壮哉我大熊爷
壮哉我大熊爷
壮士断腕情不移,哉乎问将何人敌,我自封王战前路,大好江山也留名,熊掌鱼肉皆在手,爷当轻狂笑古今!
关注数: 105
粉丝数: 452
发帖数: 32,269
关注贴吧数: 52
留档,bilibili吧饭圈吧务,给败犬女主巡逻控评删除史官贴 吧务控评给败犬女主控评已经好几年了,发展到删除史官贴并且机器人循环封禁所有提这事的人是今年八月的事情了,今天首页刷到b吧在婊别的轻小说,里面败犬女主粉丝在楼里岁月史书,突然想起来,留个档
藤田琴音 自己皇帝感爆上げ中
雨龙假誓,智斗巅峰 所以应该怎么理解雨龙说的不跟死神来往,如果按雨龙说的一护是死神代理不算死神,指的单纯是不和尸魂界死神来往,那雨龙从来都没有和死神来往过罢雨龙这点小聪明也明显瞒不过龙弦,所以这段发誓只是傲娇龙弦想帮儿子恢复灵力,面子上过不去所以让雨龙发誓给自己一个台阶下吗
热知识:隐者之紫没有视力
牛神也在场吗,一起捧杯了,牛神在队伍里是什么职务啊 太牛逼了战车,太好看了bo5
b吧吧务不演了,败犬粉丝提前两年自导自演引导舆论的留档被删了 脸都不要了属于是,十六级二字太监在败犬开播前两年就在b吧自导自演虚空开,什么现在这届观众不配看好书,什么回旋镖话术都来了b吧吧务不认24年期间他们给败犬粉丝打配合协助败犬粉丝删帖控评,看见有人科普败犬粉丝24小时巡逻举报,提前在b吧造势引导舆论的评论会直接删掉禁言,还好24年有人留档把败犬粉丝干的恶心事全记录了,结果今天b吧吧务现在直接给留档帖子删了把岁月史书贯彻到底了
明末现在销量大概什么水平,是小赚是保本还是亏本啊 首发上xgp应该保证能保证回本吧,看小黑盒玩家量36万也不少,现在这个趋势是赚钱还是亏欠还是保本的状态啊
崩溃还是人类吗,一把抢两次盾啊 直接摧毁pari了,太夸张了
学马士笑传之琴音咲季的双人舞蹈练习
织姬有危机感正常,茶渡你在紧张什么
亲卫队:不好,是茶渡!现在不开完圣体待会打起来就没机会了
p5的神转折真把我看湿了,jprg世不二出的顶级剧情 老是有人说p5这段反转不合理,说机械降神,实际早有伏笔而且很精彩的好吧 这么多人吐槽mona每天催着joker睡觉很影响游戏体验,在反转剧情到来之前,就没人想到这是joker精神分裂,夜间切换成邪恶人格行动的第三个伏笔。第一个伏笔是一个人只能有一个人格面具,joker能切面具的时候很多人已经猜想到joker身上有问题了,第二个伏笔更不用说,mona天天梦见自己是shadow,做这种梦的能是什么好人 一到夜晚邪恶的joker和他忠实的鹰犬mona就钻进印象空间到处随机作案造成废人化,白天就扮切换成乖学生人格和他的高中生朋友们玩过家家,mona还作为导师挑选下手对象,引导怪盗团帮他们扫清所有障碍。到最后与神明决战时刻背刺怪盗团,在制造了joker和mona的乐子人 m神明哈哈大笑的时候又上演了一波父慈子孝,收下了这个世界。说真的阿特牢斯很难再写出p5这么神转折的顶级剧本了 可惜了全剧唯一看透了真相的善良的松饼侦探,本来差一点就打死邪恶的带恶人雨宫莲拯救世界了,没想到深受松饼信赖的新岛冴只是一个照面就被工于心计的joker蒙骗,最后棋差一招,要是松饼狠心一点不要担心伤及无辜,故事的结局也许不会是这样
魂3的锁定也太烂了 几年前通了等下个月老头环,把魂3下回来玩,无名王者的龙一起飞就头晕目眩,一下子锁无名本体一下子锁龙头一下子锁不到,打都打不到 好像老头环里大型怪的锁定也是这么烂
他不会趁乱跑去吃五条悟和鹿紫云尸块了吧
斗破苍穹原作里似乎从来没有使用过桀桀桀? 如题是我的单子书版本问题还是真的没出现过
五秒找出图中的关键信息 如题
百特曼惨遭背刺,内鬼竟是自家人 DC大战吸血鬼新的一话,夜翼用星火的血通过了蝙蝠侠的检查取得信任 然后趁着蝙蝠侠开无双暴打正联的时候把蝙蝠侠背刺了
【汉化补丁及常见问题】Steam善人死亡汉化补丁已经发布 制作耗时一个月,9月2号出炉的善人死亡steam版汉化补丁,还是由去年汉化999的民间汉化组制作,文本拷贝自3ds版善人死亡汉化组文本。此补丁制作组长b站id@希望的东东 组员兼贴吧吧友@死后徘徊的魅影 魅影桑迟迟不发贴吧,我就帮他发了😂觉得这样不好可以和我说声我删帖 补丁网盘链接 1I203QouOh4JYNxqtxE2oyg 提取码:9z3d 本帖恕不解决链接无法提取或不知如何使用等问题,不存在分享过期,无法使用请自行百度解决 如何安装补丁:steam选择游戏右击→属性→打开游戏所在目录→复制补丁并运行 本人使用后归纳的常见问题: 1.游戏本体要下日文版还是英文版? 答:都一样,建议下日文版,英文版转中文后无法转回英文 2.打补丁后成就为什么不解锁? 答:通关后重过一遍结局就能达成全成就 3.为什么打补丁后无法运行? 答:请确定补丁安装在正确的位置,如仍无法运行可下载模拟器版本游玩,本补丁仅能作用于steam正版 4.为什么汉化后有错字/漏字现象? 答:极限脱出系列文本量大,汉化组人数精力有限难免错字 ,不影响正常游戏 Ps:目前放出的善人死亡汉化补丁为新鲜出炉的v1.0版本,存在极小可能性无法运行等bug,若后续有更新改进我会第一时间更新本帖资源 个人建议:999建议入正玩盗,在nds模拟器上游玩以获得最佳游戏体验。(模拟器版本999无错字且steam版在演出效果的魔改严重影响体验)
1
下一页