pippapoppy pippapoppy
关注数: 3 粉丝数: 29 发帖数: 6,323 关注贴吧数: 11
to snowwhite The English translation of the definitive edition of the Grimm's Kinder - und Hausmärchen (Berlin 1857), tale number 53, is the basis for the English translation by D. L. Ashliman.[2] Once upon a time, as a queen sits sewing at her window, she pricks her finger on her needle and three drops of blood fall on the snow that had fallen on her ebony window frame. As she looks at the blood on the snow, she says to herself, "Oh, how I wish that I had a daughter that had skin white as snow, lips red as blood, and hair black as ebony". Soon after that, the queen gives birth to a baby girl who has skin white as snow, lips red as blood, and hair black as ebony. They name her Princess Snow White. As soon as the child is born, the queen dies. Soon after, the king takes a new wife, who is beautiful but also very vain. The queen possesses a magical mirror that answers any question, to whom she often asks: "Mirror, mirror on the wall, who in the land is fairest of all?" to which the mirror always replies "You, my queen, are fairest of all." But when Snow White reaches the age of seventeen, she becomes as beautiful as the day, and when the queen asks her mirror, it responds: "Queen, you are full fair, 'tis true, but Snow White is fairer than you." Though in another version, the mirror simply replies: "Snow White is the fairest of them all." The queen becomes jealous, and orders a huntsman to take Snow White into the woods to be killed. She demands that the huntsman, as proof of killing Snow White, return with her heart. The huntsman takes Snow White into the forest, but after raising his knife to stab her, he finds himself unable to kill her. Instead, he lets her go, telling her to flee and hide, He then brings the queen the heart of a young deer, which is prepared by the cook and eaten by the queen. In the forest, Snow White discovers a tiny cottage belonging to seven dwarfs, where she rests. There, the dwarfs take pity on her, saying "If you will keep house for us, and cook, make beds, wash, sew, and knit, and keep everything clean and orderly, then you can stay with us, and you shall have everything that you want." They warn her to take care and let no one in when they are away delving in the mountains. Meanwhile, the Queen asks her mirror once again "Who's the fairest of them all?", and is horrified to learn that Snow White is not only alive and well and living with the dwarfs, but is still the fairest of them all. Three times the Queen disguises herself and visits the dwarfs' cottage while they are away during the day, trying to kill Snow White. First, disguised as a peddler, the Queen offers colorful stay-laces and laces Snow White up so tight that she faints, causing the Queen to leave her for dead. However, Snow White is revived by the dwarfs when they loosen the laces. Next, the Queen dresses as a different old woman and brushes Snow White's hair with a poisoned comb. Snow White again collapses, but again is saved by the dwarfs. Finally, the Queen makes a poisoned apple, and in the disguise of a farmer's wife, offers it to Snow White. When she is hesitant to accept it, the Queen cuts the apple in half, eats the white part and gives the poisoned red part to Snow White. She eats the apple eagerly and immediately falls into a deep stupor. When the dwarfs find her, they cannot revive her, and they place her in a glass coffin, assuming that she is dead. Time passes, and a prince traveling through the land sees Snow White. He strides to her coffin. The prince is enchanted by her beauty and instantly falls in love with her. He begs the dwarfs to let him have the coffin. The prince's servants carry the coffin away. While doing so, they stumble on some bushes and the movement causes the piece of poisoned apple to dislodge from Snow White's throat, awakening her. The prince then declares his love for her and soon a wedding is planned. The vain Queen, still believing that Snow White is dead, once again asks her mirror who is the fairest in the land, and yet again the mirror disappoints her by responding that "You, my queen, are fair; it is true. But the young queen is a thousand times fairer than you." Not knowing that this new queen was indeed her stepdaughter, she arrives at the wedding, and her heart fills with the deepest of dread when she realizes the truth. As punishment for her wicked ways, a pair of heated iron shoes are brought forth with tongs and placed before the Queen. She is then forced to step into the iron shoes and dance until she falls down dead.
女生最常说的22句谎话 1.我们还是当朋友好了(其实你还有可以利用的价值) 2.我想我真的不适合你(我根本就不喜欢你!) 3.其实你人真的很好(可是我不想和你在一起) 4.你人真的很好(我是真的不想和你在一起) 5.你人真的真的很好....真的(猪头,离我远一点!) 6.我暂时不想交男朋友(闪边啦!你还不到我心中帅哥标准的一半) 7.我不想伤害我们之间的友谊(我们之间也只会有友谊) 8.我心中牵挂着一个人(那个人是我专门为你这种人虚构的) 9.我从来没想过这个问题(这是根本不可能的.还用想吗?) 10.我不适合当个情人(废话,没人会适合当你的情人的) 11.你给我一段时间考虑(不给我时间,我怎么溜啊) 12.你的条件真的很好(可是还没好到我想要的地步) 13.可是这样的感觉好怪(你这丑八怪,怪到这样还想吃天鹅肉?) 14.你的温柔我会铭记在心的(拜托,情圣!光温柔是没用的,还要有钱!) 15.其实我一直没勇气接受你(看到你差点吓死,哪还有勇气?) 16.你真的很可爱(你真的很幼稚) 17.你真的是超级可爱啦(猪头,不要象小孩那样缠着我!) 18.遇到你,总会让我重温童年的快乐(就象阿姨遇到小弟弟那样) 19.我们应该给彼此一点缓冲时间(给你时间快滚,再不走我要翻脸啦!) 20.别人都说你条件不错啊(可我从来没这样认为!) 21.如果我们早点认识就好了(可以让你早点觉悟!) 22.别急嘛,我们可以做朋友(趁这个时候我要找到我的白马王子啊.呵呵)
不要生活在远方 不要生活在远方 有一位同事美丽而又文静,说话语速总是慢慢的,  音量总是小小的,但很能说到人的心底里去,  你不知自己是什么时候被她看穿的。    她的业绩说不上骄人,但也无可挑剔;  她嫁了相爱的普通人,日子过得波澜不惊;  她不要求孩子学这学那,双休日一家三口就去游玩;  她每天都要午睡,每天都做健美操,生活很有规律;  她从不嫉妒荣誉加身的同事也从不鄙薄偶犯错误的同事,  只对势利小人,冷眼旁观,却也不恼,  她觉得他们不会有好的心态与好的结局。    她心明如镜绝顶聪明,  与周围一些拚尽全力却活得七上八下不尽如意的人相比,  我总觉得她的人生本来还可以更为出彩,而她没有去做。    有一个非常难得的机会我们两两相对,  她说起她父亲的一句话奠定了她的人生,  读初中时她体质非常弱,  任何体育活动都没法参加,学习又非常争胜好强,  偶尔有一门功课得不到第一就会难过就会自责。  父亲说:以你的条件,你不必追求优秀,但你可以做到良好。    她很听父亲的话,比较轻松地将每门功课都保持了良好,  同时她的体质也恢复到了良好的状态,  高中毕业她给自己的定位是考上一所普通大学,  压力不重反而发挥良好,  她轻松地考上了重点大学,  毕业时她选择了中等城市的专业对口单位,  她只求离父母近些,可以相互照料。    她娓娓地讲述着这些,就如她不急不躁地构筑她的良好人生。    良好人生肯定不被小说家与剧作家看好,      因为良好人生不能构成他们的创作素材,  他们更感兴趣的是-     事业有成而家庭破裂,   辉煌的阴影里藏匿着堕落,   幸福来临却紧随着死神。    有一项优秀就总有一项不及格。    生活何尝不是同样地乖戾,  倘若某个人的某个单项特别地优秀,  他人生的另一重要项目,缺憾往往也特别地大。    或者是,正因无可弥补的缺憾,才发愤地去追求优秀。    所以良好人生的境界实在已经至高。    当一个人的事业、爱情、品行、心境乃至体格都能达到良好时,  谁说那人生不够优秀?    米兰昆德拉有一本书叫《生活在他方》,  我对这五个字有很好的联想,  我们的生活总是在远方,    都在想:如果明天我有钱,我就可以……。    但是如果你现在赚少钱不快乐,  就算你有再多的钱,我保证你也不会快乐。    如果你一个人的时候不会自得其乐,    即使嫁了人,娶了老婆,别人跟你一起一样不快乐。    如果现在不懂得享受生活,未来也不会享受生活。    另外……   一个人如果太努力在活给另人看,就会痛苦得不得了。    今天如果你相信自己做得还不错,  不在乎别人怎么看你的时候,你真可可以很自在。  好东西就要和好朋友分享,祝福你们每天都幸福、快乐。【感悟】 这篇小文章,之所以与大家共享,就是因为这也正是我所感悟的。以前的我,很好强,认为只要自己努力,什么都可以得到。高三拼搏了一年,高考的成绩不错,可是当得知自己不错的分数时,却没有一丝欣喜的感觉。正如本文所讲,把握不住现在的快乐,也就把握不住将来的快乐,不要让自己总是生活在远方。心态改变了,生活也会改变。当我放下了偏执的心态后,当我承认有些事情我做不到后,当我接受自己的弱点后,当我不再过分苛求自己后,我发现:我的生活改变了,充满了快乐,更加稳定,我在享受着我的生活,虽然我们现在并不富裕,但是,我和妻仍然每一天都很开心。我们天天自己烧饭,锅碗瓢盆,柴米油盐,平平淡淡,我和妻泰然处之;偶尔也买个Zippo,到影院看看大片,玩玩紫砂壶,到祖国各地旅游一下。平淡中点缀着精彩,这就是我们夫妻的生活,我们珍惜未来,但更珍惜现在。不求100,但求80,我倒是建议把它写入佛经,呵呵。如果我有了儿女,我也不会苛求他们,但要让他们学会如何享受生活。
1 下一页