缇蕾娅的烦恼吧
百合大法好,笨蛋治不好!(大雾)
关注: 7,055 主题: 15,432 帖子: 15,432
时下热门
最新回复
最新发布
31
2016-07-14
明天再说
59
2016-07-13
又是一万字的日文。明天要是没太多事情的话我会放一整章。
15
2016-07-13
18
2016-07-12
20
2016-07-12
这一话有5500 将近28话的两倍诶!
30
2016-07-12
填坑进行中,稍安勿燥,因为略长所以偷懒了两天
31
2016-07-12
注解:张良字子房。虽然我一开始就觉得子房这个名字很熟悉但忍不住还是丢机翻了,结果翻出来个雌蕊……嘛,这话内容嘛,总感觉和标题没什么太大关系几乎一整话都是料……
34
2016-07-12
缇蕾娅酱成功完成五杀刀刀暴击
32
2016-07-12
新人渣翻……占坑贴还是要回的……
57
2016-07-12
先发帖钓钓人,我再翻一会儿在放上来........
44
2016-07-09
嘛,闲的没事就把这篇翻了
9
2016-07-09
新人,有误请指正。人名译地名之类的我是按照自己看的比较顺眼的来的,总之,有误请指正。
26
2016-07-09
我发现我标题打的越来越懒了作者强行又水了一话,还不开干
37
2016-07-09
-。-终于翻完了,不知这个点还有人否,不过还是放上来吧
31
2016-07-09
魂魄大出远门中--那么在魂魄大安定前的时间内,我就继续回来接坑了
24
2016-07-08
百分之七十都是脑补的,可能会有很多错误,请见谅……
🧑Aziem
17
2016-07-07
第1贴送度娘,嗯... 对了,现在才开始翻译...等一下吧 直接拉到贴吧的回覆贴再翻...字好少
37
2016-07-06
小弟第一次翻譯,希望能多多鞭笞指教,以下正文
🧑sa001824
16
2016-07-04
吾是一个善解人意的神。 原本第八话是打算到中途就停止,然而,既然有人想看且第八话空置,吾也就把完整的放上来了。 不过因为新八上来了,吾作为神要照顾下对方的……
46
2016-07-02
这话篇幅好长好长好长,所以龟速翻译中--
33
2016-07-02
今天发现了一件奇怪的事,早上9点起来翻了第六话,之后出去食了个饭。回来开了第七,翻了几句就困了,没睡继续翻,效果奇差。这时祖父大人出来看电视,然后你知道老……
7
2016-07-01
翻译菌越来越多了,可以去推书给别人一起来看啦 可是别人老是问我这书说什么 不过我怎么概括都感觉...好难概括得好
58
2016-06-30
🧑碘酒神
9
2016-06-30
最后让他删的一篇,本来周六就该完成了。但最近翻译的一点感觉没有,甚至审美疲劳了。 这个结束以后我就滚回去我自己的贴吧了。
16
2016-06-30
玩笑君的说。 稍微慢一点请诸位见谅哦,毕竟最近工作很忙,经常晚上加班…… 慢一些请大家原谅哦。
37
2016-06-29
本来今天还想润色的,没想到这章居然有7700中文字,真TM长,害我没时间润色了。 话说春节前明明应该没什么事情了,但零零碎碎的小事情好多啊,害得我一个上午……
5
2016-06-29
9
2016-06-29
如题 提问 占坑帖和整合帖都到4-31……这样?
44
2016-06-29
最近懒癌犯了,什。。。么。。。都。。。不。。。想。。。做,然而我还是挣扎着翻了一篇
27
2016-06-28
放假了,看到好几个吧翻译像雨点一样生出来。为什么我在翻的吧里木有。 还有明天最后一天班。 这章又是好长一章。
首页 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 尾页