异世界式的教育者吧
轰然终焉致人生 天星斗转继征程
关注: 16,504 主题: 57,529 帖子: 57,529
时下热门
最新回复
最新发布
9
2016-11-02
我真的很想看,不過如果看了文庫版第一卷 該由哪裡開始看
🧑YB43420
59
2016-11-01
休息一事,還是說一下好了。基本上每天翻譯時間是固定的。上完班就是在看動畫晚上8點翻譯開始,10點30關電腦繼續用平板看小說到11點40左右。基本上這樣就是……
🧑jlkl232
58
2016-11-01
這篇有罕見的艾米莉亞視角,語法上比較坑一點。遇到比較多日文轉中文時詞義會衝突的句子 , 舉例來如: 1.そんな風に俺の考えや、弟子たちの意見を聞きながら方……
🧑jlkl232
0
2016-10-29
简介: 在四岁的时候藤堂恭弥的双亲就死亡了,自那之后他就生活在被称为人间国宝的祖父家并学习古武术,虽然恭弥生活在和平的日本,但还是学会了战斗与杀人的技术。……
🧑◆Haluto
54
2016-10-25
艾丽娜感觉画崩了呀
66
2016-10-23
🧑折千ლ
7
2016-10-22
文庫 NO 週銷量 累計銷量 日 *1 131,856 794,866 *100 小説 君の名は。 *3 *47,261 111,672 **58 君の名……
26
2016-10-17
机翻听译语死早,——长——路漫漫无尽头
46
2016-10-13
經過一周,翻譯再開。經過很多事情的一周後,該做的還是要做。就讓我們看小說吧
🧑jlkl232
228
2016-10-01
打了一圈游击 然后因为是这个吧的吧主 所以当然有必要做点什么 仅仅管管事恐怕还不够吧 所以回来回应自己的诺言了 嘛 最近事多 所以占了个好章节打算慢慢慢慢……
7
2016-10-11
“被剥夺的,守护断。被夺走之前就吞噬尽。被拿走的东西是无法复原的。被夺走也不要放弃,夺回吧。那么希望就不是零。 全班被召唤到异世界的空。 在班里最可以称之……
🧑枫桥七
33
2016-10-10
這篇是15章的最後一話了。閒話已由灰色黴菌版友譯完了。 再來會跳過16章,由17-2開始翻譯起。
🧑jlkl232
18
2016-10-06
跟異教同個繪師 之前某污浪發圖的時候有出現 個人挺喜歡這作者寫的書 當初的東雲郁子系列就看得十分滿足 但這是他寫得最後一部小說...orz
0
2016-10-04
魔物橫行,就連農民都要拿鐵鍬戰鬥的時代。成為15歲的人可以和女神契約,特別是加護――技能和職業可以被獲得。 少年馮西耶,和青梅竹馬的少女菲莉蒂亞一起,去女……
20
2016-10-02
度娘別再傲嬌了!!!!!!
112
2016-03-30
老樣子啦 等不下去就來NTR我吧 先翻一句: 多少包含些有關殘酷的描寫 -----------------------------------------……
3
2016-10-01
哇哇哇哇 还我妈妈 还我艾莉娜 我发现只要小说插画好看的,一到漫画化 画风多少都会变难看
67
2016-09-30
🧑折千ლ
11
2016-09-26
这就是一个报道贴
11
2016-09-23
我用的动漫之家,但你懂的,教育者这部在动漫之家不更web了……
🧑阚雨
3
2016-09-20
可以的话也请看看这几个吧: 转生不幸:http://tieba.baidu.com/f?from=563d&bd_page_type=1&ssid=0&u……
🧑枫桥七
42
2016-09-18
我又要來神速的更一話了 沒意外今天會更完
32
2016-09-18
嗯,最近腦海中一直出現15章完~16章,16章完~17....,就像在數綿羊一樣。
🧑jlkl232
4
2016-09-16
19
2016-09-15
讓大家久等了。一沒注意作者居然在今天發了19-3,沒關係,總有一天會直播的! 前情提要: 就在雷烏斯和瑪莉娜急著要去救阿爾貝特時,發現船隻被堵在港內。 而……
🧑jlkl232
37
2016-09-14
开坑本萌新翻译的第二弹 第一弹有点快了 眼睛疼 这次慢慢来 攒够一些就放上来 敬请 期待吧
🧑onceliuyu
50
2016-09-14
作者 ※注意 首先说明一下,本篇与其说是角色介绍,不如说只是写了一些作者所想的冗余事项而已。 感觉差不多该发表一下,写了一些有关希利乌斯的大体年龄段以及初……
67
2016-09-04
本来是想高考完先休息一会的,但看到15-2已经出来了有点慌啊。 本人新人最多就是个n2的水平,伸手那么久也想做点贡献顺便练练手(翻译真极北难) 尽量快点搞……
🧑760974271
6
2016-09-04
那个。。。克里斯是谁啊,在哪提到过。。。
30
2016-09-02
轉台回來填坑了,放一張與劇情連動的圖片。 看三浦健太郎的BERSERK看到無法自己,翻譯也跟著偷懶了起來
🧑jlkl232
首页 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 尾页