の自分は成长したのではないかと感じています。 加入AKB的10个月 并不算很长的时间 但是却给我带来了学不完的大量经验 从作为研究生参加甄选的去年以来 现在我应该还是有所成长的吧。 沢山の人を常に间近に感じ过ごしてゆけた事を夸りに思います。 私を仲间に入れて下さって、本当にありがとうございました。 またいつか必ずどこかでお目にかかれますように。 我也以平时能和大家近距离地接触为荣 能让我和在家在一起 真的非常感谢 今后 我一定会在某处再次和大家相遇的
首页 1 2 3 4 下一页