李哈哈 李哈哈
关注数: 121 粉丝数: 108 发帖数: 1,385 关注贴吧数: 23
有没有高手帮忙翻译一下呀 英译汉两段 1. The family is formed not for the survival of the fittest but for the weakest. It is not an economic unit but an emotional one. This is not the place where people ruthlessly compete with each other but where they work for each other. Its business is taking care. There are fewer heroes, fewer stars in family life. While the world may glorify the self, the family asks us, at one time or another, to submerge it. While the world may abandon us, the family promises, at one time or another, to protect us. 2. These cues, which may be words, gestures, facial expressions, customs, or norms, are acquired by all of us in the course of growing up and are as much a part of our culture as the language we speak or the beliefs we accept. All of us depend for our peace of mind and our efficiency on hundreds of these cues, most of which we do not carry on the level of conscious awareness. 汉译英一段 不同国家的人们对于友谊有不同的理解。在美国,友谊一词的范围很广,很多不同的人际关系都可称为友谊。在法国,友谊基本上被看作是男性之间的由共同的兴趣爱好而形成的关系。德国人的友谊是建立在相互感情的基础之上。而英国人则是在共同参与的活动之中发展友谊。虽然友谊的定义在各国不尽相同,但正是友谊成为不同国家人们之间相互沟通的桥梁。 英语作业搞不定呀,有人能帮翻译一下不,先谢过。
1 下一页