转生成为魔剑吧
我一转生就变成魔剑了
关注: 22,729 主题: 56,204 帖子: 56,204
时下热门
最新回复
最新发布
14
2017-01-09
11話,換號重發
8
2017-01-09
換號重發,檔案遺失
8
2017-01-09
8
2017-01-01
🧑展鸿丶
28
2016-12-31
1樓度娘 不喜勿噴
16
2016-12-30
🧑展鸿丶
8
2016-12-29
一樓防透(雖然也透不了多少)
21
2016-12-21
🧑展鸿丶
14
2016-12-20
翻的不好的地方多多见谅
🧑ILYBYDLM
6
2016-12-18
在潤的時候,潤到某一段差點髒話飆出來.... 到底是在哪裡看到獅子跟懸崖這兩個單字的..... 挺想問問其他翻譯,你們自己翻完是否會自己從頭看過一遍? 只……
13
2016-12-17
来了 翻的不好的地方多多见谅
🧑ILYBYDLM
41
2016-12-17
就算爆肝我也會翻完30的。絕讚燃燒中...
38
2016-12-15
1楼度娘,机翻全跪,全篇脑补+听,我不会告诉你我5点开始翻,翻到现在。
18
2016-12-14
怪了....明明是複製修改 怎麼覺得用完之後,字數反而增加不少.....
11
2016-12-14
第2話 I Can Fly 那麼,首先確認週邊的狀況嗎? 我在一個老舊的遺跡裡。沒有遮蔽物的寬敞大平原上,一個人孤零零地存在著。如果從稍遠的地方看過來,可……
2
2016-12-13
要不是看了漫画我还真不知道这吧
🧑adkkcc
7
2016-12-12
等我加完今年最后几天班就回来翻译
🧑展鸿丶
4
2016-12-11
雖然誇口說要潤到60話.... 都過了一個月了,連一半都不到.... 我在想到底撐不撐的到那時候....
15
2016-12-10
🧑展鸿丶
3
2016-12-08
雖說沒有到5個人....不過算了 有人說要看就潤吧,雖說這話沒那麼長 但片假名之類的名詞太多了,查起來很費時間
20
2016-12-08
听说魔剑漫画化了于是打算上网找找结果找到这样的东西
🧑Kohxj0401
5
2016-12-08
25.26就懶的潤了...反正也不是什麼重要的章節 如果有5個人回覆說想看的話,我再潤吧 這章有點長,潤了2天才用完,因為明天早上要上課,晚上要回家 所以……
12
2016-12-06
最近剛開始看,雖然還不到看不下去的程度 不過我覺得還可以潤色一下 順便把我覺得改過後會比較通順還有錯誤的地方更改一下
2
2016-12-03
因為今天有點興趣就潤了 話說室友帶了個女的回來...真煩啊 搞不懂認識1個多月就能一起洗澡跟睡覺是怎麼回事 現在的女人都那麼沒節操嗎? 所以我才討厭女的就……
0
2016-12-02
完工撒花 这下总算可以跟着进度走了 翻这种既不文艺又没特殊句法更不长的文章真是轻松 不过一口气两章果然还是会有点累
🧑Aster👻
1
2016-12-02
优质机翻√ 劣质机翻× 这里是路过的野生翻译菌。自从成为翻译后日渐挑食,半生的肉根本无法入口,也无法接受跳文。所以就亲自下厨煮肉了
🧑Aster👻
2
2016-11-28
人名什麼的我就自己改了一下 這話還真長啊....居然弄到了3天 還有我需要休息一下了...一個月以來每天都在翻日文 還真是有點失去熱情了...最多一個禮拜……
4
2016-11-27
這話有點長...打鬥畫面有點難表達 對話方面也是...好長啊
4
2016-11-26
打開原翻譯的成果之後,開頭眼淚就快流下來了 一天三更是嗎?...那我可能要三天一更了 還有原文明明是少女,為什麼一定要翻幼女呢....
首页 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 尾页