心灵假期
心灵假期
关注数: 3
粉丝数: 11
发帖数: 3,818
关注贴吧数: 10
少年中国,前途似海,我智国智,我强国强
有爱就有希望 有希望就不要放弃
少年中国,前途似海
春。加油
少年中国,前途似海
【爱菲】菲尔普斯我爱你你你你你 菲尔普斯我爱你你你你你
【记录】升温把寒冷赶走!(聊天楼) 把寒冷赶走
【水楼】贵阳动物园里的猕猴——动物也遭灾
孙道临张瑞芳深情忆《家》谈起巴老和曹禺 “百岁巴金”系列报道 专题片《百年巴金》剧组人员讲述 7日从专题片《百年巴金》导演李谟渊处了解到,该剧组曾专程前往上海拜访孙道临、张瑞芳等老艺术家,听他们谈起自己与巴老《家》的不解之缘。孙道临深情谈道,巴老的作 品曾两次让他泪流不止。张瑞芳则回忆起著名剧作家曹禺让在她《家》中饰演瑞珏时的情景,感慨不已…… 孙道临:巴老教我演觉新 孙道临讲道,1969年秋,他在北京读高中一年级时首次读到《家》,“我非常激动。当时我虽然很年轻,但已能体会到这部作品的思想内容了。我一边看一边流泪。《家》对我的思想、爱好文艺等方面都起了很好的启蒙作用。”1943年,孙道临开始从事职业舞台表演。“我主动提出,学校的希望剧团能够排练巴金先生的《家》。之前我曾在上海看过上海剧艺社演的《家》,当时连演了100多场,可以看出它的影响有多大。”1956年上海电影制片厂拍摄电影《家》,孙道临演觉新,角色分量很重,巴金还几次亲自来摄影棚谈自己的看法。 孙道临回忆说,巴金同志说:“这个《家》里有一句话,家是那个茅屋底下的一头猪,是对那种封建制度的一种诅咒。可一个人能对整个封建制度负责吗?这个很难讲。所以高老太爷我们不应脸谱化。”巴老还谈道,不能把觉新演成很怯懦、很胆小的样子,那是很粗浅、很不合适的。 巴金这些话,对孙道临演出片中婚礼这场戏特别有启发。“结婚那个场面,布置得非常富丽堂皇。但觉新很木然,他爱情丧失了,自己却无法去背叛……” 孙道临还说,文革后,巴老送给他一部新出的散文集《真话集》。“当时我看了,流泪不止……我年龄也相当大了,看了后非常感动。《真话集》撞击人的灵魂,给了我非常大的教诲。如今巴金先生已经百岁了,我也80多岁了,我不能忘记他这样一个伟大的文学家对我精神上的启发!” 张瑞芳:《家》连演近两月 张瑞芳读巴金的书也是在学生时代。抗战期间她在重庆,那时重庆聚集了很多文化人,经常在一起搞抗日宣传活动。张瑞芳深情地回忆:“当时我和曹禺、吴祖光、巴金等常常见面。曹禺在重庆一个不能启动的大轮船上改编《家》,他说:喂,我给你写个戏,从新娘子结婚起一直到她死。那时天气非常热,曹禺完全赤膊着呆在船上写这个戏,写完后,很多人抢它都想演出……可曹禺说:‘别的我不管,瑞珏就让张瑞芳演吧,我给她写的。’最后,剧本被金山所属的中华艺术剧团抢到了,我也被借了去。那个戏非常地红火,大概连演了差不多近两个月。” 张瑞芳还透露,1956年她和孙道临拍电影《家》,片中新娘子的结婚衣服,还是专门到重庆最大的绸缎店选取的锦缎做成的。
好友追忆孙道临为拍戏选景 76岁高龄仍爬长城 关键字:孙道临 病逝著名电影表演艺术家孙道临,昨天(28日)上午走完了86年的人生历程,他用一生的作品和为人,给中国电影留下了宝贵的财富。昨日在接受记者采访时,许多孙道临的亲朋好友用他们的回忆,拼起了一个银幕之外更完整、更鲜活的艺术大师形象。好友黄宗江追忆———年轻时,他曾想做一名诗人孙道临的银幕形象数不胜数,但很少人知道,年轻时他曾想做一名诗人,也是诗歌把他引进了表演艺术的殿堂。孙道临第一次登台表演是黄宗江一手促成的,当时黄宗江看到了孙写的一首诗《风的预感》:今夜是低气压的夜,难道该归罪于我的感觉吗?我看见一个大风圈拥着湖水,群树在月下睡眠着,不敢预想明日悲吟的声音。在接受《可凡倾听》采访时,黄宗江回忆说:“孙道临当时是念哲学系的,是一个向哲学家、诗人发展的人,不是一个天生演戏的人,但当时我就想把孙道临拉进来,1939年吧,我们要演《雷雨》,就把他找来了。”孙道临生前出版过唯一一部诗文集,名叫《走进阳光》。尽管最终没成为一名真正的诗人,但孙道临少年时热爱诗歌造就的儒雅气质,却成为他最闪亮的银幕标签,许多老朋友对他的诗人气质记忆犹新,谢芳回忆起老友说:“他特漂亮,眉清目秀,特别文雅”,陈凯歌则评价:“他是属于那种风度翩翩,儒雅可亲的那种形象。”导演谢铁骊回忆———他毫无“明星架子”1946年,孙道临加盟清华影业公司,不久就出演了成名作《乌鸦与麻雀》,他在影片中扮演正直清高又有些迂腐怯懦的华先生,形象深入人心,此后,知识分子成为他扮演最多,也是最成功的人物之一。解放后,孙道临在谢铁骊拍摄的《早春二月》中再次扮演了知识分子萧涧秋,回忆起当年的共事经历,谢铁骊昨天说:“当时我还是一个年轻导演,但孙道临毫无明星架子,对我很随和,影片中萧涧秋的儒雅气质在他身上得到了完美体现。”除了知识分子形象外,孙道临还接拍了《渡江侦察记》、《永不消逝的电波》等多部战争题材影片。导演汤晓丹回忆说,选择孙道临来演这个军人,当时电影厂内有很多反对意见,就连孙道临也曾不够自信,还是他跟所有人说“我打包票,他一定能演得来”。孙道临生前在接受《可凡倾听》采访时透露,上世纪50年代初赴朝鲜战场慰问时,队长范振邦的牺牲给了他出演军人的勇气,“那不仅仅是一个《渡江侦察记》,他的牺牲和整个人生,是我记忆中最有力量的部分”。后辈翟俊杰透露———他不让摄制组报销私人话费后来,孙道临尝试当导演,业已成名的他始终保持着一个师长应有的崇高品德。曾和他一起筹划拍摄《詹天佑》的导演翟俊杰回忆说:“我记得在长城选景时,那天冷得不得了,又刮大风,道临老师当时已经76岁高龄,但他坚持让我们搀扶着爬上长城看景。回来后,我无意中看见他在楼道里用冻僵的手指拨打公用电话,我后来问他怎么不在房间里打,他回答说:‘我给夫人报个平安,这是私事,不能叫摄制组给我报销 ’。”时至今日,翟俊杰回忆起这件小事,仍旧为老先生的人品所感动。
资料:孙道临作品《女司机》 导演: 冼群 编剧: 葛琴 演员: 孙道临 舒绣文 柯刚 赵抒音 凌之浩 强明 苏绘 剧情简介: 孙桂兰等人参加了新中国第一批火车女司机的培训。她们的师傅陆师傅轻视妇女,认为女人学不了开火车。孙桂兰没上过多少学,学生很困难,组织上派小张帮助她,她取得了很大进步。成绩好的冯小梅向孙桂兰挑战,要在检查机车的考试中与她一试高低。孙桂兰为了集体,提出分组竞赛。比赛结果是孙桂兰获胜,只顾个人利益的冯小梅使全组成绩落后。在一次单独掌握机车的考试中,冯小梅遇到意外情况:一匹骡车倒在路轨上,她慌了神,一时不知所措,孙桂兰冷静沉着地处理了危险,避免了一次事故。经历这次事件后,冯小梅认识到了自己“个人主义”的错误,而陆师傅也改变了对妇女的成见。苏联专家谢道夫和周师傅协助女学员们掌握了技术,她们终于成为合格的女火车司机。
资料:孙道临作品《51号兵站》 导演: 刘琼 编剧: 张渭清 梁心 刘泉 演员: 孙道临.....政委 梁波罗.....梁洪 张翼.....老杨 高博.....昊朋 顾也鲁.....宋先生 李纬.....马浮根 毕克.....王情报员 原创音乐: 向异 摄影: 邱以仁 美术设计: 丁辰 剧情简介: 1943年,苏中地区新四军设在上海的一个地下兵站,因叛徒告密而遭到破坏。新四军青年干部梁洪奉命到兵站工作。他以封建帮会头子范金生的门徒 “小老大”的名义作掩护,与范金生的大徒弟、吴淞巡防团长黄元龙拉上关系。日军情报处长龟田对梁洪的突如其来,深表怀疑。命情报科长马浮根监视他的行动。 在一次宴会上,马浮根用帮会中的黑话盘问梁洪,梁洪对答如流,始终未露破绽。龟田进而设计,表面上提升黄元龙为吴淞要塞副司令,统管吴淞防区,借以引诱梁洪进一步利用黄的地位进行活动,以便暴露目标。梁洪将计就计,与黄元龙的联系更趋热络,并与他合作经商,故意运一批日用百货从吴淞口通过。马浮根断定是兵站的军用物资,便率众追上,强行截留检查。结果一无所获,却因之加深了敌伪之间的矛盾。 这时,兵站急需调运一批无缝钢管去苏中根据地。但在启运前被马浮根侦知,无从得手。梁洪急中生计,与兵站其他同志化装成日本宪兵,巧妙地将钢管提出,先运至黄元龙司令部。正在此时,马浮根跟踪而至。梁洪镇定自若,向黄元龙表明自己是新四军干部,对他晓以大义,陈明利害关系,终使黄元龙开枪打死马浮根,并派出巡逻艇护送梁洪及满船军用物资出吴淞口,前往苏中根据地。
孙道临:难以超越的巅峰 刚刚去世的表演艺术家孙道临多才多艺,他擅长表演,也喜欢朗诵、唱歌和配音。《王子复仇记》完成于1958年。这一年,孙道临不仅拍摄了电影《永不消逝的电波》,还以极为出色的配音艺术,使《王子复仇记》成为中国译制片的经典之一。本文摘编自《魅力人声》(讲述人:陆琦),谨以此文表达我们对孙道临先生的敬意和哀思。活着,还是不活,这是个问题。究竟哪样更高贵,是忍受那狂暴的命运无情的摧残,还是挺身去反抗那无边的烦恼,把他扫一个干净。去死,去睡,就结束了。如果睡眠就能结束我们心灵的创伤和肉体所承受的千百种痛苦,那就是求之不得的天大的好事。去死,去睡,去睡……如同莎翁的《哈姆雷特》中那段著名的“是生存还是毁灭”的独白被无数人引用在书中、影片中或是生活中,译制片《王子复仇记)中那句“活着,还是不活”,也成了无数电影配音迷们津津乐道的经典台词。这部汇集了早期顶尖配音人才、被人们称为译制片经典作品的《王子复仇记》,许多年来被广大观众所喜爱,更令无数的电影配音迷们如痴如醉。而观众对这部影片的特殊喜爱,除了原片的艺术魅力之外,还因为它的译制配音达到了一个后来者难以超越的巅峰。《王子复仇记》译制于1958年,是电影表演艺术家孙道临的配音杰作。有人说孙道临在这部影片中的配音达到的成就是前无古人后无来者,就连他自己后来也难以超越。此话说得有一定道理。这部影片中,英国著名影星劳伦斯.奥立佛的演出与孙道临的配音可谓珠联壁合、相得益彰。他们共同塑造的这个潇洒、有激情、充满悲剧色彩的丹麦王子打动了无数中国观众。《王子复仇记》中,众多朗朗上口、极具表现力的台词段落,向人们展示了汉语所能达到的崇高艺术之美。如王子斥责母后的那一段快板,孙道临表现出了惊人的节奏感和情绪控制力。既有感情投入,又做到口齿清晰、急而不乱。这段台词的语言技巧及其艺术感染力,多少年来一直令行内人高山仰止,成为后来者的学习样板。演员刘子枫就曾感叹到:“一个人在生活中没有看过莎士比亚的戏剧,恐怕是一个很大的遗憾。如果没有看过莎士比亚的《王子复仇记》,恐怕也是不小的遣憾。而孙道临所配的王子与他母亲对话的那一段,就完全让人沉浸在其台词的情绪中,几乎忘了这是配音,就觉得这个台词我要是背下来那该多好!”有人说,孙道临配译制片不同于一般的配音演员。一般配音演员拿着现成的翻译稿来配,而孙道临则要观看原片。他自己曾这样解释:“配音的剧本跟一般的文学翻译不一样,需要考虑每一句话多少字,口型是开口口型,还是闭口口型,它的语言节奏都要考虑周全,脱离原片是很难配好的。而观看原片和其它一些作品,就能知道怎么去理解它。劳伦斯·奥立佛这位演员是专门演莎士比亚作品的演员。像《理查三世》和之前拍摄的《亨利第五》,他都很有研究。他对哈姆雷特的解释有自己独特的视角,所以就需要我们去体会它。”当然,还有一个前提:孙道临的外语功底极扎实,能直接看懂原片。可以说,孙道临极其扎实的台词功力以及丰富的艺术表现力,使哈姆雷特的银幕形象在中国观众面前得到完美展现。译制导演孙渝峰的一段话很好地表达了人们对于孙道临配的哈姆雷特的种种感受:“我在学校里就看过《王子复仇记》,孙道临配的哈姆雷特,给我们留下了非常深刻的印象。我至今还记忆犹新,首先这个戏非常好,它是莎士比亚的戏。而由卞之琳先生翻译的剧本译得相当好,用的是诗一样的语言。道临老师的语言功力特别好。加上他的声音,他塑造人物的这些能力,我就感到看《王子复仇记》、听他的配音,是一种艺术上的享受。有些戏配得真好,比如说当中有一段哈姆雷特的独白,生与死。他在里面主要通过声音,通过语言来刻画人物,把哈姆雷特这么复杂的性格,刻画得那么准确。我能理解为什么现在很多人把它作为经典,就是感觉到我们中国的语言非常美。这个美就是通过道临老师的配音把那个节奏感、那个韵味配出来了。年轻的时候,我们选过他的片段,就是‘生与死’那段独白。当时我们也试过,但是始终都达不到他那个韵味。我现在觉得还没有超过他。这个绝对很难超过他。”在《王子复仇记》之后,孙道临在1976年又主配了他的另一部重要作品《基度山伯爵》。在这部影片中,他的配音技术更加娴熟,加上自己丰富的生活阅历和对角色的深入理解和挖掘,他把人物的一颦一笑、一举一动,甚至是一个小小的气口,,都游刃有余地表现了出来,发挥得淋漓尽致、无可挑剔。尤其是那场在法庭上男主角与检察官维尔福交锋的戏,是他和邱岳峰两位配音大师在相隔十八年之后的又一次对手戏。两人的语言特色和风格各不相同,但在戏里却达到了完美的统一。曾经,因为年华的流逝和病痛的折磨,这位长者对于自己的诸多配音传奇已记忆模糊,但他的声音已永远铭刻在了无数观众的心中。
舞动奇迹新浪下载地址破解 mms://nv.sina.com.cn/ent/2007/08/28819427.wma
雪碧榜投票!!急!! 现在只有3人投. http://sprite.sohu.com/s2006/spritevote2006/ 隐私调高断线无限投.
为什么用手机投没有回复,请玉米教一下
偶用怎样方法推销春春专辑,玉米们你们说好不好 偶是个老玉米在医院做行政工作。另外兼职做保险。偶每月总要保车20-30辆。我决定以后每保一辆车送春春专辑一张。这样做一能演传是春春专辑,二车主也高兴。大家说好不好。
偶60年代老玉米在自家花园里种好多玉米
投东方风云榜大家加油。
1
下一页